Artist: 
Search: 
DMX - World's Greatest (feat. Jadakiss, Styles P, Sheek Louch, Swizz Beatz, Drag-On & Murda Mook) lyrics (Portuguese translation). | [Hook]
, It’s the world’s greatest
, (Ruff Ryders)
, Make you throw your bike’s up
, Make you...
05:59
Reddit

DMX - World's Greatest (feat. Jadakiss, Styles P, Sheek Louch, Swizz Beatz, Drag-On & Murda Mook) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: It’s the world’s greatest
PT: É o maior do mundo

EN: (Ruff Ryders)
PT: (Ruff Ryders)

EN: Make you throw your bike’s up
PT: Fazer você jogar sua moto acabou

EN: Make you rep your hood, now scream
PT: Você fazer rep seu capuz, agora gritar

EN: Ooh ooh ooh ooh ooh ooh
PT: Ooh-ooh ooh ooh ooh ooh

EN: I think I’m getting why these muthaf-ckers hate me
PT: Acho que estou ficando por estes muthaf-ckers me odeia

EN: ‘Cause I’ve been putting pressure on errything lately
PT: Porque estou colocando pressão no errything ultimamente

EN: And I’m here pressure bust pipes kinda easy
PT: E estou aqui meio fácil de tubos de busto de pressão

EN: With that being said I apologize to BP
PT: Com isto dito, peço desculpas a BP

EN: But to the rest of yall it’s no courtesy
PT: Mas para o resto do yall não é nenhuma cortesia

EN: I’m not a ? none of you burden me
PT: Eu não sou um? nenhum de vocês me sobrecarregar

EN: Next generation at the double R lights up
PT: Próxima geração do r duplo acende-se

EN: Ii’m the next nigga that’s gon’ make ‘em throw they bikes up
PT: II sou o próximo negro que é gon' fazê-los jogar eles motos acima

EN: I literally had million’s watching me
PT: Eu literalmente tinha milhões está me observando

EN: On the stage turning dudes to a mockery
PT: No palco transformando caras para um escárnio

EN: Get it, copy with me with no ?
PT: Obtê-lo, copie comigo não?

EN: This niggas is chickens and beef steady talkin’ bout they go HAM
PT: Este pretos são galinhas e carne firme tal conversa vão presunto

EN: You confused you meat lover
PT: Você está confuso você amante de carne

EN: I got Swizz feelin’ like Dre when he made Deep Cover
PT: Tenho Swizz sentindo como Dre, quando ele fez Deep Cover

EN: I’m the next Double R meal ticket
PT: Eu sou a próxima refeição Double R

EN: Make like a deck of cards nigga, deal wit’ it!
PT: Faça como um baralho de cartas preto, lidar sagacidade ' isso!

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: [Drag On]
PT: [Arraste]

EN: My flow dope like the methadone clinic
PT: Minha droga de fluxo como a clínica de metadona

EN: Pull on the Phantom when you see a don in it
PT: Puxe o fantasma quando você vê um don nele

EN: Glove box you might see the Kuran in it
PT: Caixa de luva, você pode ver o Kuran nele

EN: Underneath the firearm, am I wrong with it
PT: Debaixo da arma de fogo, eu estou errado

EN: I drop the roof to be captured by the sun
PT: Deixo o telhado a ser capturada pelo sol

EN: Relay my bars and remastered every one
PT: Transmita meus bares e remasterizado cada um

EN: Nigga’s wonderin’ where the f-ck Drag at?
PT: Negro está a pensar onde o f-ck arraste?

EN: I’m on Twitter hittin’ everybody back
PT: Estou no Twitter, todo mundo volta a bater

EN: Drag to the dash I aint back to claim shit
PT: Arraste para o dash eu aint volta para reclamar a merda

EN: I still got the same crown I first came wit’
PT: Ainda tenho a mesma coroa vim wit'

EN: If I had to do it all again, I wouldn’t change shit
PT: Se eu tivesse que fazer tudonovamente, eu não mudaria nada

EN: Now I’ma shine when the rain get thick nigga
PT: Agora sou um brilho quando a chuva chegar preto grosso

EN: [Hook:]
PT: [Hook:]

EN: [Sheek Louch]
PT: [Sheek Louch]

EN: Donnie G, ayo
PT: Donnie G, ayo

EN: All the pretty girls go round the ouside
PT: Todas as garotas bonitas contorne o ouside

EN: Porsche or Range Rover meet me in the ride
PT: Porsche ou Range Rover encontre-me no passeio da

EN: Windows on jet black you ain’t gotta hide
PT: Windows em preto de jato, que você não precisa se esconder.

EN: Donnie, Razor Ramone, Bobby Backlund
PT: Donnie, Razor Ramon, Bobby Backlund

EN: This my throne cranberry silver patron, they love me
PT: Este meu patrono de prata do trono amora, eles me amam...

EN: Hat back like I’m 15 face clean
PT: Volta do chapéu como se eu fosse 15 cara lavada

EN: Nice blue jeans sitting on the Louie
PT: Bom jeans azul, sentado sobre o Louie

EN: I used to run base and I don’t mean that
PT: Eu costumava correr base e eu não quis dizer isso

EN: A long way from Dr Jays and Conways
PT: Um longo caminho desde o Dr Jays e Conways

EN: I still like hoodrats some Beyonces
PT: Eu ainda gosto de vidinhas alguns Beyonces

EN: Pop off you aint’ ever seen Ak’s
PT: Pop off você aint' vi do Ak

EN: Top down, Eddie Levert and the old J’s (whoa)
PT: Cima para baixo, Eddie Levert e o velho J da (OPA)

