Artist: 
Search: 
Dido - Thank You lyrics (Portuguese translation). | My tea's gone cold, I'm wondering why
, I got out of bed at all
, The morning rain clouds up my...
03:14
video played 242 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Dido - Thank You (Portuguese translation) lyrics

EN: My tea's gone cold, I'm wondering why
PT: Meu chá já está frio, que pergunto-me porquê

EN: I got out of bed at all
PT: Saí da cama em todos os

EN: The morning rain clouds up my window
PT: As nuvens de chuva de manhã minha janela

EN: And I can't see at all
PT: E não consigo ver nada

EN: And even if I could it'd all be gray
PT: E mesmo se ele pudesse tudo estaria cinza

EN: But your picture on my wall
PT: Mas sua foto na minha parede

EN: It reminds me that it's not so bad
PT: Lembra-me que não é tão ruim

EN: It's not so bad
PT: Não é tão ruim

EN: I drank too much last night, got bills to pay
PT: Eu bebi demais ontem à noite, tem contas a pagar

EN: My head just feels in pain
PT: Minha cabeça só se sente dor

EN: I missed the bus and there'll be hell today
PT: Eu perdi o ônibus e vai ser um inferno hoje

EN: I'm late for work again
PT: Estou atrasado para o trabalho de novo

EN: And even if I'm there, they'll all imply
PT: E mesmo se eu estiver lá, eles vai implicar

EN: That I might not last the day
PT: Que eu não poderia durar o dia

EN: And then you call me and it's not so bad
PT: E então você me chamar e não é tão ruim

EN: It's not so bad
PT: Não é tão ruim

EN: And I want to thank you
PT: E quero agradecer-te

EN: For giving me the best day of my life
PT: Por me dar o melhor dia da minha vida

EN: And, oh, just to be with you
PT: E, Ah, só para estar com você

EN: Is having the best day of my life
PT: É ter o melhor dia da minha vida

EN: Push the door, I'm home at last
PT: Empurre a porta, estou em casa no último

EN: And I'm soaking through and through
PT: E eu estou toda através de e

EN: And then you handed me a towel
PT: E então você me deu uma toalha

EN: And all I see is you
PT: E tudo o que vejo é você

EN: And even if my house falls down now
PT: E mesmo se minha casa cai agora

EN: I wouldn't have a clue
PT: Eu não teria uma pista

EN: Because you're near me
PT: Porque você está perto de mim

EN: And I want to thank you
PT: E quero agradecer-te

EN: For giving me the best day of my life
PT: Por me dar o melhor dia da minha vida

EN: And, oh, just to be with you
PT: E, Ah, só para estar com você

EN: Is having the best day of my life
PT: É ter o melhor dia da minha vida

EN: And I want to thank you
PT: E quero agradecer-te

EN: For giving me the best day of my life
PT: Por me dar o melhor dia da minha vida

EN: And, oh, just to be with you
PT: E, Ah, só para estar com você

EN: Is having the best day of my life
PT: É ter o melhor dia da minha vida