Artist: 
Search: 
Daniel Bedingfield - If You'Re Not The One lyrics (Portuguese translation). | If you’re not the one then why does my soul feel glad today?
, If you’re not the one then why...
04:16
video played 976 times
added 8 years ago
Reddit

Daniel Bedingfield - If You'Re Not The One (Portuguese translation) lyrics

EN: If you’re not the one then why does my soul feel glad today?
PT: Se não foste tu então por que minha alma parece feliz hoje?

EN: If you’re not the one then why does my hand fit yours this way?
PT: Se não foste tu então por que minha mão encaixa seu desta forma?

EN: If you are not mine then why does your heart return my call
PT: Se você não é meu, então por que seu coração retornar minha ligação

EN: If you are not mine would I have the strength to stand at all
PT: Se você não é meu eu teria a força para resistir em tudo

EN: I'll never know whatthe future brings
PT: Eu nunca vou saber o que o futuro traz

EN: But I know you're here with me now
PT: Mas eu sei que você está aqui comigo agora

EN: We’ll make it through
PT: Nós vamos fazer isso através de

EN: And I hope you are the one I share my life with
PT: E eu espero que você é o único que eu compartilho minha vida com

EN: I don’t want to run away but I can’t take it, I don’t understand
PT: Não quero fugir, mas não agüento, eu não entendo.

EN: If I’m not made for you then why does my heart tell me that I am?
PT: Se eu não sou feito para você, então por que meu coração me diz que eu sou?

EN: Is there any way that I can stay in your arms?
PT: Existe alguma maneira que eu posso ficar em teus braços?

EN: If I don’t need you then why am I crying on my bed?
PT: Se não preciso de você então por que estou chorando na minha cama?

EN: If I don’t need you then why does your name resound in my head?
PT: Se eu não preciso de você então por que seu nome ressoar na minha cabeça?

EN: If you’re not for me then why does this distance maim my life?
PT: Se não és para mim, então por que é que essa distância mutilar minha vida?

EN: If you’re not for me then why do I dream of you as my wife?
PT: Se não és para mim então por eu sonho com você como minha esposa?

EN: I don’t know why you’re so far away
PT: Não sei por que você está tão longe

EN: But I know that this much is true
PT: Mas eu sei que é verdadeiro

EN: We’ll make it through
PT: Nós vamos fazer isso através de

EN: And I hope you are the one I share my life with
PT: E eu espero que você é o único que eu compartilho minha vida com

EN: And I wish that you could be the one I die with
PT: E eu desejo que você poderia ser aquele que morrer com

EN: And I pray in you’re the one I build my home with
PT: E eu rezo em você é o único que eu construir minha casa com

EN: I hope I love you all my life
PT: Espero que eu te amo toda a minha vida

EN: I don’t want to run away but I can’t take it, I don’t understand
PT: Não quero fugir, mas não agüento, eu não entendo.

EN: If I’m not made for you then why does my heart tell me that I am
PT: Se eu não sou feito para você, então por que meu coração me diz que eu sou...

EN: Is there any way that I can stay in your arms?
PT: Existe alguma maneira que eu posso ficar em teus braços?

EN: ‘Cause I miss you, body and soul so strong that it takes my breath away
PT: Porque eu sinto falta de você, corpo e alma tão forte que ele tira o fôlegoEmbora

EN: And I breathe you into my heart and pray for the strength to stand today
PT: E eu te trago em meu coração e rezar para a força para resistir hoje

EN: ‘Cause I love you, whether it’s wrong or right
PT: Porque eu te amo, se é certo ou errado

EN: And though I can’t be with you tonight
PT: E embora eu não posso estar com você esta noite

EN: You know my heart is by your side
PT: Você sabe que meu coração está ao seu lado

EN: I don’t want to run away but I can’t take it, I don’t understand
PT: Não quero fugir, mas não agüento, eu não entendo.

EN: If I’m not made for you then why does my heart tell me that I am
PT: Se eu não sou feito para você, então por que meu coração me diz que eu sou...

EN: Is there any way that I could stay in your arms
PT: Existe alguma maneira que eu poderia ficar em seus braços