Artist: 
Search: 
Dave Days - Never Gonna Stop lyrics (Portuguese translation). | I got 100 in my pocket I ain’t about to stop 
, Imma keep keep climbing push JB off that mountain...
03:25
video played 117 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Dave Days - Never Gonna Stop (Portuguese translation) lyrics

EN: I got 100 in my pocket I ain’t about to stop
PT: Eu tenho 100 no meu bolso que eu não está prestes a parar

EN: Imma keep keep climbing push JB off that mountain top
PT: Imma manter manter escalada impulso JB fora desse topo de montanha

EN: Yeah watch me go forever Imma die before I ever quit
PT: Sim vê-me a ir para sempre Imma morrer antes de eu nunca parar

EN: In the words of Mark and Jesse, I’m CEO BEEP!
PT: Nas palavras de Mark e Jesse, eu sou CEO BEEP!

EN: Got internet no cable got more AU on my table
PT: Tenho internet sem cabo tem AU mais na minha mesa

EN: We got that sound underground like we’re keeping secrets from the label
PT: Nós temos esse som underground, como estamos mantendo segredos do rótulo

EN: I’m not much of a rapper so let me rap it up
PT: Eu não sou muito de um rapper então deixe-me ele de rap até

EN: I’m going back to the future once my time machine rolls up
PT: Eu vou voltar para o futuro uma vez que minha máquina do tempo acumula

EN: Imma never gonna stop Imma lay low underground make it out on top
PT: Imma nunca vai parar de Imma lay underground baixa torná-lo fora na parte superior

EN: Imma never gonna stop Imma fly to the moon ’cause that’s how I walk
PT: Imma nunca vai parar Imma voar para a Lua, porque isso é como eu ando

EN: It’s my Timothy and a time machine
PT: É meu Timóteo e uma máquina do tempo

EN: We ain’t got no time for no drama queens
PT: Podemos Ain't got sem tempo para nenhuma rainhas do drama

EN: Spit sick lyrics and comedy
PT: Cuspir comédia e doentes letras

EN: And my room is the place where your mama be
PT: E meu quarto é o lugar onde sua mamãe ser

EN: Yo Dave Days how bout we go pick up De De
PT: Yo Dave dias como COMB vamos pegar De

EN: We don’t care what you say say
PT: Nós Don't care what you say dizer

EN: ‘Cause we making so much pay pay
PT: Porque estamos fazendo tanto pagar pagar

EN: Giving up is not an option not while I’m alive
PT: Desistir não é uma opção não enquanto eu estou vivo

EN: It’s ironic ’cause I’m Asian but I got the drive
PT: É irônico porque eu sou asiático mas eu tenho a unidade

EN: To the fans showing love thank you and bless you
PT: Para os fãs mostrando amor Obrigado e te abençoe

EN: And to haters talking Shhhiiiii… you can STFU!
PT: E para haters falando Shhhiiiii… pode STFU!

EN: I be getting them dollars like I’m dancing on the stage
PT: Eu estar recebendo-os dólares como eu estou dançando no palco

EN: Watch the wheels keep turning for these hamsters in the cage
PT: Assista que as rodas manter voltando para estes hamster na gaiola

EN: Sink my teeth into the night never resting in the day
PT: Afundar meus dentes a noite nunca descansando durante o dia

EN: Sun you can never burn me I’ve invested in some shades
PT: Sol você nunca pode queimar me que eu tenha investido em alguns tons

EN: Clap for the renegade no I’ve never been afraid Que the mad sid a cade?
PT: Bater palmas para o renegado não nunca fui com medo Que o sid loucas um cade?