Artist: 
Search: 
Dido - Sand In My Shoes lyrics (Japanese translation). | Two weeks away feels like the whole world should have changed
, But I'm home now and things still...
03:43
video played 68 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Dido - Sand In My Shoes (Japanese translation) lyrics

EN: Two weeks away feels like the whole world should have changed
JA: 2 週間離れて感じ世界全体が変更が必要です。

EN: But I'm home now and things still look the same
JA: しかし、私は今、家し、まだ同じに見えるもの

EN: I think I'll leave it till tomorrow to unpack
JA: アンパックする明日までそれを残しておきますだと思う

EN: Try to forget for one more night that I'm back in my flat
JA: 私のフラットに戻っている 1 つのより多くの夜を忘れてしようとしました。

EN: On the road where the cars never stop
JA: 車が決して停止道路上

EN: Going through the night
JA: 夜を通過

EN: To a life where I can't watch the sunset
JA: ここで夕日を見ることができない生活を

EN: I don't have time, I don't have time
JA: 時間を持っていない、時間を持っていません。

EN: I've still got sand in my shoes and I can't shake the thought of you
JA: 私はまだ持っている私の靴に砂とあなたの考えを振り払うことができません。

EN: I should get on forget you but why would I want to
JA: 私はあなたを忘れないに乗る必要がありますが、なぜにたいです。

EN: I know we said goodbye, anything else would've been confused
JA: 私たちは別れ、何かを知っている他混乱するきたと思います

EN: But I wanna see you again
JA: しかし、再びお会いしたいのですが。

EN: Tomorrow's back to work and down to sanity
JA: 明日の仕事し、正気にダウンに戻る

EN: Should run a bath and then clear up the mess I made before I left here
JA: お風呂を実行し、ここを出る前に私が作った混乱をオフにし、必要があります。

EN: Try to remind myself that I was happy here before
JA: 楽しかったことここの前に自分自身を思い出させるためにしてみてください。

EN: I knew that I could get on a plane and fly away
JA: 私は私が、飛行機に乗ることができるし、飛んで知っていた

EN: From the road where the cars never stop
JA: 車が決して停止道路から

EN: Going through the night
JA: 夜を通過

EN: To a life where I can watch the sunset
JA: 夕日を見ることができる生活に

EN: And take my time, take all our time
JA: 私の時間、私たちのすべての時間を取る

EN: I've still got sand in my shoes and I can't shake the thought of you
JA: 私はまだ持っている私の靴に砂とあなたの考えを振り払うことができません。

EN: I should get on forget you but why would I want to
JA: 私はあなたを忘れないに乗る必要がありますが、なぜにたいです。

EN: I know we said goodbye, anything else would've been confused
JA: 私たちは別れ、何かを知っている他混乱するきたと思います

EN: But I wanna see you again, I wanna see you again
JA: しかし、再びお会いしたい、再びお会いしたいのですが。

EN: I wanna see you again
JA: 再びお会いしたいのですが。

EN: Two weeks away, all it takes
JA: すべてがかかって 2 週間離れて,

EN: To change and turn me around I've fallen
JA: 変更を有効にするには、私の周り私が落ちたんです。

EN: I walked away and never said
JA: 私は離れて歩いたし、決して言いませんでした。

EN: That I wanted to see you again
JA: 私は再びお会いしたいです。

EN: I've still got sand in my shoes and I can't shake the thought of you
JA: 私はまだ持っている私の靴に砂と横に振ることができない、あなたの考え

EN: I should get on forget you but why would I want to
JA: 私はあなたを忘れないに乗る必要がありますが、なぜにたいです。

EN: I know we said goodbye, anything else would've been confused
JA: 私たちは別れ、何かを知っている他混乱するきたと思います

EN: But I wanna see you again
JA: しかし、再びお会いしたいのですが。

EN: I've still got sand in my shoes and I can't shake the thought of you
JA: 私はまだ持っている私の靴に砂とあなたの考えを振り払うことができません。

EN: I should get on forget you but why would I want to
JA: 私はあなたを忘れないに乗る必要がありますが、なぜにたいです。

EN: I know we said goodbye, anything else would've been confused
JA: 私たちは別れ、何かを知っている他混乱するきたと思います

EN: But I wanna see you again, I wanna see you again
JA: しかし、再びお会いしたい、再びお会いしたいのですが。

EN: I wanna see you again
JA: 再びお会いしたいのですが。