EN: Donnie killin’ that UFO
PT: Donnie matando aquele UFO

EN: It took a little while but Donnie gon blow
PT: Demorou um pouco enquanto mas golpe de Donnie gon

EN: Hater seen Sheek nope, Donnie on the go
PT: Hater visto Sheek não, Donnie em movimento

EN: Might as well call me butter cause Donnie on a roll
PT: Melhor chamar me causa manteiga Donnie em um rolo

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: [Jadakiss]
PT: [Jadakiss]

EN: Ayo, personally I think I’m underrated if nothing else
PT: Ayo, pessoalmente eu acho que eu sou subestimado se nada mais

EN: I ask around, they you Jada is something else
PT: Peço ao redor, eles te Jada é outra coisa

EN: Muthaf-ck who they know it’s the kid with the diesel bars and cool aid flow
PT: Muthaf-ck, que eles sabem que é o garoto com os bares de diesel e fluxo de ajuda legal

EN: It’s a couple dudes I aint got rid of yet
PT: Uns gajos se livrou ainda

EN: But it aint no rush, niggas is butt like the back of the cigarette
PT: Mas isso não é sem pressa, niggas é bunda como a parte de trás do cigarro

EN: Holla when it’s time for the blood to get spilled
PT: Holla quando é hora para o sangue a ser derramado

EN: I only negotiate for thugs to get killed
PT: Eu só negocio para bandidos morrer

EN: Hustler, artist, CEO, on the low, blowin’ strawberry Kiwi dro
PT: Hustler, artista, CEO, na moita, Blowin ' morango Kiwi dro

EN: Sling cane til they cut off my hands, other than that
PT: Sling bengala até que cortaram minhas mãos, fora isso

EN: I’ma spit pain til they cut off my glands
PT: Sou um cuspir dor até que cortaram minhas glândulas

EN: Got work all over the stove
PT: Tem o trabalho de todo o ladoo fogão

EN: Gettin’ money all over the globe
PT: Gettin ' dinheiro em todo o globo

EN: In the Range all over road
PT: Na faixa de estrada toda

EN: Cribs and the whips is lavish
PT: Os chicotes e berços é pródiga

EN: Double R mob life, kiss…
PT: Dupla vida de máfia R, beijo...

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: You know me, playing kiss with your bitch
PT: Você me conhece, jogando beijo com sua cadela

EN: She can call time, running trio on ya bitch
PT: Ela pode chamar tempo, executando o trio em você sua puta

EN: Shoot ‘em in the mouth, bet you he aint gon snitch
PT: Atire na boca, aposto que ele não é dedo-duro gon

EN: F-ckin’ with 3 bad niggas
PT: F-ckin' com 3 pretos ruins

EN: Telling your girl full of tea bag niggas
PT: Contando sua garota cheia de negros de saquetas de chá

EN: She’s wavvy we crazy
PT: Ela é wavvy estamos loucos

EN: ADHD, know where the weight be
PT: TDAH, sei onde estar o peso

EN: On the scale with the guns off safety
PT: Na escala com as armas segurança

EN: Eyes hazy, money mansion Mercedes
PT: Mansão de dinheiro olhos nebuloso, Mercedes

EN: Surrounded by killers, OG, crack babies
PT: Rodeado por assassinos, OG, bebês de crack

EN: Loading up the nine, dont say a dime
PT: A carregar as nove, não diga um centavo

EN: Two blunts in the Watson 749
PT: Dois desponta em 749 a Watson

EN: Red wine avocado, salad with the lambs
PT: Salada de abacate, vinho vermelha com os cordeiros

EN: ? head honcho, rocking the poncho
PT: ? manda-chuva, o poncho de balanço

EN: Way out in Mexico, 10 for the bird let you place the decimel
PT: Saída no México, 10 para o pássaro que você coloque o decimel

EN: Turn ya ass vegetable
PT: Transformar-te vegetal de bunda

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: [DMX]
PT: [DMX]

EN: You the next nigga, I’m the ex nigga
PT: Você é o próximo negro, eu sou o ex preto

EN: Name still ringing bells so f-ck the rest nigga
PT: Nome ainda tocando sinos tão f-ck preto o resto

EN: I do this shit for real
PT: Faço esta merda de verdade

EN: Y’all niggas is acting, I’m old school like Andre the giant and Bob Backlund
PT: Vocês está atuando, eu sou old school como Andre o gigante e Bob Backlund

EN: Cats aint never been able to ever
PT: Aint gatos nunca foi capaz de nunca mais

EN: F-ck with the dawg, whatever the weather
PT: F-ck com o dawg, independentemente do clima

EN: I come through, niggas bow down like Muslims praying
PT: Venho, niggas curvar como muçulmanos rezando

EN: I’m just tryna understand what these fools are saying
PT: Só tá querendo entender o que esses idiotas dizem

EN: Don’t make me, somebody better take me outta here
PT: Não me faça, alguém melhor me levar daqui

EN: This is what it came down to, f-ck outta here
PT: Isto é o que veio para baixo, a f-ck daqui

EN: Cats gotta fear, a nigga like me
PT: Tenho medo de gatos, um negro como eu

EN: I come through in beast mode from New York to AZ
PT: Venho por meio no modo besta de Nova York ao AZ

EN: Bitch you fucking crazy, thinking Dog aint got it
PT: Puta porra louca, pensandoAint cão entendeu

EN: Dog gon hit it, as soon as y’all slide
PT: Cão gon dá-lhe, tão logo vocês deslize

EN: I’ma scratch to the death, til there’s half of ‘em left
PT: Eu sou um zero para a morte, até há metade deles deixou

EN: I’ma last of ‘em left, til the last of my breath
PT: Sou um último deles deixou, até o último fôlego

EN: [Hook]
PT: [Hook]