Artist: 
Search: 
Dido - Us 2 Little Gods lyrics (French translation). | Walking home, burnt and red
, "Sticky thin" he said
, Let us go down in the woods
, "Can you be...
05:12
video played 236 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Dido - Us 2 Little Gods (French translation) lyrics

EN: Walking home, burnt and red
FR: Randonnée Accueil, brûlé et rouge

EN: "Sticky thin" he said
FR: Post-it « mince » dit-il

EN: Let us go down in the woods
FR: Descendons dans les bois

EN: "Can you be careful?" she said
FR: « Pouvez-vous être prudents? » dit-elle

EN: Us 2 little gods with the world at our feet
FR: Nous 2 dieux peu avec le monde à nos pieds

EN: "Sticky thin, how you've grown?" They said
FR: « Post-it mince, comment vous avez grandi? » Ils ont dit

EN: "You'll never fit in your long white dress
FR: « Vous aurez jamais rentre dans votre longue robe blanche

EN: When's he going to try and get a job?"
FR: Quand il va essayer d'obtenir un emploi?"

EN: "I'm thankful for what we've got" She said
FR: « Je suis reconnaissant pour ce que nous avons » dit-elle

EN: Us 2 little gods with the world at our feet
FR: Nous 2 dieux peu avec le monde à nos pieds

EN: Just in this life, I need no other
FR: Juste dans cette vie, j'ai ne besoin d'aucun autre

EN: Just this day, I need no more
FR: Juste aujourd'hui, j'ai besoin de plus

EN: Just this moment, let it all stop here
FR: Juste à ce moment, laissez tout arrêter ici

EN: Let it all stop here I've had my fill.
FR: Laissez tout arrêter ici, j'ai eu mon remplissage.

EN: "Summers here, early again
FR: « Etes ici, dès le début à nouveau

EN: Let's take the kid and go and celebrate
FR: Nous allons prendre le gamin et aller fêter

EN: Drinking beer, moon on the left
FR: Boire de la bière, la lune sur la gauche

EN: And there's the sun, hold my hand" He said
FR: Et il y a le soleil, hold my hand", dit-il

EN: Us 3 little gods, with the world at our feet
FR: Nous, les 3 dieux peu, avec le monde à nos pieds

EN: Just in this life, I need no other
FR: Juste dans cette vie, j'ai ne besoin d'aucun autre

EN: Just this day, I need no more
FR: Juste aujourd'hui, j'ai besoin de plus

EN: Just this moment, let it all stop here
FR: Juste à ce moment, laissez tout arrêter ici

EN: Let it all stop here I've had my fill.
FR: Laissez tout arrêter ici, j'ai eu mon remplissage.