Artist: 
Search: 
Dia Frampton - The Broken Ones lyrics (Japanese translation). | I know they've hurt you bad.
, Wide, the scars you have.
, Baby let me straighten out your broken...
04:19
video played 782 times
added 6 years ago
Reddit

Dia Frampton - The Broken Ones (Japanese translation) lyrics

EN: I know they've hurt you bad.
JA: 私はあなたの悪い傷つけている知っています。

EN: Wide, the scars you have.
JA: あなたが傷跡の広い。

EN: Baby let me straighten out your broken bones,
JA: 赤ちゃんあなたを骨折をまっすぐにさせてください、

EN: All your faults to me make you more beautiful.
JA: 私にあなたのすべてのフォルトをより美しくします。

EN: I can't help it,
JA: 私はそれを助けることはできません、

EN: I love the broken ones,
JA: 壊れたものを愛する、

EN: The ones who,
JA: ものは、

EN: Need the most patching up.
JA: 最新のパッチが必要です。

EN: The ones who,
JA: ものは、

EN: Never been loved,
JA: 決して愛されて、

EN: Never been loved,
JA: 決して愛されて、

EN: Never been loved.
JA: 決して愛されています。

EN: And oh maybe I see a part of me in them.
JA: まあ多分私は私の一部を参照してください。

EN: The missing piece always trying to fit in.
JA: 常にフィットにしようとして、行方不明の部分。

EN: The shattered heart,
JA: 打ち砕かれた心

EN: Hungry for a home.
JA: 家の空腹。

EN: No you're not alone,
JA: いいえあなただけではない、

EN: I love the broken ones.
JA: 壊れたものが大好きです。

EN: You don't have to drive,
JA: ないドライブ

EN: With your headlights off.
JA: オフ ヘッドライトを。

EN: It's a pocketknife,
JA: それはナイフです、

EN: Not a gift from God.
JA: ない神からの贈り物。

EN: Don't you learn of love from the love they kept.
JA: 彼らを保持愛から愛の学ぶことはありません。

EN: I will be your anchor slowly,
JA: あなたのアンカーをゆっくりとなります、

EN: Step by step.
JA: 一歩一歩。

EN: I can't help it,
JA: 私はそれを助けることはできません、

EN: I love the broken ones,
JA: 壊れたものを愛する、

EN: The ones who,
JA: ものは、

EN: Need the most patching up.
JA: 最新のパッチが必要です。

EN: The ones who,
JA: ものは、

EN: Never been loved,
JA: 決して愛されて、

EN: Never been loved,
JA: 決して愛されて、

EN: Never been loved.
JA: 決して愛されています。

EN: And oh maybe I see a part of me in them.
JA: まあ多分私は私の一部を参照してください。

EN: The missing piece always trying to fit in.
JA: 常にフィットにしようとして、行方不明の部分。

EN: The shattered heart,
JA: 打ち砕かれた心

EN: Hungry for a home.
JA: 家の空腹。

EN: No you're not alone,
JA: いいえあなただけではない、

EN: I love the broken ones.
JA: 壊れたものが大好きです。

EN: I love the broken ones.
JA: 壊れたものが大好きです。

EN: Maybe we can rip off the bandage.
JA: たぶん私たちオフ包帯を裂くことができます。

EN: Maybe you will see it for what it is.
JA: たぶん何かのため表示されます。

EN: Maybe we can burn this building,
JA: 多分私達はこの建物を書き込むことができます、

EN: Holding you in.
JA: 保持します。

EN: I can't help it,
JA: 私はそれを助けることはできません、

EN: I love the broken ones,
JA: 壊れたものを愛する、

EN: The ones who,
JA: ものは、

EN: Need the most patching up.
JA: 最新のパッチが必要です。

EN: The ones who,
JA: ものは、

EN: Never been loved,
JA: 決して愛されて、

EN: Never been loved,
JA: 決して愛されて、

EN: Never been loved.
JA: 決してされて追加しました。

EN: And oh maybe I see a part of me in them.
JA: まあ多分私は私の一部を参照してください。

EN: The missing piece always trying to fit in.
JA: 常にフィットにしようとして、行方不明の部分。

EN: The shattered heart,
JA: 打ち砕かれた心

EN: Hungry for a home.
JA: 家の空腹。

EN: No you're not alone,
JA: いいえあなただけではない、

EN: I love the broken ones.
JA: 壊れたものが大好きです。

EN: I love the broken ones.
JA: 壊れたものが大好きです。

EN: I love the broken ones.
JA: 壊れたものが大好きです。

EN: I love the broken ones.
JA: 壊れたものが大好きです。