Artist: 
Search: 
Demi Lovato - Gift Of A Friend lyrics (Italian translation). | Sometimes you think you'll be fine by yourself
, 'Cause a dream is a wish that you make all alone
,...
03:39
video played 112 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Demi Lovato - Gift Of A Friend (Italian translation) lyrics

EN: Sometimes you think you'll be fine by yourself
IT: A volte pensi che starai bene da soli

EN: 'Cause a dream is a wish that you make all alone
IT: Perche ' un sogno è un desiderio che si fanno tutto da solo

EN: It's easy to feel like you don't need help
IT: È facile sentire come non hai bisogno di aiuto

EN: But it's harder to walk on your own
IT: Ma è più difficile per camminare sul proprio

EN: You'll change inside when you realize
IT: Cambierò dentro quando ti rendi conto

EN: The world comes to life and everything's bright
IT: Il mondo viene a vita e tutto ciò che è luminoso

EN: From beginning to end when you have a friend by your side
IT: Dall'inizio alla fine quando hai un amico tuo fianco

EN: That helps you to find the beauty you are
IT: Che ti aiuta a trovare la bellezza che sono

EN: When you open your heart and believe in the gift of a friend
IT: Quando si apre il tuo cuore e credono nel dono di un amico

EN: The gift of a friend
IT: Il regalo di un amico

EN: Someone who knows when you're lost and you're scared
IT: Qualcuno che sa quando sei perso e hai paura

EN: There through the highs and the lows
IT: Qui attraverso gli alti e i bassi

EN: Someone to count on, someone who cares
IT: Qualcuno a contare, qualcuno che si preoccupa

EN: Beside you wherever you'll go
IT: Accanto a te ovunque andrai

EN: You'll change inside when you realize
IT: Cambierò dentro quando ti rendi conto

EN: The world comes to life and everything's bright
IT: Il mondo viene a vita e tutto ciò che è luminoso

EN: From beginning to end when you have a friend by your side
IT: Dall'inizio alla fine quando hai un amico tuo fianco

EN: That helps you to find the beauty you are
IT: Che ti aiuta a trovare la bellezza che sono

EN: When you open your heart and believe in the gift of a friend
IT: Quando si apre il tuo cuore e credono nel dono di un amico

EN: And when your hope crashes down
IT: E quando la tua speranza si blocca giù

EN: Shattering to the ground
IT: Rottura a terra

EN: You, you feel all alone
IT: Si, ti senti tutto solo

EN: When you don't know which way to go
IT: Quando non sai quale strada da percorrere

EN: And there's no signs leading you on
IT: E non non c'è nessun segno che si porta

EN: You're not alone
IT: Non sei solo

EN: The world comes to life and everything's alright
IT: Il mondo viene a vita e tutto ciò che è bene

EN: From beginning to end when you have a friend by your side
IT: Dall'inizio alla fine quando hai un amico tuo fianco

EN: That helps you to find the beauty you are
IT: Che ti aiuta a trovare la bellezza che sono

EN: When you open your heart and believe in
IT: Quando si apre il tuo cuore e credere in

EN: When you believe in
IT: Quando credi in

EN: When you believe
IT: Quando credi

EN: In the gift of a friend
IT: Il dono di un amico

EN: In the gift of a friend (4X)
IT: Il dono di un amico (4x)