Artist: 
Search: 
Daughtry - Life After You lyrics (Italian translation). | Ten miles from town and I just broke down
, Spittin' out smoke on the side of the road
, I'm out...
03:25
video played 1,770 times
added 6 years ago
Reddit

Daughtry - Life After You (Italian translation) lyrics

EN: Ten miles from town and I just broke down
IT: Dieci miglia dalla città e ho appena rotto

EN: Spittin' out smoke on the side of the road
IT: Spittin' fumo sul ciglio della strada

EN: I'm out here alone just tryin' to get home
IT: Io sono qui da solo appena cercava di tornare a casa

EN: To tell you I was wrong but you already know
IT: Per dirvi mi sbagliavo ma sai già

EN: Believe me I won't stop at nothin'
IT: Mi creda che non arrestarsi Nothin '

EN: To see you so I've started runnin'
IT: Vederti così ho iniziato a Runnin '

EN: All that I'm after is a life full of laughter
IT: Tutto quello che sto cercando è una vita piena di risate

EN: As long as I'm laughing with you
IT: Finchè sto ridendo con te

EN: I'm thinkin' that all that still matters is love ever after
IT: Sto pensando ' che importa tutto ciò che ancora è amore mai dopo

EN: After the life we've been through
IT: Dopo la vita siamo stati attraverso

EN: 'Cause I know there's no life after you
IT: Perche ' so che c'è vita dopo di te

EN: Last time we talked, the night that I walked
IT: L'ultima volta che abbiamo parlato, la notte che ho camminato

EN: Burns like an iron in the back of my mind
IT: Brucia come un ferro nella parte posteriore della mia mente

EN: I must've been high to say you and I
IT: Devo sei stato elevato a dire io e te

EN: Weren't meant to be and just wasting my time
IT: Non erano destinate ad essere e solo sprecando il mio tempo

EN: Oh, why did I ever doubt you?
IT: Oh, perché ha fatto mai dubito tu?

EN: You know I would die here without you
IT: Sai che morirei qui senza di te

EN: All that I'm after is a life full of laughter
IT: Tutto quello che sto cercando è una vita piena di risate

EN: As long as I'm laughing with you
IT: Finchè sto ridendo con te

EN: I'm thinkin' that all that still matters is love ever after
IT: Sto pensando ' che importa tutto ciò che ancora è amore mai dopo

EN: After the life we've been through
IT: Dopo la vita siamo stati attraverso

EN: 'Cause I know there's no life after you
IT: Perche ' so che c'è vita dopo di te

EN: You and I, right or wrong, there's no other one
IT: Tu ed io, giusto o sbagliato, non non c'è nessun altro quello

EN: After this time I spent alone
IT: Dopo questo tempo che ho trascorso da solo

EN: It's hard to believe that a man with sight could be so blind
IT: È difficile credere che un uomo con vista potrebbe essere così cieco

EN: Thinkin' 'bout the better times, must've been outta my mind
IT: pensando ' ' incontro i tempi migliori, dev'essere stato outta la mia mente

EN: So I'm runnin' back to tell you
IT: Così sto correndo indietro per dirti

EN: All that I'm after is a life full of laughter
IT: Tutto quello che sto cercando è una vita piena di risate

EN: Without you God knows what I'd do
IT: Senza di te Dio solo sa cosa farei

EN: All that I'm after is a life full of laughter
IT: Tutto quello che sto cercando è una vita piena di risate

EN: As long as I'm laughing with you
IT: Finchè sto ridendo con te

EN: I'm thinkin' that all that still matters is love ever after
IT: Sto pensando ' che importa tutto ciò che ancora è amoremai dopo

EN: After the life we've been through
IT: Dopo la vita siamo stati attraverso

EN: 'Cause I know there's no life after you
IT: Perche ' so che c'è vita dopo di te