Artist: 
Search: 
Def Leppard - Have You Ever Needed Somone So lyrics (Japanese translation). | Here I am, I'm in the wrong bed again
, It's a game I just can't win
, There you are, breathing soft...
04:32
video played 748 times
added 8 years ago
Reddit

Def Leppard - Have You Ever Needed Somone So (Japanese translation) lyrics

EN: Here I am, I'm in the wrong bed again
JA: ここで私は、私は再び間違っているベッド

EN: It's a game I just can't win
JA: それはちょうど勝てないゲームです。

EN: There you are, breathing soft on my skin, yeah
JA: あなたは、はい私の肌に柔らかく呼吸

EN: Still you won't let me in, so come on
JA: まだ私をしましょう文句を言わない、さあ

EN: Why save your kisses for a rainy day
JA: なぜあなたは雨の日のキスを保存

EN: Baby let the moment take your heart away
JA: 赤ちゃんはあなたの心を離れて取る瞬間を見てみましょう

EN: Have you ever needed someone so bad, yeah
JA: 必要になったこと、そんなに悪い誰かはい

EN: Have you ever wanted someone you just couldn't have
JA: 思ったこと誰かがちょうど持っていることができませんでした。

EN: Did you ever try so hard that your world just fell apart
JA: あなたが今まで懸命に努力したのであなたの世界がちょうどばらばらになったこと

EN: Have you ever needed someone so bad
JA: 必要になったことそんなに悪い誰か

EN: And you're the girl I gotta have, I gotta have you baby, yeah
JA: そしてんちゃ、はい赤ちゃんは、あなたがお奨め

EN: There you go, midnight promises again, yeah
JA: そこに行く、真夜中約束再び、はい

EN: But they're broken by the dawn
JA: しかし、彼らは夜明けで壊れています。

EN: You wanna go further, faster every day, baby
JA: さらより速く毎日行く、赤ちゃんたいです。

EN: But in the morning you'll be gone, and I'm alone
JA: しかし、午前中に行ってしまうし、一人です。

EN: Why save your kisses for a rainy day
JA: なぜあなたは雨の日のキスを保存

EN: Baby let the moment take your heart away
JA: 赤ちゃんはあなたの心を離れて取る瞬間を見てみましょう

EN: Have you ever needed someone so bad, yeah
JA: 必要になったこと、そんなに悪い誰かはい

EN: Have you ever wanted someone you just couldn't have
JA: 思ったこと誰かがちょうど持っていることができませんでした。

EN: Did you ever try so hard that your world just fell apart
JA: あなたが今まで懸命に努力したのであなたの世界がちょうどばらばらになったこと

EN: Have you ever needed someone so bad
JA: 必要になったことそんなに悪い誰か

EN: Every dream I dream
JA: すべての夢

EN: Is some kinda rash 'n' reckless scene
JA: いくつかちょっと無謀 'n' は無謀なシーン

EN: To give such crazy love
JA: このような狂気の愛を与える

EN: You must be some kinda drug
JA: ちょっといくつかの薬をする必要があります。

EN: And if my time don't ever come
JA: 私の時間はこれまで来ていない場合

EN: For me you're still the one
JA: 私にとってあなたはまだだもの

EN: Damned if I don't, damned if I do
JA: 行う場合にのろわれた私がいない場合ののろわれました。

EN: I gotta get a fix on you
JA: あなたの苦境をもらわなく

EN: Have you ever needed someone so bad, yeah
JA: 必要になったこと、そんなに悪い誰かはい

EN: Have you ever wanted someone you just couldn't have
JA: 思ったこと誰かがちょうど持っていることができませんでした。

EN: Did you ever try so hard that your world just fell apart
JA: あなたが今まで懸命に努力したのであなたの世界がちょうどばらばらになったこと

EN: Have you ever needed someone so bad, so bad
JA: 必要になったこと誰かがそんなに悪いので悪い

EN: Have you ever needed someone - have you ever wanted someone, yeah
JA: 必要になったこと - 誰かと思ったこと、誰かはい

EN: Did you ever try so hard that your world just fell apart
JA: あなたが今まで懸命に努力したのであなたの世界がちょうどばらばらになったこと

EN: Have you ever needed someone so bad
JA: 必要になったことそんなに悪い誰か

EN: And you're the girl I gotta have, I gotta have you baby, yeah
JA: そしてんちゃ、はい赤ちゃんは、あなたがお奨め

EN: It's a game I just can't win, oh
JA: それは私はちょうど勝つことができない、ああゲームです。

EN: Have you ever needed someone so bad, yeah
JA: 必要になったこと、そんなに悪い誰かはい

EN: Have you ever wanted someone
JA: あなたは今まで誰かと思っています。

EN: Have you ever wanted someone you just couldn't have
JA: 思ったこと誰かがちょうど持っていることができませんでした。

EN: Did you ever try so hard, yeah
JA: あなたが今まで懸命に努力したので、はい