Artist: 
Search: 
Devlin - Marching Through The Fog lyrics (Russian translation). | [Devlin]
, 
, I’ll still get the bars in, Devlin I’m marchin
, like a soldier serving in Iraq...
02:58
video played 551 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Devlin - Marching Through The Fog (Russian translation) lyrics

EN: [Devlin]
RU: [Девлин]

EN: I’ll still get the bars in, Devlin I’m marchin
RU: Я все еще получаю баров, Девлин я Марчин

EN: like a soldier serving in Iraq is
RU: как солдат, служащих в Ираке

EN: now watch me eliminate targets
RU: Теперь следить за мной устранения цели

EN: you should have known to anticipate carnage
RU: Вам должно быть известно, предвидеть бойню

EN: your attitude stinks like an arm pit
RU: Ваше отношение воняет как подмышки

EN: I’ve got bars harder then Arnold’s arm is
RU: У меня есть бары труднее потом руки Арнольда

EN: and no man has gone red at me yet
RU: и никто не прошел, красный на меня еще

EN: so I’d say I’m here to stay like a scar is
RU: так что я бы сказал, что я здесь, чтобы остаться, как шрам

EN: I aint immigrating, I’m lying and waiting and debating
RU: Я не иммигрировать, я лежал и ждал и обсуждение

EN: just what I’m going to be taking, I aint faking
RU: только то, что я собираюсь брать, я не подделка

EN: so don’t be mistaken, like I’ve gone soft for the ratings
RU: так что не ошибся, как я пошел софт для рейтингов

EN: I’ll take you up to the top of the dirtiest derelict block
RU: Я возьму тебя на вершину из самых грязных заброшенных блок

EN: and then throw you over the railings and the only motive was hatred
RU: , а затем бросить вас через перила и единственным мотивом была ненависть

EN: [Chorus]
RU: [Chorus]

EN: Has Devlin gone soft, does Devlin think he’s bad
RU: Имеет Девлин размякли, не Девлин думаю, что он плохой

EN: nah he thinks he’s at the top, all your bullshit makes me mad
RU: Нах он думает, что в верхней части, все фигня заставляет меня с ума

EN: but the drama don’t stop, so alarms are ringing off
RU: но драма не останавливаются, поэтому тревоги звонить с

EN: cus with the bars I’m still a lot
RU: кли с барами я все еще много

EN: I’ve been as dark as dark has got and now I’m marching through the fog.
RU: Я был настолько темный, насколько темно получил, и теперь я марширующих через туман.

EN: [Devlin - Verse 2]
RU: [Девлин - Стих 2]

EN: Tarantula, creep all over the beat, gargantuan
RU: Тарантул, ползучести во всем бить, гигантская

EN: get under my feet I’ll stamp on ya
RU: получить под ногами я штамп на Я.

EN: I wont ramp on ya, the games like a letter and I just took my stamp honour, and if dinner aint served then I’ll back 9 stella’s and stamp on her
RU: Я не буду рампы на я, игры, такие как письма, и я просто взял меня за штамп чести, и если ужин не подают, то я буду обратно 9 Стеллы и печать на ней

EN: and sip on a can while I’m drowning her
RU: и потягивать может в то время как я тону ее

EN: while I’m pinning her down as I strangle her
RU: пока я закрепления ее на землю, как я ее задушить

EN: I’m the murkiest white man handler
RU: Я murkiest белый обработчик человек

EN: till this very day been around here
RU: по сей день было где-то здесь

EN: If I was plotting then I weren’t like the sound of ya
RU: Если бы я был заговор, то я не люблю звук я

EN: you get naughty I get a bit rowdier, still
RU: Вы получаете непослушный я получаю немного rowdier, по-прежнему

EN: you wont let them throw back a pound at ya
RU: вам не позволить им отбросить фунт на Я.

EN: don’t place me in a box you cocks
RU: не ставьте меня в коробке вы петухи

EN: if there’s one thing I’m not it’s fucking rectangular (rectangular, rectangular)
RU: если есть одна вещь, я не это чертовски прямоугольные (прямоугольные, прямоугольные)

EN: [Chorus]
RU: [Chorus]

EN: Has Devlin gone soft, does Devlin think he’s bad,
RU: Имеет Девлин размякли, не Девлин думаю, что он плохой,

EN: nah he thinks he’s at the top, all your bullshit makes me mad
RU: Нах он думает, что в верхней части, все фигня заставляет меня с ума

EN: but the drama don’t stop, so alarms are ringing off
RU: но драма не останавливаются, поэтому тревоги звонить с

EN: cus with the bars I’m still allot, I’ve been as dark as dark has got
RU: кли с барами я все еще выделить, я был настолько темный, насколько темно попал

EN: and now I’m marching through the fog.
RU: и теперь я марширующих через туман.

EN: I’m marching through the fog, it’s dark and I’ve been lost
RU: Я маршируют сквозь туман, темно, и я потерял

EN: but with the bars I’m still the boss, and now I’m back where I belong
RU: но с барами я по-прежнему боссу, и теперь я туда, где я принадлежу

EN: I’m marching through the fog, it’s dark and I’ve been lost
RU: Я маршируют сквозь туман, темно, и я потерял

EN: but with the bars I’m still the boss, keep on marching through the fog.
RU: но с барами я по-прежнему боссу, держать на марширующих через туман.

EN: [Devlin - Verse 3]
RU: [Девлин - Стих 3]

EN: Devlin I’m back and I’m harder then nails,
RU: Девлин я вернулся, и я сильнее, то гвозди,

EN: I was raised in a place, so foul, with my mates in my pals house wetting up papes on the scales, but now I shoot bars from the mouth
RU: Я был воспитан в месте, поэтому фол, с моими товарищами в моем доме приятелей смачивания до Papes на весах, но теперь я снимаю бары изо рта

EN: keep marching them in or keep marching them out
RU: держать их в походных или держать их из марширующих

EN: I’ll barge you around like a bully in a playground
RU: Я баржи вы вокруг, как хулиган в площадку

EN: if you aint ready for the regime stay down
RU: если вы еще не готов к режиму пребывания вниз

EN: I’m going hard for the whole UK now
RU: Я буду тяжело целом Великобритании в настоящее время

EN: I’m harder then granite large I’m titanic
RU: Я сильнее, то гранит больших Я титанической

EN: infact make your faculty panic, like a madman acting erratic
RU: Infact сделать ваш факультет паники, как сумасшедший, действующий неустойчивой

EN: with bombs in the basement and straps in the attic, a confrontation would have to be tragic, like the coppers, when he met Harry Roberts
RU: с бомбами в подвале и ремни на чердаке, противостояние должно быть трагическим, как котлы, когда он встретил Гарри Робертс

EN: let him have it.
RU: пусть он есть.

EN: [Chorus]
RU: [Chorus]