Artist: 
Search: 
De La Soul - OooH! (feat. Redman) lyrics (Italian translation). | [Redman]
, Party people, your dreams have now been fulfilled
, Get your ass up, and let's get ill
,...
05:47
video played 239 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

De La Soul - OooH! (feat. Redman) (Italian translation) lyrics

EN: [Redman]
IT: [Redman]

EN: Party people, your dreams have now been fulfilled
IT: Partito persone, tuoi sogni ora sono state soddisfatte

EN: Get your ass up, and let's get ill
IT: Alzo il culo e andiamo a malato

EN: That's right y'all, we more than rough, we callin your bluff
IT: Esatto tutti voi, abbiamo più di grezzo, abbiamo callin tuo bluff

EN: And when it comes to rhymes... (Brick City)
IT: E quando si tratta di rime... (Città di mattoni)

EN: [Pos]
IT: [Pos]

EN: Yo, don't scandalize mine
IT: Yo, non scandalizzare mio

EN: I spent too much time
IT: Ho trascorso troppo tempo

EN: Straight talk with the catch to etch my line walk
IT: Parlare direttamente con il fermo per incidere il mio cammino di linea

EN: Never fetchin for crime, halt! Who goes there?
IT: Mai fetchin per crimine, fermare! Chi va là?

EN: [Dove]
IT: [Colomba]

EN: Yo, it's the squeeze of five fingers, puffin Smokey the Bear
IT: Ehi, è la compressione delle cinque dita, puffin Smokey l'orso

EN: Shinin black like Darth Vader caps, they on stare
IT: Shinin nero come Darth Vader tappi, essi su sguardo

EN: [Pos]
IT: [Pos]

EN: While we rockin it, I'll rock in it (rock in it)
IT: Mentre noi rockin esso, io sarò roccia in esso (roccia in esso)

EN: Like the little ball inside the spray can
IT: Come la pallina dentro la bomboletta spray

EN: Providing three coats for both child, woman and man
IT: Fornendo tre cappotti per bambino, donna e uomo

EN: Chorus One: Redman
IT: Coro uno: Redman

EN: God bless the God, lay these Streets Wall to Wall
IT: Dio benedica Dio, posare queste strade da parete a parete

EN: It go - oooh, oooh, oooh, oooh!
IT: E ' andata - oooh, oooh, oooh oooh!

EN: Yo, you got popped like a flick by that rivalry click
IT: Yo, ha spuntato come un colpo di quel clic rivalità

EN: It went - oooh, oooh, oooh, oooh!
IT: È andato - oooh, oooh, oooh oooh!

EN: [Pos]
IT: [Pos]

EN: It ain't my fault your ass is on the ashphalt
IT: Non è colpa mia se che il culo è sulla ashphalt

EN: Got your chin touched by my fam who though you brought harm, you see
IT: Ottenuto il mento toccato dalla mia fam che anche se hai portato male, si vede

EN: I'm iced out like a glass of tea
IT: Io sto ghiacciata fuori come un bicchiere di tè

EN: Better yet, oatmeal cookies, y'all just rookies to me
IT: Meglio ancora, i biscotti di farina d'avena, y'All Rookie soli a me

EN: Slidin' up and down the court, but I don't think you can D
IT: Slidin' su e giù la Corte, ma non credo che si può D

EN: Why try? Maseo be gettin high since Luke was Luke Skywalk'
IT: Perché provare? Maseo sempre alto dato che Luca era Luke Skywalk'

EN: Man, my topic of talk is sheddin shame all over your game
IT: L'uomo, il mio argomento di conversazione è sheddin vergogna in tutto il gioco

EN: Like them shorties who claim that afrocentric lovin is the past drug
IT: Come loro shorties che affermano che afrocentric lovin è la droga passata

EN: A life filled with (*TWEET*) that's what thugs love
IT: Una vita piena di (* TWEET *) che è quello che l'amore teppisti

EN: Snatch you fast, wrap that ass in the rug of your choice
IT: Strappare è veloce, avvolgere quel culoil tappeto di vostra scelta

EN: while it muffles your voice
IT: mentre attenua la tua voce

EN: [Dove]
IT: [Colomba]

EN: Now when I'm swimmin through the joint, I put the funk on hold
IT: Ora quando io sto piscina attraverso l'articolazione, il funk messo in attesa

EN: Cause if you don't, you'll see the bubbles come up
IT: Causa se non lo fai, vedrai le bolle salire

EN: We run up a tab and gladly add a little extra for miss
IT: Eseguire una linguetta e volentieri aggiungiamo un piccolo extra per miss

EN: Flashy faces with bigger lips for that ass to kiss
IT: Facce appariscente con grandi labbra per quel culo da baciare

EN: [Pos]
IT: [Pos]

EN: Most crews are post-current while we're forever
IT: La maggior parte delle squadre sono post-corrente mentre siamo per sempre

EN: Direct beats that's contagious, loved by all ages
IT: Battiti diretti che è contagiosa, amato da tutte le età

EN: Graduated from the you-and-I-versity
IT: Laureato presso la te-e-io-versity

EN: of hard-hitters, for real
IT: di duro-battitori, veri

EN: Chorus Two: Redman
IT: Coro due: Redman

EN: I got niggas in the streets that'll blast your ass for the shine
IT: Ho ottenuto niggas nelle strade che potrai saltare il culo per la lucentezza

EN: And get - oooh, oooh, oooh, oooh!
IT: E - oooh, oooh, oooh oooh!

