Artist: 
Search: 
 - Desi Slava & Ruslan - Мили Мой lyrics (French translation). | Ден ли беше или пък нощ луна безкрайна.
, Tи ми шептеше с...
04:48
video played 1,592 times
added 8 years ago
Reddit

Desi Slava & Ruslan - Мили Мой (French translation) lyrics

BG: Ден ли беше или пък нощ луна безкрайна.
FR: Jour ou la nuit il était infini de Luna.

BG: Tи ми шептеше с нежни устни нежна тайна.
FR: Vous me souffla avec secret douces lèvres douces.

BG: И чух морето, то каза ми че нямаш име
FR: Et j'entends la mer, il dit que vous n'avez pas de nom

BG: ще те наричам мила моя. /х2
FR: Je vais vous appeler mon cher. / x 2

BG: Скъпи мой, мили мой
FR: Mon cher, ma chère

BG: има много имена по света.
FR: Il y a beaucoup de noms dans le monde entier.

BG: Но защо са ни кажи,
FR: Mais pourquoi nous dire,

BG: гледай в моите очи и без думи говори.
FR: Regardez dans mes yeux et aucune paroles prononcées.

BG: Скъпи мой, мили мой.
FR: Mon cher, ma chère.

BG: Пак не мога да заспя, мили мой.
FR: J'ai toujours ne peux pas dormir, mon cher.

BG: Колко време извървях
FR: Combien de temps je marchais

BG: все си мисля за нощта,
FR: Je continue à penser à la nuit

BG: в която съм обичала.
FR: dans lequel j'ai aimé.

BG: Припев:
FR: Chœur :

BG: Нямаш име мила моя
FR: Ne nommez ma chère

BG: мили мой, мили мой.
FR: Mon cher, ma chère.

BG: Целуни ме мила моя
FR: Embrasse-moi ma chérie

BG: мили мой, мили мой.
FR: Mon cher, ma chère.

BG: И вземи ме мила моя
FR: Et me faire mon cher

BG: мили мой, мили мой
FR: Mon cher, ma chère

BG: че няма име любовта. /х2
FR: Il n'a aucun nom. / x 2

BG: За тебе спомен, усмивка и тъга ми носи
FR: Souvenir pour vous, sourire et la tristesse m'amène

BG: сама и гола, душата ми за тебе проси.
FR: seul et nu, mon âme pour vous.

BG: Писма без име изпращам без адрес и марка
FR: Envoient des lettres sans nom sans adresse et marque

BG: и моля се да ги намериш. /х2
FR: et je prie pour les trouver. / x 2

BG: Скъпи мой, мили мой,
FR: Mon cher, ma chère,

BG: невъзможно е това, мили мой,
FR: Il est impossible que, mon cher,

BG: ала твоите писма получавам и чета
FR: mais vos lettres je recevoir et lire

BG: със сърце, а не с очи.
FR: avec ton coeur, pas avec vos yeux.

BG: Скъпи мой, мили мой,
FR: CherMon Dieu, mon cher,

BG: гледай в пясъка следи, мили мой,
FR: Regarder les pistes de sable, mon cher,

BG: колко нощи, колко дни
FR: Combien de nuits, combien de jours

BG: ще се търсим аз и ти
FR: Nous recherchons pour vous et moi

BG: да си кажем пак "Обичам те!"
FR: pour dire à nouveau « je t'aime! »

BG: Припев:.../х2
FR: Chœur:... / x 2