Artist: 
Search: 
DMX - Where The Hood At (Dirty) lyrics (German translation). | [DMX talking] 
, Aiyyo, ya niggaz must be outcha fuckin mind 
, Thinkin dog can't pull another...
04:36
video played 201 times
added 5 years ago
by orynwe
Reddit

DMX - Where The Hood At (Dirty) (German translation) lyrics

EN: [DMX talking]
DE: [DMX reden]

EN: Aiyyo, ya niggaz must be outcha fuckin mind
DE: Aiyyo, ya Niggaz muß Outcha fuckin Kopf

EN: Thinkin dog can't pull another motherfuckin rabbit out the hat
DE: Denken Hund kann nicht einem anderen verdammten Kaninchen aus dem Hut ziehen.

EN: Nigga I ain't gotta check out my motherfuckin sleeves you bitch ass niggaz
DE: Nigga ich bin nicht prüfen muss, meine verdammte Ärmel du Schlampe Arsch Niggaz

EN: Fuck is y'all niggaz...
DE: Teufel ist Ihr Niggaz...

EN: Y'all niggaz just thinkin I'm sittin around doin nothin?
DE: Ihr Niggaz gerade gedacht ich bin sittin herum geht nix?

EN: Oh my God, y'all niggaz can't be serious
DE: Oh mein Gott, ihr Niggaz kann nicht ernst sein

EN: [Chorus: DMX - repeat 2X]
DE: [Chorus: DMX - wiederholen 2 X]

EN: Where the hood, where the hood, where the hood at?
DE: Wo der Haube, wo die Motorhaube, wo die Motorhaube auf?

EN: Have that nigga in the cut, where the wood at?
DE: Haben, dass Nigga im Schnitt, wo das Holz an?

EN: Oh, them niggaz actin up?!? Where the wolves at?
DE: Oh, sie Niggaz Aktin oben?!? Wo die Wölfe bei?

EN: You better BUST THAT if you gon pull that
DE: Sie besser Büste, die, wenn Sie Gon, die ziehen

EN: [DMX]
DE: [DMX]

EN: Man, cats don't know what it's gonna be
DE: Mann, weiß Katzen nicht was es sein wird

EN: Fuckin with a nigga like me, D-to-the-M-to-the-X
DE: Fuckin mit ein Nigga wie mich, D-to-the-M-to-the-X

EN: Last I heard, y'all niggaz was havin sex, with the SAME sex
DE: Zuletzt ich hörte, y ' all Niggaz war Havin Sex, mit dem gleichen Geschlecht

EN: I show no love, to homo thugs
DE: Ich zeige keine Liebe zu Homo thugs

EN: Empty out, reloaded and throw more slugs
DE: Ausleeren, neu geladen und werfen mehr Schnecken

EN: How you gonna explain fuckin a man?
DE: Wie Sie erklären fuckin einen Mann?

EN: Even if we squashed the beef, I ain't touchin ya hand
DE: Auch wenn wir das Rindfleisch gequetscht, bin nicht ich ya faßt hand

EN: I don't buck with chumps, for those to been to jail
DE: Ich nicht mit Idioten, buck für diejenigen zu wurden ins Gefängnis

EN: That's the cat with the Kool-Aid on his lips and pumps
DE: Das ist die Katze mit den Kool-Aid auf seine Lippen und Pumpen

EN: I don't fuck with niggaz that think they broads
DE: Ich ficke nicht mit Niggaz, die Weiber denken

EN: Only know how to be ONE WAY, that's the dog
DE: Nur wissen Sie, wie man ONE WAY, sein, der Hund ist

EN: I know how to get down, know how to BITE
DE: Ich weiß wie man runter, weiß, wie man Biss

EN: Bark very little, but I know HOW TO FIGHT
DE: Bellen sehr wenig, aber ich weiß, wie zu kämpfen

EN: I know how to chase a cat up in the tree
DE: Ich weiß, wie eine Katze im Baum zu jagen, bis

EN: MAN, I GIVE Y'ALL NIGGAZ THE B'INESS FOR FUCKIN WIT ME, IS YOU CRAZY?!?
DE: MANN, ICH GEBE EUCH NIGGAZ DER B'INESS FÜR FUCKIN WIT ME, BIST DU VERRÜCKT?!?

