Artist: 
Search: 
 - Daniel Bovie & Roy Rox Vs. Ricky Rivaro - My Destiny (Ricky Rivaro Club Edit) lyrics (French translation). | It was like the first time for me,
, When you laid your hands on my body,
, So exciting, ecstatic,...
06:03
video played 47 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Daniel Bovie & Roy Rox Vs. Ricky Rivaro - My Destiny (Ricky Rivaro Club Edit) (French translation) lyrics

EN: It was like the first time for me,
FR: C'était la première fois pour moi,

EN: When you laid your hands on my body,
FR: Lorsque vous mis les mains sur mon corps,

EN: So exciting, ecstatic, erratic, loving me,
FR: Tellement excitante, extatique, erratique, loving me,

EN: Give me reasons to believe that this was meant to be!
FR: Me donner des raisons de croire que c'était censé être !

EN: I could tell by the way I saw you look at me,
FR: Je pourrais raconter par la façon dont j'ai vu que vous me regardiez,

EN: Something is going on tonight!
FR: Quelque chose se passe ce soir !

EN: Your love knocked me right of my feet,
FR: Votre amour a frappé me droite de mes pieds,

EN: And it gave me reasons to believe,
FR: Et il m'a donné des motifs de croire,

EN: That this was meant to be.
FR: Que cela devait être.

EN: Could you tell me, tonight…
FR: Pouvez-vous me, tonight…

EN: If I’m crazy for loving you?
FR: Si je suis fou de vous aimer ?

EN: Please inform me, right now,
FR: Veuillez m'informer, dès maintenant,

EN: Got to know, if this is where I belong!
FR: A savoir, si c'est où j'appartiens !

EN: Never had I felt this way!
FR: Jamais avais ressenti de cette façon !

EN: But I assure you this is real!
FR: Mais je vous assure que c'est vrai !

EN: Never show you all the……
FR: Jamais vous montrer toutes les the……

EN: I look at you, now!
FR: J'attends de vous, maintenant !

EN: You’re in my head,
FR: Vous êtes dans ma tête,

EN: You’re my love, my destiny!
FR: Tu es mon amour, mon destin !

EN: You became a part of me,
FR: Vous êtes devenu une partie de moi,

EN: The way you touched my soul that night!
FR: La façon dont vous touché mon âme dans la nuit !

EN: You gave me that fever day,
FR: Vous m'avez donné ce jour-là de la fièvre,

EN: Like it’s seen from a dream,
FR: Comme on le voit d'un rêve,

EN: Only this is real!
FR: Seulement c'est vrai !

EN: It was like the first time for me,
FR: C'était la première fois pour moi,

EN: When you laid your hands on my body,
FR: Lorsque vous mis les mains sur mon corps,

EN: So exciting, ecstatic, erratic, loving me,
FR: Tellement excitante, extatique, erratique, loving me,

EN: Give me reasons to believe that this was meant to be!
FR: Me donner des raisons de croire que c'était censé être !

EN: I could tell by the way I saw you look at me,
FR: Je pourrais raconter par la façon dont j'ai vu que vous me regardiez,

EN: Something is going on tonight!
FR: Quelque chose se passe ce soir !

EN: Your love knocked me right of my feet,
FR: Votre amour a frappé me droite de mes pieds,

EN: And it gave me reasons to believe,
FR: Et il m'a donné des motifs de croire,

EN: That this was meant to be.
FR: Que cela devait être.

EN: If I’m crazy for loving you?
FR: Si je suis fou de vous aimer ?

EN: Please inform me, right now,
FR: Veuillez m'informer, dès maintenant,

EN: Got to know, if this is where I belong!
FR: A savoir, si c'est où j'appartiens !

EN: Never had I felt this way!
FR: Jamais avais ressenti de cette façon !

EN: But I assure you this is real!
FR: Mais je vous assure que c'est vrai !

EN: Never show you all the……
FR: Jamais vous montrer toutes les the……

EN: I look at you, now!
FR: Je vous regardemaintenant !

EN: You’re in my head,
FR: Vous êtes dans ma tête,

EN: You’re my love, my destiny!
FR: Tu es mon amour, mon destin !

EN: You became a part of me,
FR: Vous êtes devenu une partie de moi,

EN: The way you touched my soul that night!
FR: La façon dont vous touché mon âme dans la nuit !

EN: You gave me that fever day,
FR: Vous m'avez donné ce jour-là de la fièvre,

EN: Like it’s seen from a dream,
FR: Comme on le voit d'un rêve,

EN: Only this is real!
FR: Seulement c'est vrai !