Artist: 
Search: 
Demi Lovato - Give Your Heart A Break (At People's Choice Awards) (Live) lyrics (Portuguese translation). | The day I, first met you, 
, You told me you'd never fall in love.
, But now, that I get you, 
, I...
03:37
Reddit

Demi Lovato - Give Your Heart A Break (At People's Choice Awards) (Live) (Portuguese translation) lyrics

EN: The day I, first met you,
PT: O dia, conheci você,

EN: You told me you'd never fall in love.
PT: Você me disse que nunca se apaixonou.

EN: But now, that I get you,
PT: Mas agora, que eu te pegar,

EN: I know fear is what it really was.
PT: Eu sei que o medo é o que realmente era.

EN: Now here we are, so close, yet so far.
PT: Agora aqui estamos, tão perto, no entanto, até agora.

EN: Haven't I passed the test?
PT: Eu ainda não passei no teste?

EN: When will, you realize,
PT: Quando será, você percebe,

EN: Baby I'm not like the rest?
PT: Bebê, que eu não sou como os outros?

EN: Don't wanna break your heart,
PT: Não quero quebrar seu coração,

EN: Wanna give your heart a break.
PT: Quer dar seu coração uma pausa.

EN: I know you're scared it's wrong,
PT: Eu sei que você está com medo é errado,

EN: Like you might make a mistake.
PT: Como você pode cometer um erro.

EN: There's just one life to live
PT: Há apenas uma vida para viver

EN: And there's no time to wait(to waste).
PT: E não há nenhum tempo de espera (a perder).

EN: So let me give your heart a break,
PT: Então deixe-me deixa em paz, seu coração

EN: Give your heart a break,
PT: Dê seu coração um tempo,

EN: Let me give your heart a break,
PT: Deixe-me deixa em paz, seu coração

EN: Your heart a break,
PT: Seu coração uma pausa,

EN: Oh yeah yeah.
PT: Ah sim sim.

EN: On Sunday, you went home, alone,
PT: No domingo, você foi para casa, sozinho,

EN: There were tears in your eyes.
PT: Havia lágrimas em seus olhos.

EN: I called your cell phone, my love,
PT: Liguei para seu celular, meu amor,

EN: But you did not reply
PT: Mas você não respondeu

EN: The world is ours, if we want it,
PT: O mundo é nosso, se nós queremos

EN: We can take it if you just take my hand.
PT: Cuidaremos disso, se você levar minha mão.

EN: There's no turning back now,
PT: Não se pode voltar atrás agora,

EN: Baby try to understand.
PT: Bebê tente entender.

EN: Don't wanna break your heart,
PT: Não quero quebrar seu coração,

EN: Wanna give your heart a break
PT: Quer dar seu coração uma pausa

EN: I know you're scared it's wrong,
PT: Eu sei que você está com medo é errado,

EN: Like you might make a mistake
PT: Como você pode cometer um erro

EN: There's just one life to live
PT: Há apenas uma vida para viver

EN: And there's no time to wait (to waste)
PT: E não há nenhum tempo de espera (a perder)

EN: So let me give your heart a break,
PT: Então deixe-me deixa em paz, seu coração

EN: Give your heart a break,
PT: Dê seu coração um tempo,

EN: Let me give your heart a break,
PT: Deixe-me deixa em paz, seu coração

EN: Your heart a break
PT: Seu coração um pouco

EN: There just so much you can take.
PT: Lá só tanto pode levar.

EN: Give your heart a break,
PT: Dê seu coração um tempo,

EN: Let me give your heart a break,
PT: Deixe-me deixa em paz, seu coração

EN: Your heart a break, oh yeah yeah.
PT: Seu coração uma pausa, Ah sim sim.

EN: When your lips are on my lips,
PT: Quando seus lábios estão nos meus lábios,

EN: And our hearts beat as one
PT: E nossocorações batem como um

EN: But you slip out of my finger tips
PT: Mas você escapar das pontas dos meus dedos

EN: Every time you run, whoa-oh-whoa-oh-whoa-oh-ahhhh
PT: Cada vez que você executar, whoa-oh-whoa-oh-whoa-oh-ahhhh

EN: Don't wanna break your heart,
PT: Não quero quebrar seu coração,

EN: Wanna give your heart a break
PT: Quer dar seu coração uma pausa

EN: I know you're scared it's wrong,
PT: Eu sei que você está com medo é errado,

EN: Like you might make a mistake
PT: Como você pode cometer um erro

EN: There's just one life to live
PT: Há apenas uma vida para viver

EN: And there's no time to wait (to waste)
PT: E não há nenhum tempo de espera (a perder)

EN: So let me give your heart a break
PT: Então deixe-me dar seu coração uma pausa

EN: Cause you've been hurt before,
PT: Porque você se machucou antes,

EN: I can see it in your eyes
PT: Eu vejo nos seus olhos

EN: You try to smile it away,
PT: Você tenta sorri-lo embora,

EN: Some things you can't disguise
PT: Algumas coisas que você não consegue disfarçar

EN: Don't wanna break your heart,
PT: Não quero quebrar seu coração,

EN: Baby I can ease the ache (the ache)
PT: Bebê posso aliviar a dor (a dor)

EN: So let me give your heart a break,
PT: Então deixe-me deixa em paz, seu coração

EN: Give your heart a break,
PT: Dê seu coração um tempo,

EN: Let me give your heart a break,
PT: Deixe-me deixa em paz, seu coração

EN: Your heart a break
PT: Seu coração um pouco

EN: There just so much you can take.
PT: Lá só tanto pode levar.

EN: Give your heart a break,
PT: Dê seu coração um tempo,

EN: Let me give your heart a break,
PT: Deixe-me deixa em paz, seu coração

EN: Your heart a break, oh yeah yeah.
PT: Seu coração uma pausa, Ah sim sim.

EN: The day I first met you, you told me you'd never fall in love
PT: O dia que te conheci, você me disse que você nunca me apaixonar