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: Where the hood, where the hood, where the hood at?
DE: Wo der Haube, wo die Motorhaube, wo die Motorhaube auf?

EN: Have that nigga in the cut, where the wood at?
DE: Haben Sie dieses Nigga, im Schnitt,wo das Holz an?

EN: Oh, them niggaz actin up?!? Where the wolves at?
DE: Oh, sie Niggaz Aktin oben?!? Wo die Wölfe bei?

EN: You better BUST THAT if you gon pull that
DE: Sie besser Büste, die, wenn Sie Gon, die ziehen

EN: [DMX]
DE: [DMX]

EN: Once a song, I come though, guns is drawn
DE: Einmal ein Lied, ich komme zwar, Waffen wird gezeichnet

EN: BLAM BLAM, lungs are gone, sons will mourn
DE: BLAM BLAM, sind Lunge verschwunden und Söhne werden trauern

EN: From dusk till dawn, nighttime belongs to the dog
DE: Von der Dämmerung bis zum Morgengrauen gehört nachts mit dem Hund

EN: On the street passed midnight, look for 'em in the morgue
DE: Suchen sie auf der Straße übergeben Mitternacht in der Leichenhalle

EN: Don't play with these cats cuz I ain't got nothin to say to these cats
DE: Spiel nicht mit diesen Katzen Cuz I Ain't got nothin diese Katzen sagen

EN: For the mothers that really do love em, please pray for these cats
DE: Für die Mütter, die Em wirklich lieben, bitte beten Sie für diese Katzen

EN: Cuz I know niggaz is hardheaded but I ain't got the patience
DE: Cuz ich weiß Niggaz ist nüchternen, aber ich hab nicht die Geduld

EN: Don't want me havin no patience turn into more patience
DE: Will mich Havin Nein nicht Geduld verwandeln mehr Geduld

EN: More trips to ICU cuz I see you
DE: Weitere Reisen in ICU Cuz ich sehe dich

EN: Tryna get away with shit a real nigga wouldn't do
DE: Tryna davonkommen Scheiße, was ein echter Nigga täte

EN: Where my dogs at? (RIGHT HERE) See them niggaz? (RIGHT WHERE?!?)
DE: Wo meine Hunde an? (HIER RECHTS) Sehen sie Niggaz? (RECHTS WO?!?)

EN: GET EM BOY! (RIGHT THERE) That's how we do... (AIIGHT THEN)
DE: BEKOMMEN SIE EM JUNGE! (HIER) Das ist, wie wir tun... (DANN AIIGHT)

EN: This is for my dogs, this is for my dogs
DE: Dies ist für meine Hunde, das ist für meine Hunde

EN: YO, WHERE WE AT BABY?!? (CREEPIN THROUGH THE FOG)
DE: BABY YO, WO WIR BEI?!? (CREEPIN DURCH DEN NEBEL)

EN: From then till now, don't ask me how
DE: Von damals bis jetzt frag mich nicht wie

EN: Know that we gon roll like them niggaz and hit every block on the job
DE: Wissen, dass wir Gon Roll wie sie Niggaz und schlagen jeden Block bei der Arbeit

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: [DMX]
DE: [DMX]

EN: I get tapes doin times, stomp niggaz like grapes makin wine
DE: Ich Bänder geht mal, Stampfen Niggaz wie Trauben Wein makin

EN: Five CD's with mad rhymes
DE: Fünf CDs mit mad Reime

EN: Don't hit me with that positive shit, I know you lyin
DE: Schlagen Sie mich nicht mit dieser positiven Scheiße, ich weiß, dass du lügst

EN: You really wanna stop niggaz from dyin? Stop niggaz from tryin
DE: Willst du wirklich Niggaz aus sterben zu stoppen? Stop Niggaz aus tryin

EN: I cuz I ain't really got that time to waste
DE: Ich Cuz ich nicht wirklich die Zeit hab zu verlieren

EN: and I thought I told you to get these fuckin bums out my face
DE: und ich dachte, du diese fuckin Penner aus meinem Gesicht bekommen solltest

