Artist: 
Search: 
Day26 - Got Me Going lyrics (French translation). | There’s no other love
, There’s nobody else thinking of
, Only you baby you special how could I...
03:52
video played 863 times
added 8 years ago
Reddit

Day26 - Got Me Going (French translation) lyrics

EN: There’s no other love
FR: Il n'y a pas d'autre amour

EN: There’s nobody else thinking of
FR: Il n'y a personne d'autre pense

EN: Only you baby you special how could I ever forget you
FR: Seulement vous vous spécial comment pourrais-je jamais oublier vous pour bébé

EN: And let the moment slip away
FR: Et laisser le moment passer loin

EN: We’ve been here for awhile
FR: Nous avons été ici pendant un certain temps

EN: And I just wanna take you away
FR: Et je veux juste t'emmener

EN: You got me doing things I’d never do
FR: Tu me faire des choses que je ne ferais jamais

EN: I can’t stop feignin and dreaming about you
FR: Je ne peux pas arrêter feignin et de rêver de vous

EN: And about your love it feels so real to me
FR: Et tout ton amour, il se sent tellement réel pour moi

EN: You know what to say and you know just what to do
FR: Vous savez ce qu'il faut le dire et vous savez tout ce qu'il faut faire

EN: Come get me
FR: Viens me chercher

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: What you got for me
FR: Ce que tu as pour moi

EN: I wanna see
FR: Je veux voir

EN: I’ve been waiting way to long
FR: J'ai été en attente manière à long

EN: (Got me loosing my cool)
FR: (M'a fait perdre mon calme)

EN: Don’t know what I’m gon do
FR: Ne sais pas ce que je suis fais gon

EN: You got me going
FR: Tu me va

EN: You got me going hey
FR: Tu m'as va Hé

EN: I cant wait no longer
FR: Je ne peux pas attendre n'est plus

EN: My anxiety is building up
FR: Mon anxiété s'accumule

EN: Moments turn into hours and hours to days in my mind
FR: Moments deviennent des heures et des heures à jours dans mon esprit

EN: Can someone tell me the time?
FR: Quelqu'un peut me dire l'heure ?

EN: I don’t wanna wait in vain
FR: Je ne veux pas attendre en vain

EN: And I don’t wanna deal with this pain
FR: Et je ne veux pas faire face à cette douleur

EN: You got me doing things I’d never do
FR: Tu me faire des choses que je ne ferais jamais

EN: I can’t stop feignin and dreaming about you
FR: Je ne peux pas arrêter feignin et de rêver de vous

EN: And about your love it feels so real to me
FR: Et tout ton amour, il se sent tellement réel pour moi

EN: You know what to say and you know just what to do
FR: Vous savez ce qu'il faut le dire et vous savez tout ce qu'il faut faire

EN: Come get me
FR: Viens me chercher

EN: [Repeat Chorus]
FR: [Répéter refrain]

EN: So beautiful (So beautiful)
FR: Si belle (si belle)

EN: Wont you let go (Wont you let go)
FR: Coutume de que vous laisser aller (coutume de vous laisser allez)

EN: I wanna know see I gotta know if your ready (I’ve gotta know)
FR: Je veux savoir voir je dois savoir si vous êtes prêt (j'ai dois savoir)

EN: For a moment so special (Baby I don’t think your ready)
FR: Pour un moment si spécial (je ne pense pas que vous êtes prêt de bébé)

EN: And I’ll pull you closer I don’t wanna let you go
FR: Et je vais tirer vous approcher que je ne veux pas vous laisser aller

EN: Just let me be
FR: Laissez-moi être

EN: Be all that you need
FR: Tout ce que vous avez besoin

EN: You got that thing that I want and I’m ready
FR: Vous avez obtenu cette chose que je veux et je suis prêt

EN: Ready to give you my love
FR: Prêt à vous donner mon amour

EN: You already know it
FR: Vousconnaissez pas déjà

EN: Girl you got me going
FR: Fille tu me va

EN: Come get me
FR: Viens me chercher

EN: [Repeat Chorus]
FR: [Répéter refrain]

EN: Know what I want from you
FR: Sais ce que je veux de toi

EN: So what you got baby
FR: Alors, ce que tu as des bébé

EN: You know I wanna see
FR: Vous savez que je veux voir

EN: What you can do with me
FR: Que pouvez-vous faire avec moi

EN: Girl if you only knew
FR: Fille si tu savais

EN: The things that we can do
FR: Les choses que nous pouvons faire

EN: I’m ready to receive
FR: Je suis prêt à recevoir

EN: Just what you got for me
FR: Tout ce que tu as pour moi