Artist: 
Search: 
Dave Koz - Careless Whisper ... lyrics (Portuguese translation). | Time can never mend
, The careless whisper of a good friend
, To the heart in mind
, Ignorance is...
06:09
video played 815 times
added 6 years ago
Reddit

Dave Koz - Careless Whisper ... (Portuguese translation) lyrics

EN: Time can never mend
PT: Tempo nunca pode emendar

EN: The careless whisper of a good friend
PT: O sussurro descuidado de um bom amigo

EN: To the heart in mind
PT: Para o coração em mente

EN: Ignorance is kind
PT: Ignorância é uma espécie

EN: There's no comfort in the truth
PT: Não há nenhum conforto na verdade

EN: Pain is all you'll find
PT: A dor é tudo que você vai encontrar

EN: I feel so unsure
PT: Eu me sinto tão inseguro

EN: As you take my hand and lead me to the dance floor
PT: Como você pegue minha mão e me leva para a pista de dança

EN: As the music dies
PT: Como a música morre

EN: Something in your eyes
PT: Algo em seus olhos

EN: Calls to mind a silver screen
PT: Chamadas à mente uma tela de prata

EN: And all it's sad goodbye
PT: E tudo o que é triste adeus

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: I'm never gonna dance again
PT: Eu nunca estou indo dançar novamente

EN: Guilty feet have got no rhythm
PT: Pés culpados não tem nenhum ritmo

EN: Though it's easy to pretend
PT: Embora seja fácil de fingir

EN: I know you're your not a fool
PT: Eu sei que você é seu não um tolo

EN: Should have known better than to cheat a friend
PT: Deveria ter conhecido melhor do que ao enganar a um amigo

EN: Waste a chance that I've been given
PT: Uma oportunidade que me deram de resíduos

EN: So I'm never gonna dance again
PT: Assim que eu nunca estou indo dançar novamente

EN: The way I dance with you, oh
PT: A forma como eu dançar com você, Ah

EN: Time can never mend
PT: Tempo nunca pode emendar

EN: The careless whisper of a good friend
PT: O sussurro descuidado de um bom amigo

EN: To the heart and mind
PT: Para o coração e a mente

EN: Ignorance is kind
PT: Ignorância é uma espécie

EN: But there's no comfort in the truth
PT: Mas não há nenhum conforto na verdade

EN: Pain is all you'll find
PT: A dor é tudo que você vai encontrar

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Tonight the music seems so loud
PT: Hoje à noite a música parece tão alta

EN: I wish that we could lose this crowd
PT: Eu desejo que nós poderia perder esta multidão

EN: Maybe it's better this way
PT: Talvez seja melhor assim

EN: We'd hurt each other with the things we want to say
PT: Nós seria ferir uns aos outros com as coisas que nós queremos dizer

EN: We could have been so good together
PT: Poderíamos ter sido tão bem juntos

EN: We could have lived this dance forever
PT: Nós poderia ter vivido esta dança para sempre

EN: Now who's gonna dance with me
PT: Agora que está indo dançar comigo

EN: Please stay
PT: Por favor, fique