Artist: 
Search: 
Day26 - Stadium Music lyrics (Italian translation). | Verse 1:[Willie]
, Stage set, lights on
, Now play that intro, let me check my microphone
, It's...
04:18
video played 2,306 times
added 8 years ago
Reddit

Day26 - Stadium Music (Italian translation) lyrics

EN: Verse 1:[Willie]
IT: Verse 1: [Willie]

EN: Stage set, lights on
IT: Scenografia, luci accese

EN: Now play that intro, let me check my microphone
IT: Ora gioco che intro, mi permetta di verificare il mio microfono

EN: It's bangin', so strong
IT: E 'bangin', così forte

EN: You wave your hands in the air as you sing along
IT: È onda le mani in aria, come si cantare

EN: That's how my love will make you feel, feel
IT: È così che il mio amore ti farà sentire, sentire

EN: Put your body front in center; for real, for real
IT: Metti il tuo corpo frontale in centro, per davvero, per davvero

EN: So let it stay right there, don't go no where
IT: Quindi lasciate stare lì, non andare da nessuna parte

EN: Ain't no other show, can't even compare no no
IT: Non c'è nessun altro show, non si può nemmeno paragonare no no

EN: Chorus:
IT: Chorus:

EN: Like stadium music,
IT: Come la musica stadio,

EN: Put your whole body to it
IT: Metti tutto il tuo corpo ad esso

EN: We got it all, flashing lights, big screens, fireworks, video screens
IT: Lo abbiamo tutti, lampeggianti, grandi schermi, fuochi d'artificio, schermi video

EN: Ain't nobody on this stage but me
IT: Non c'è nessuno in questa fase, ma mi

EN: My love is like stadium music
IT: Il mio amore è come musica stadio

EN: Put your whole body to it
IT: Metti tutto il tuo corpo ad esso

EN: We got it all, flashing lights, big screens, fireworks, video screens
IT: Lo abbiamo tutti, lampeggianti, grandi schermi, fuochi d'artificio, schermi video

EN: Ain't nobody on this stage but me
IT: Non c'è nessuno in questa fase, ma mi

EN: My love is like
IT: Il mio amore è come

EN: Verse 2: [Robert]
IT: Verse 2: [Robert]

EN: Round 2
IT: Round 2

EN: Second set
IT: Secondo set

EN: Imma Pro so I ain't lost my breath, yeah
IT: Imma Pro così non si perde il respiro, yeah

EN: I save the best part for your favorite song
IT: A salvare la parte migliore per la vostra canzone preferita

EN: And when we get there imma do it all night long
IT: E quando ci arriviamo Imma farlo per tutta la notte

EN: [Mike]
IT: [Mike]

EN: That's how my love will make you feel, feel
IT: È così che il mio amore ti farà sentire, sentire

EN: Put your body front in center; for real, for real
IT: Metti il tuo corpo frontale in centro, per davvero, per davvero

EN: So let it stay right there, don't go no where
IT: Quindi lasciate stare lì, non andare da nessuna parte

EN: Ain't no other show, can't even compare no no
IT: Non c'è nessun altro show, non si può nemmeno paragonare no no

EN: Chorus:
IT: Chorus:

EN: My love is like stadium music
IT: Il mio amore è come musica stadio

EN: Put your whole body to it
IT: Metti tutto il tuo corpo ad esso

EN: We got it all, flashing lights, big screens, fireworks, video screens
IT: Lo abbiamo tutti, lampeggianti, grandi schermi, fuochi d'artificio, schermi video

EN: Ain't nobody on this stage but me
IT: Non c'è nessuno in questa fase, ma mi

EN: My love is like stadium music
IT: Il mio amore è come musica stadio

EN: Put your whole body to it
IT: Metti tutto il tuo corpo ad esso

EN: We got it all, flashing lights, big screens, fireworks, video screens
IT: Lo abbiamo tutti, lampeggianti, grandi schermi, fuochi d'artificio, schermi video

EN: Ain't nobody on this stage but me
IT: Non c'è nessuno in questa fase, ma mi

EN: My love is like
IT: Il mio amore è come

EN: Bridge: [Qwanell&&Robert]
IT: Bridge: [Qwanell & & Robert]

EN: Part of the show [imma need your full participation]
IT: Parte dello spettacolo [Imma bisogno della vostra piena partecipazione]

EN: Baby imma take your body away [like we on vacation]
IT: Imma Baby prendere il tuo corpo lontano [come se fossimo in vacanza]

EN: I'm on a mission, don't be afraid to lose control
IT: Sono in missione, non abbiate paura di perdere il controllo

EN: No innerbitions, baby just let your body come with me [Come on, come on ]
IT: No innerbitions, baby lascia che il tuo corpo venga con me [Come on, come on]

EN: So let your body go [Come on, come on]
IT: Allora lasciate che il vostro corpo andare [Come on, come on]

EN: Better stay right there, don't go no where
IT: Meglio stare lì, non andare da nessuna parte

EN: There's no other show, can't even compare
IT: Non c'è nessun altro show, non si può nemmeno paragonare

EN: My love is like stadium music [stadium music]
IT: Il mio amore è come la musica stadio [music stadio]

EN: Put your whole body to it [put your whole body to it]
IT: Metti tutto il tuo corpo ad esso [mettere tutto il tuo corpo ad essa]

EN: We got it all, flashing lights, big screens, fireworks, video screens
IT: Lo abbiamo tutti, lampeggianti, grandi schermi, fuochi d'artificio, schermi video

EN: Ain't nobody on this stage but me
IT: Non c'è nessuno in questa fase, ma mi

EN: My love is like stadium music [oh oh yeah]
IT: Il mio amore è come la musica stadio [oh oh yeah]

EN: Put your whole body to it [oh oh, oh oh]
IT: Metti tutto il tuo corpo ad essa [oh oh, oh oh]

EN: We got it all, flashing lights, big screens, fireworks, video screens
IT: Lo abbiamo tutti, lampeggianti, grandi schermi, fuochi d'artificio, schermi video

EN: Ain't nobody on this stage but me
IT: Non c'è nessuno in questa fase, ma mi

EN: My love is like...
IT: Il mio amore è come ...