Artist: 
Search: 
Daliah Lavi - Willst Du Mit Mir Gehen lyrics (Portuguese translation). | Willst Du mit mir gehn,Wenn mein Weg in Dunkel führt.
, Willst Du mit mir gehn,
, Wenn mein Tag...
03:31
video played 2,656 times
added 7 years ago
Reddit

Daliah Lavi - Willst Du Mit Mir Gehen (Portuguese translation) lyrics

DE: Willst Du mit mir gehn,Wenn mein Weg in Dunkel führt.
PT: Você vai comigo se meu caminho no escuro.

DE: Willst Du mit mir gehn,
PT: Quer ir comigo, você

DE: Wenn mein Tag schon Nachtwind spürt.
PT: Quando meu dia já sente o vento da noite.

DE: Wenn ich nicht mehr Vagabund sein will,
PT: Se eu quero ser não mais vagabundo.

DE: Baust du mein Haus
PT: Você pode construir minha casa

DE: Und ruhst dur mit mir vom Leben aus.
PT: E major o resto da vida comigo.

DE: Willst Du mit mir gehn,
PT: Quer ir comigo, você

DE: Licht und Schatten verstehn.
PT: Entenda a luz e sombra.

DE: Dich mit Windrosen drehen,
PT: O vento rosa, vire.

DE: Willst Du mit mir gehn.
PT: Você quer ir comigo.

DE: Willst Du mit mir gehn
PT: Você quer ir comigo

DE: Man nennt es Liebe, man nennt es Glücklichsein,
PT: Isso se chama amor, chama-se felicidade,

DE: Keine Sprache hat mehr als Worte.
PT: Nenhuma língua é mais do que palavras.

DE: Willst Du mit mir gehn, ...
PT: Você vai comigo...

DE: Willst Du mit mir gehn,
PT: Quer ir comigo, você

DE: Wenn ich nicht mehr bin wie einst.
PT: Se eu já não sou como uma vez.

DE: Willst Du mit mir gehn,
PT: Quer ir comigo, você

DE: Auch wenn Du um gestern weinst.
PT: Mesmo que você está chorando para ontem.

DE: Wenn jedes Schweigen uns verrät,
PT: Se qualquer silêncio nos diz isso.

DE: Was reden wir,
PT: O que estamos a falar

DE: Tröstet mich auch dann ein Wort von Dir.
PT: Conforta-me mesmo uma palavra sua.

DE: Willst Du mit mir gehn ...
PT: Você quer ir comigo...

DE: Man nennt es ....
PT: Chama-se...

DE: Willst Du mit mir gehn ...
PT: Você quer ir comigo...

DE: Willst Du mit mir gehn,
PT: Quer ir comigo, você

DE: Wenn die Angst bei mir verweilt,
PT: Se o medo em mim perdura.

DE: Willst Du mit mir gehn,
PT: Quer ir comigo, você

DE: Wenn die Zeit mich nicht mehr heilt.
PT: Se o tempo não vai curar-me.

DE: Wenn der Ruf der Welt vor mir verstummt,
PT: Se parar a reputação do mundo na minha frente,.

DE: Fragst du nach mir.
PT: Você perguntar sobre mim.

DE: Wartest du auch dann vor mir.
PT: Estão esperando por você mesmo antes de mim.