EN: Yo, if you a fat chick gettin your fuck on tonight
IT: Yo, se hai un pulcino grasso ottenendo il tuo cazzo stasera

EN: Then go - oooh, oooh, oooh, oooh!
IT: Poi vai - oooh, oooh, oooh oooh!

EN: Yo, put your hands opposite to the ground if you're lovin our sound
IT: Yo, mani di fronte al suolo se stai lovin nostro suono

EN: Go - oooh, oooh, oooh, oooh!
IT: Andare - oooh, oooh, oooh oooh!

EN: Yo, and to my broke niggaz on the corner holdin me down
IT: Yo e al mio niggaz rotto all'angolo mi holdin

EN: Go - oooh, oooh, oooh, oooh!
IT: Andare - oooh, oooh, oooh oooh!

EN: [Dove]
IT: [Colomba]

EN: Yo, I swear Tommy gonna get it, he done did me wrong
IT: Yo, giuro che Tommy ha intenzione di farlo, mi ha fatto ha sbagliato

EN: I had plans to buy more land, plant corn
IT: Avevo intenzione di comprare più terra, pianta di mais

EN: Bust kernels on heat, work hard like wetbacks
IT: Busto kernel su calore, lavoro duro come wetbacks

EN: Set backs is gonna get my ass to be hostile
IT: Impostare spalle sta per arrivare il mio culo ostile

EN: Rockwilder the beat, top dollar defeat
IT: Rockwilder la sconfitta di battimento, top dollar

EN: Big money's make the big decisions
IT: Grandi soldi prendere le grandi decisioni

EN: Keep hip-hop alive, it's just an intermission
IT: Mantenere vivo, che è solo un intervallo di hip-hop

EN: Back to the second half of the feature flick
IT: Nella seconda metà della flick caratteristica

EN: Dick stacks and fuck rap
IT: Stack di Dick e rap cazzo

EN: [Pos]
IT: [Pos]

EN: I had a name for makin paper since paper mache
IT: Ho avuto un nome per makin carta dalla carta pesta

EN: Now my dollar coins join pounds of yen for play
IT: Ora il mio dollaro monete join libbre di yen per giocare

EN: While you broke niggaz reach drunk much quicker
IT: Mentre hai rottoNiggaz raggiungere ubriaco molto più veloce

EN: You don't make enough bread to soak up all your liquor
IT: Non si fanno abbastanza pane per assorbire tutto il liquore

EN: Went from God to God damn
IT: Sono andato da Dio a Dio maledica

EN: [Redman]
IT: [Redman]

EN: Damn God, you're killin it
IT: Maledetto Dio, tu stai killin

EN: Should incorporate it, invest half a mil' in it
IT: Incorporarlo, dovrebbe investire un mezzo mil' in esso

EN: Rap cats talk with no will in it
IT: Gatti rap parlare con alcuna volontà in esso

EN: [Pos]
IT: [Pos]

EN: Soundin like they virtual
IT: Soundin come essi virtuale

EN: This joint'll hurt you, yo
IT: Questo giunto sarò ferirti, yo

EN: [Dove]
IT: [Colomba]

EN: Twas the night before Christmas and my crib got robbed
IT: TWAS la notte prima di Natale e il mio presepe ha derubati

EN: (shhh shhh shh, shhhhh) They did a job
IT: (shhh shhh shh, shhhhh) Hanno fatto un lavoro

EN: Took all my goodies out from under the tree, except the CD's
IT: Ha preso tutte le mie chicche da sotto l'albero, tranne il CD.

EN: of shiny-suit rappers and flossin emcees
IT: lucido-tuta rapper e emcees flossin

EN: who fail at takin it to rhyme degrees
IT: che non riescono a takin esso alla rima gradi

EN: [Pos]
IT: [Pos]

EN: Man, you know no wack poems get no play in our homes
IT: L'uomo, lo sai che no poesie di wack non ottenere nessun gioco nelle nostre case

EN: You need to not get nappy with me
IT: È necessario arrivare non pannolino con me

EN: Or else we gon' "relax your mind, let your conscious be free"
IT: Altrimenti abbiamo gon' "rilassare la mente, lasciare che il tuo conscio essere gratis"

EN: Chorus Three: Redman
IT: Coro tre: Redman

EN: Yo, where my Wall Street niggaz, if ya up in the stands
IT: Yo, dove mio niggaz di Wall Street, se ya fino in tribuna

EN: Go - oooh, oooh, oooh, oooh!
IT: Andare - oooh, oooh, oooh oooh!

EN: To my women that'll throw they hands against they punk-ass man
IT: Alle mie donne che lancerò loro mani contro essi punk-culo uomo

EN: Go - oooh, oooh, oooh, oooh!
IT: Andare - oooh, oooh, oooh oooh!

EN: Yo, if you never been shot or stabbed
IT: Yo, se mai stato girato o pugnalato

EN: Brick City go - oooh, oooh, oooh, oooh!
IT: Mattone città andare - oooh, oooh, oooh oooh!

EN: Yo, I gotta catch a cab back to the lab so I can smoke
IT: Yo, io devo prendere un taxi al laboratorio così posso fumare

EN: - oooh, oooh, oooh, oooh!
IT: -oooh, oooh, oooh, oooh!