Artist: 
Search: 
Daughter - Tomorrow (If You Leave Album) lyrics (French translation). | By tomorrow we'll be swimming with the fishes
, Leave out troubles on the side.
, And when the sun...
04:40
video played 2,404 times
added 5 years ago
Reddit

Daughter - Tomorrow (If You Leave Album) (French translation) lyrics

EN: By tomorrow we'll be swimming with the fishes
FR: Demain nous allons nager avec les poissons

EN: Leave out troubles on the side.
FR: Laisser de côté les problèmes sur le côté.

EN: And when the sun comes out,
FR: Et quand le soleil sort,

EN: we'll be nothing but dust,
FR: Nous ne serons rien que poussière,

EN: just the outlines of our house.
FR: juste les contours de notre maison.

EN: By tomorrow we'll be lost amongst the leaves,
FR: Demain, nous serons perdus parmi les feuilles,

EN: in a wind that chills the skeletons of trees,
FR: dans un vent qui refroidit les squelettes d'arbres,

EN: and when the moon, it shines, I will leave two lines.
FR: et quand la lune, il brille, je vais laisser les deux lignes.

EN: Find my love, then find me.
FR: Trouver mon amour, puis me trouver.

EN: Don't bring tomorrow,
FR: N'apportez pas demain,

EN: 'cause I already know...
FR: parce que je sais déjà...

EN: ...I'll lose you...
FR: ...Je vais vous perdre...

EN: Don't bring tomorrow,
FR: N'apportez pas demain,

EN: 'cause I already know...
FR: parce que je sais déjà...

EN: ...I'll lose you...
FR: ...Je vais vous perdre...

EN: ...I'll lose you...
FR: ...Je vais vous perdre...

EN: By tomorrow I'll be left in the darkness,
FR: Demain je vais être laissé dans l'obscurité,

EN: amongst your cold sheets.
FR: parmi vos feuilles de froids.

EN: and your shoes will be gone,
FR: et vos chaussures aura disparu,

EN: and your body warmth no longer beside me.
FR: et votre chaleur de corps n'est plus à côté de moi.

EN: But don't bring tomorrow,
FR: Mais n'apportez pas demain,

EN: 'cause I already know...
FR: parce que je sais déjà...

EN: ...I'll lose you...
FR: ...Je vais vous perdre...

EN: Don't bring tomorrow,
FR: N'apportez pas demain,

EN: 'cause I already know...
FR: parce que je sais déjà...

EN: ...I'll lose...
FR: ...Je vais perdre...

EN: ...I'll lose...
FR: ...Je vais perdre...

EN: ...You...
FR: ...Vous...