Artist: 
Search: 
Danity Kane - Show Stopper lyrics (Italian translation). | [Hook, Shannon lead vocal:]
, We in the car, we ride slow
, We doin' things that the girls don't...
04:12
video played 5,117 times
added 7 years ago
by orynwe
Reddit

Danity Kane - Show Stopper (Italian translation) lyrics

EN: [Hook, Shannon lead vocal:]
IT: [Hook, Shannon Voce principale:]

EN: We in the car, we ride slow
IT: Siamo in macchina, ci ride lento

EN: We doin' things that the girls don't do
IT: Noi doin 'le cose che le ragazze non fanno

EN: (Danity Kane)
IT: (Daniele Silvestri)

EN: The boys stare, we smile back
IT: Lo sguardo ragazzi, abbiamo sorriso

EN: (Jim-Johnson)
IT: (Jim-Johnson)

EN: All my girls in the rainbow (let's stare boys) Cadillacs, yeah
IT: Tutte le mie ragazze in the rainbow (let's boys sguardo) Cadillacs, yeah

EN: [Aubrey:]
IT: [Aubrey:]

EN: Show stoppin' at the latest spot
IT: Mostra stoppin 'al più tardi il posto

EN: The ride shinin' with the open top
IT: Il shinin Ride 'con la parte superiore aperta

EN: Hydraulics make our heads go nod
IT: Idraulica rendere le nostre teste andare cenno

EN: Hair blowin' in the breeze
IT: Hair Blowin 'in la brezza

EN: Yo, we superstars
IT: Yo, abbiamo superstar

EN: [D. Woods:]
IT: [D. Woods:]

EN: Put in the keys, make that engine purr
IT: Metti nel chiavi, che fanno le fusa del motore

EN: 3 in the back, one in the passenger
IT: Tre nella parte posteriore, uno nella passeggero

EN: Slow creepin', 'cause we look that fly
IT: Slow Creepin ', perche' non vediamo che volano

EN: All the boys tryin' taste our candy ride
IT: Tutti i ragazzi tryin 'gusto il nostro viaggio caramella

EN: [Hook, Shannon lead vocal:]
IT: [Hook, Shannon Voce principale:]

EN: We in the car, we ride slow
IT: Siamo in macchina, ci ride lento

EN: We doin' things that the girls don't do
IT: Noi doin 'le cose che le ragazze non fanno

EN: The boys stare, we smile back
IT: Lo sguardo ragazzi, abbiamo sorriso

EN: All my girls in the rainbow Cadillacs, yeah
IT: Tutte le mie ragazze nel Cadillac arcobaleno, yeah

EN: [Chorus:]
IT: [Chorus:]

EN: Bet you ain't never seen (hey)
IT: Scommetto che non è mai visto (hey)

EN: Chicks ridin' this clean (hey)
IT: Chicks Ridin 'questa pulito (hey)

EN: Louis Vuitton seats (oh, oh, oh)
IT: Louis Vuitton seggi (oh, oh, oh)

EN: We do it daily
IT: Noi lo facciamo ogni giorno

EN: This how we keep it poppin' (hey)
IT: Questo modo possiamo mantenere poppin '(hey)

EN: Make sure that bass knockin' (hey)
IT: Assicurarsi che il basso Knockin '(hey)

EN: So when you see us ridin' (oh, oh, oh)
IT: Così, quando ci vedi Ridin '(oh, oh, oh)

EN: We call it show stoppin'
IT: Noi lo chiamiamo spettacolo stoppin '

EN: We show stoppin'
IT: Mostriamo stoppin '

EN: We show, show stoppin'
IT: Mostriamo, mostra stoppin '

EN: We show stoppin'
IT: Mostriamo stoppin '

EN: We show, show stoppin'
IT: Mostriamo, mostra stoppin '

EN: That's how we keep it poppin' (hey)
IT: Ecco come continuiamo a Poppin '(hey)

EN: Make sure that bass knockin' (hey)
IT: Assicurarsi che il basso Knockin '(hey)

EN: So when you see us ridin' (oh, oh, oh)
IT: Così, quando ci vedi Ridin '(oh, oh, oh)

EN: We call it show stoppin'
IT: Noi lo chiamiamo spettacolo stoppin '

EN: [Aundrea:]
IT: [Aundrea:]

EN: We sittin' on 22s plus 2
IT: Abbiamo Sittin 'su 22s e 2

EN: Mink bucket seats, neon blue
IT: sedili avvolgenti Mink, neon blu

EN: Color coordinate with them shoes
IT: Colore coordinare con loro le scarpe

EN: Yeah, we divas
IT: Sì, abbiamo dive

EN: But we ride like big boys do
IT: Ma ci ride come i ragazzi fanno i grandi

EN: [D. Woods:]
IT: [D. Woods:]

EN: Black tinted with a white stripe interstate
IT: Nero colorato con un interstatale banda bianca

EN: Lookin' in the mirror at my Bad Boy video
IT: Lookin 'nello specchio il mio video Bad Boy

EN: Show stoppin' 'til they lose their breath
IT: Mostra stoppin '' til perdono il loro respiro

EN: Turn the wheel to the right
IT: Girare la ruota a destra

EN: Turn the wheel to the left
IT: Girare la ruota a sinistra

EN: [Hook, Shannon lead vocal]
IT: [Hook, Shannon voce solista]

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: [Dawn:]
IT: [Dawn:]

EN: This is for my ladies in the 280s Mercedes
IT: Questo è per il mio signore in Mercedes 280S

EN: In the H3, Baby Ranges, Bentley Coupes, my Escalades
IT: In H3, gamme Baby, coupé Bentley, la mia Escalade

EN: Say oh (oh), oh (oh, oh)
IT: Oh (oh), oh (oh, oh)

EN: Break 'em off somethin' proper
IT: 'Em off somethin' Break corretto

EN: Like a real show stopper
IT: Come un tappo vero e proprio show

EN: [Group, Dawn lead vocal:]
IT: [Gruppo, Dawn Voce principale:]

EN: This is for my chicas with the Beamers A6s
IT: Questo è per la mia chicas con il A6s Proiettori

EN: '67 Chevys, Maserati, or a Lexus
IT: '67 Chevrolet, Maserati, o un Lexus

EN: Say oh, (oh), oh (oh,oh )
IT: Oh, (oh), oh (oh, oh)

EN: Break 'em off somethin' proper
IT: 'Em off somethin' Break corretto

EN: Like a real show stopper
IT: Come un tappo vero e proprio show

EN: [Young Joc (x2):]
IT: [Young Joc (x2):]

EN: Gon' jingle them keys
IT: Jingle Gon 'loro le chiavi

EN: Gon' jingle them keys
IT: Jingle Gon 'loro le chiavi

EN: Put em' up real high
IT: Metti em 'up davvero in alto

EN: Make sho' everybody see em'
IT: Make 'em vedere tutti' sho

EN: One time (one time)
IT: Una volta (una volta)

EN: Two time (two time)
IT: Due volte (due volte)

EN: Three time (three time)
IT: Tre volte (tre volte)

EN: Four time (four time)
IT: Quattro volte (quattro volte)

EN: [Hook, Shannon lead vocal]
IT: [Hook, Shannon voce solista]

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]