Artist: 
Search: 
David Cook - The Last Goodbye lyrics (Portuguese translation). | If you hear this on the radio
, Then we've already said our last goodbye
, I won't be there when you...
03:02
video played 729 times
added 7 years ago
Reddit

David Cook - The Last Goodbye (Portuguese translation) lyrics

EN: If you hear this on the radio
PT: Se você ouvir isso no rádio

EN: Then we've already said our last goodbye
PT: Então já dissemos nosso último adeus

EN: I won't be there when you get home
PT: Não estarei lá quando você chegar em casa

EN: By now there's someone else that hears you cry
PT: Agora, há alguém que te ouve chorar

EN: I wonder if he holds you like I did
PT: Gostaria de saber se ele a tem como eu fiz

EN: I hope that he can love you better
PT: Espero que ele pode amar-te melhor

EN: Cause we were everything that's right at the wrong time
PT: Porque éramos tudo o que é certo na hora errada

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: I didn't want to lose you
PT: Eu não quero te perder

EN: Leave you with a broken heart
PT: Deixá-lo com um coração partido

EN: But wherever we are, we're miles apart
PT: Mas onde quer que estejamos, estamos distantes!

EN: I know that we tried, but this is the last goodbye
PT: Eu sei que nós tentamos, mas este é o último adeus

EN: Oh, I didn't want to let you go
PT: Ah, eu não queria deixá-lo ir

EN: But wherever we are, we're miles apart
PT: Mas onde quer que estejamos, estamos distantes!

EN: I know that we tried, but this is the last goodbye
PT: Eu sei que nós tentamos, mas este é o último adeus

EN: We were almost beautiful
PT: Estávamos quase bonitas

EN: A broken piece of art put on display
PT: Um pedaço quebrado de arte colocou em exposição

EN: But we were never possible
PT: Mas nunca fomos possíveis

EN: Another perfect moment thrown away
PT: Outro momento perfeito jogado fora

EN: I know somebody out there will love you
PT: Eu sei que alguém lá fora vai te amar

EN: They'll be the forever we never were
PT: Eles vão ser o para sempre que nunca fomos

EN: Cause we were everything that's right at the wrong time
PT: Porque éramos tudo o que é certo na hora errada

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]