Artist: 
Search: 
Demis Roussos - My Friend The Wind lyrics (Portuguese translation). | My friend the wind will come from the hills
, When dawn will rise, he'll wake me again
, My friend...
03:57
video played 945 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Demis Roussos - My Friend The Wind (Portuguese translation) lyrics

EN: My friend the wind will come from the hills
PT: Meu amigo virá o vento das montanhas

EN: When dawn will rise, he'll wake me again
PT: Quando amanhecer vai subir, ele vai acorda-me novamente

EN: My friend the wind will tell me a secret
PT: Meu amigo o vento vai dizer-me um segredo

EN: He shares with me, he shares with me
PT: Ele compartilha comigo, ele compartilha comigo

EN: My friend the wind will come from the north
PT: Meu amigo virá o vento do Norte

EN: With words of love, she whispered for me
PT: Com palavras de amor, ela sussurrou para mim

EN: My friend the wind will say she loves me
PT: Meu amigo, o vento vai dizer que me ama

EN: And me alone, and me alone
PT: E eu sozinha e eu sozinho

EN: I'll hear her voice and the words
PT: Eu vou ouvir a voz dela e as palavras

EN: That he brings from Helenimou
PT: Que ele traz de Helenimou

EN: Sweet as a kiss are the songs of Aghapimou
PT: Doce como um beijo são as canções de Aghapimou

EN: Soft as the dew is the touch of Manoulamou
PT: Suave como o orvalho é o toque de Manoulamou

EN: Oh oh oh
PT: Ah Ah Ah

EN: We'll share a dream where I'm never away from Helenimou
PT: Vamos compartilhar um sonho onde eu estou nunca longe Helenimou

EN: Blue are the days like the eyes of Aghapimou
PT: Azuis são os dias como os olhos de Aghapimou

EN: Far from the world will I live with Manoulamou
PT: Longe do mundo viverei com Manoulamou

EN: Oh oh oh
PT: Ah Ah Ah

EN: My friend the wind go back to the hills
PT: Meu amigo o vento volte para as colinas

EN: And tell my love a day will soon come
PT: E dizer que meu amor em breve chegará o dia

EN: Oh friendly wind you tell her a secret
PT: Oh vento amigável você conta um segredo

EN: You know so well, oh you know so well
PT: Você sabe tão bem, oh você sabe tão bem

EN: My friend the wind will come from the north
PT: Meu amigo virá o vento do Norte

EN: With words of love, she whispered for me
PT: Com palavras de amor, ela sussurrou para mim

EN: My friend the wind will say she loves me
PT: Meu amigo, o vento vai dizer que me ama

EN: And me alone, and me alone
PT: E eu sozinha e eu sozinho

EN: I'll hear her voice and the words
PT: Eu vou ouvir a voz dela e as palavras

EN: That he brings from Helenimou
PT: Que ele traz de Helenimou

EN: Sweet as a kiss are the songs of Aghapimou
PT: Doce como um beijo são as canções de Aghapimou

EN: Soft as the dew is the touch of Manoulamou
PT: Suave como o orvalho é o toque de Manoulamou

EN: Oh oh oh
PT: Ah Ah Ah

EN: We'll share a dream where I'm never away from Helenimou
PT: Vamos compartilhar um sonho onde eu estou nunca longe Helenimou

EN: Blue are the days like the eyes of Aghapimou
PT: Azuis são os dias como os olhos de Aghapimou

EN: Far from the world will I live with Manoulamou
PT: Longe do mundo viverei com Manoulamou

EN: Oh oh oh
PT: Ah Ah Ah

EN: La la la .... Helenimou
PT: La la la... Helenimou

EN: La la la .... Aghapimou
PT: La la la... Aghapimou

EN: La la la .... Manoulamou
PT: La lala... Manoulamou

EN: La la la .... Helenimou
PT: La la la... Helenimou

EN: La la la .... Aghapimou
PT: La la la... Aghapimou

EN: La la la .... Manoulamou
PT: La la la... Manoulamou