Artist: 
Search: 
David Nail - Let It Rain lyrics (Spanish translation). | Its hard to find the perfect time to say something you know is gonna change everything;
, living...
03:59
video played 1,764 times
added 6 years ago
Reddit

David Nail - Let It Rain (Spanish translation) lyrics

EN: Its hard to find the perfect time to say something you know is gonna change everything;
ES: Es difícil encontrar el momento perfecto para decir algo que usted sabe se va a cambiar todo;

EN: living with the shame;
ES: vivir con la vergüenza;

EN: it ain't nothing like the pain that I saw on her face;
ES: Ain't nada como el dolor que vi en su rostro;

EN: now me and my pile of things
ES: Ahora yo y mi pila de cosas

EN: that she throw out the window;
ES: que ella tirar por la ventana;

EN: drowning next to me;
ES: ahogamiento junto a mí;

EN: no seven years of good cant hide the one night I forgot to wear that ring.
ES: no hay siete años de buen peralte ocultar la una noche que se me olvidó llevar ese anillo.

EN: So let it rain, let it pour, if she don't love me anymore;
ES: Así que la lluvia, dejan verter, si ella no me ama ya;

EN: just let it come down on me, let it come down on me;
ES: Simplemente dejarlo bajado conmigo, dejar que baje en mí;

EN: every word, let it hurt, even more than I deserve;
ES: cada palabra, deja de doler, incluso más de lo que merezco;

EN: let it come down on me, let it come down on me, let it rain.
ES: dejar que baje en mí, dejarlo bajado en mí, deja lluvia.

EN: Last thing I remember was the young familiar taste of someone on my lips;
ES: Lo último que recuerdo fue el joven sabor familiar de alguien en mis labios;

EN: It's to late to turn around.
ES: Es tarde para dar la vuelta.

EN: When the shades start coming down;
ES: Cuando las sombras comenzar bajando;

EN: the guilt you feels the last thing on your mind.
ES: la culpabilidad que siente lo último en tu mente.

EN: So let it rain, let it pour, if she don't love me anymore;
ES: Así que la lluvia, dejan verter, si ella no me ama ya;

EN: just let it come down on me, let it come down on me;
ES: Simplemente dejarlo bajado conmigo, dejar que baje en mí;

EN: every word, let it hurt, even more than I deserve;
ES: cada palabra, deja de doler, incluso más de lo que merezco;

EN: just let it come down on me, let it come down on me, let it rain;
ES: dejan solo bajan en mí, dejarlo bajado conmigo, dejar que la lluvia;

EN: so let it rain, let it pour, if she don't love me anymore;
ES: así que la lluvia, dejan verter, si ella no me ama ya;

EN: just let it come down on me, let it come down on me.
ES: dejan solo bajan en mí, dejar que baje en mí.

EN: Every word, let it hurt, even more than I deserve; just let it come down on me,
ES: Cada palabra, deja de doler, incluso más de lo que merezco; dejarlo venir sobre mí,

EN: let it come down on me; let it rain,
ES: dejar que baje en mí; dejar que la lluvia,

EN: Ooh let it rain, ooh let it rain, just let it rain, just let it rain, ooh let it rain
ES: Ooo deja que llueva, ooh let it rain, dejan solo lluvia, dejan solo lluvia, OOO deja que llueva