Artist: 
Search: 
Deep Purple - Knocking At Your Back Door lyrics (Bulgarian translation). | Sweet lucy was a dancer
, But none of us would chance her
, Because she was a samurai
, She made...
06:04
video played 1,103 times
added 6 years ago
Reddit

Deep Purple - Knocking At Your Back Door (Bulgarian translation) lyrics

EN: Sweet lucy was a dancer
BG: Сладки Луси е танцьор

EN: But none of us would chance her
BG: Но нито един от нас ще я шанс

EN: Because she was a samurai
BG: Защото тя е един самурай

EN: She made electric shadows
BG: Тя прави електрически сенки

EN: Beyond our fingertips
BG: Отвъд пръстите на ръцете

EN: And none of us could reach that high
BG: И никой от нас може да достигне до това високо

EN: She came on like a teaser
BG: Тя дойде като закачка

EN: I had to touch and please her
BG: Аз трябваше да се докоснат и я, моля

EN: Enjoy a little paradise
BG: Насладете се на малко рай

EN: The log was in my pocket
BG: Регистрационният файл е в моя джоб

EN: When lucy met the rockett
BG: Когато Люси срещна rockett

EN: And she never knew the reason why
BG: И тя никога не знаеше причината защо

EN: I cant deny it
BG: Не мога да го отрека

EN: With that smile on her face
BG: С тази усмивка на лицето си

EN: Its not the kill
BG: Не убиват

EN: Its the thrill of the chase
BG: Му тръпката на Чейс

EN: Feel it coming
BG: Чувствам, че идва

EN: Its knocking at the door
BG: Му чукат на вратата

EN: You know its no good running
BG: Знаеш, че не си добре работи

EN: Its not against the law
BG: Не си срещу закона

EN: The point of no return
BG: Точка от която няма връщане

EN: And now you know the score
BG: И сега знаете резултата

EN: And now youre learning
BG: И сега ти си обучение

EN: Whats knockin at your back door
BG: Какво knockin на гърба вратата

EN: Sweet nancy was so fancy
BG: Сладки Нанси е толкова фантазия

EN: To get into her pantry
BG: Да в нея килерче

EN: Had to be the aristocracy
BG: Трябваше да бъде на аристокрацията

EN: The members that she toyed with
BG: Членовете, които тя повъртя с

EN: At her city club
BG: В клуба си град

EN: Were something in diplomacy
BG: Са нещо в дипломацията

EN: So we put her on the hit list
BG: Така че ние я поставя на хит списък

EN: Of a common cunning linguist
BG: На обща хитър лингвист

EN: A master of many tongues
BG: Майстор на много езици

EN: And now she eases gently
BG: И сега тя облекчава леко

EN: From her austin to her bentley
BG: От Остин си да си Бентли

EN: Suddenly she feels so young
BG: Изведнъж тя се чувства толкова млади