Artist: 
Search: 
Daughtry - Outta My Head (Live) lyrics (Portuguese translation). | I thought it would be easy
, But it ain't for me
, It's kinda hard when you lay your heart
, On a...
04:03
video played 100 times
added 4 years ago
Reddit

Daughtry - Outta My Head (Live) (Portuguese translation) lyrics

EN: I thought it would be easy
PT: Eu pensei que seria fácil

EN: But it ain't for me
PT: Mas não é por mim

EN: It's kinda hard when you lay your heart
PT: É meio difícil, quando você colocar o seu coração

EN: On a one way street
PT: Em uma rua de sentido único

EN: I really thought by now
PT: Eu realmente pensei que agora

EN: You woulda slipped my mind
PT: Você poderia ter me esquecido

EN: But the kind of love sent from above
PT: Mas o tipo de amor enviado de cima

EN: Is the killing kind
PT: É o tipo de matança

EN: Put my mind to rest and try to sleep it off
PT: Colocar minha mente para descansar e tentar dormir

EN: It'll be alright when the morning comes
PT: Ele vai ficar bem quando a manhã vier

EN: Or am I wrong
PT: Ou eu estou errado

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: Ain't no doubt about it
PT: Não há dúvida sobre isso

EN: I can't live without it
PT: Não posso viver sem ela

EN: Tried to forget you
PT: Tentei te esquecer

EN: But I can't get you outta my head
PT: Mas não posso te tirar minha cabeça

EN: Just when I think you're gone
PT: Quando penso que você se foi

EN: You come back and turn it on
PT: Você volta e ligá-lo

EN: And just like a simple song
PT: E apenas como uma simples canção

EN: I can't get you outta my head
PT: Não posso te tirar minha cabeça

EN: Well I saw you dancin'
PT: Bem, eu vi você dançando

EN: Dancin' in my dreams
PT: Dançando em meus sonhos

EN: I saw your face and I can't erase
PT: Eu vi seu rosto e não posso apagar

EN: All the things I've seen
PT: Todas as coisas que eu já vi

EN: Even if I try
PT: Mesmo se eu tentar

EN: Cause Lord knows I've tried
PT: Porque Deus sabe que eu tentei

EN: I can't escape
PT: Não consigo escapar

EN: And I can't shake the pain inside
PT: E não consigo me livrar da dor interior

EN: [Bridge:]
PT: [Ponte:]

EN: Crazy when she comes and crazy as she goes
PT: Louco quando ela vem e louco como ela vai

EN: I'm holding out my hands with nothing left to show
PT: Eu estou segurando as minhas mãos com nada para mostrar

EN: Guess that's the way it goes
PT: Acho que é assim que vai ser

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Bridge]
PT: [Bridge]

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]