EN: Lookin atchu in your grill, I might be nice to cut
DE: Lookin Atchu im Ihren Grill, wäre ich nett zu schneiden

EN: Once I split ya ass in two, you'll be twice as butt
DE: Sobald ich dich Arsch in zwei Teilen, werden Sie doppelt so Hintern

EN: Yeah, you right, I know ya style - PUSSY cuz I'm fuckin it
DE: Ja, Sie richtig, ich weiß ya style - PUSSY Cuz ich bin es fuckin

EN: Since we all right here, you hold my dick while he suckin it
DE: Da wir alles in Ordnung halten Sie hier meinen Schwanz während er es suckin

EN: MOTHERFUCKER, don't you know you'll never come near me
DE: ARSCHLOCH, wisst ihr nicht, dass Sie nie in meine Nähe kommen

EN: Shove ya head up ya ass, have you seein shit clearly
DE: Schieben Sie ya ya Kopf Arsch, hast du Scheiße klar seein

EN: Never heard that D be runnin, cuz D be gunnin
DE: Nie gehört, dass D werden runnin, Cuz D werden gunnin

EN: I beat my dick and bust off in ya eye so you can see me comin/cumin
DE: Ich schlug meinen Schwanz und die Büste aus in ya Auge, so Sie mich, comin/Kreuzkümmel sehen können

EN: Empty clips and shells are what I leave behind
DE: Leere Clips und Shells sind was ich zurücklassen

EN: and if they get me with the joint, they hit me with a three-to-nine
DE: und wenn sie mich mit dem Joint erwischen, schlug sie mich mit einem drei-bis-neun

EN: [Chorus]
DE: [Chorus]

EN: [DMX talking]
DE: [DMX reden]

EN: WHERE THE FUCKIN HOOD AT?!? (It's all good, the dog is the hood)
DE: WO HOOD DIE FUCKIN AT?!? (Es ist alles gut, der Hund ist die Haube)

EN: NO ONES' FUCKIN WITH ME NIGGA, FO REAL (It's all good, the dog is the hood)
DE: NICHT diejenigen FUCKIN mit mir NIGGA, FO REAL (es ist alles gut, der Hund ist die Haube)

EN: I AM THE HOOD, I AM THE STREETS (It's all good, the dog is the hood)
DE: Ich bin der Haube, die Straßen (es ist alles gut, der Hund ist der Haube)

EN: YOU BITCH ASS NIGGA (It's all good, the dog is the hood)
DE: Du Schlampe ASS NIGGA (es ist alles gut, der Hund ist der Haube)

EN: TAKE IT HOW YOU WANT, MOTHERFUCKER (It's all good, the dog is the hood)
DE: Nehmen Sie es wie SIE wollen, MOTHERFUCKER (es ist alles gut, der Hund ist der Haube)

EN: I'M IN THE HOOD ALL DAY (It's all good, the dog is the hood)
DE: Ich bin IN THE HOOD ALL Tag (es ist alles gut, der Hund ist der Haube)

EN: I THINK I'M LIKE THE ONLY NIGGA, DOG (It's all good, the dog is the hood)
DE: Ich glaube, ich bin wie die nur NIGGER, Hund (es ist alles gut, der Hund ist die Haube)

EN: THAT CAN GO TO THE PROJECTS (SCHOOL STREET, HOME OF THE BRAVE)
DE: DAS GEHEN ZU DEN PROJEKTEN (SCHOOL STREET, HOME OF THE BRAVE)

EN: BY HIS FUCKIN SELF AND BE GOOD
DE: DURCH SEINE FUCKIN SELBST UND GUT SEIN

EN: YEAH NIGGA, ASK NIGGAZ ON Y.O. (MY PROJECTS, Y.O.)
DE: YEAH NIGGA, BITTEN NIGGAZ AUF JAHRE ALT (MEINE PROJEKTE, Y.O.)

EN: WHEN THE LAST TIME THEY SEEN DOG (Not too long ago baby)
DE: BEI der letzten Zeit sie gesehen Hund (nicht zu lange her Baby)

EN: MOTHERFUCKER..
DE: WICHSER...

EN: DEE, WAAH, UGH... (Y'all niggaz is homeless)
DE: DEE, WAAH, PFUI... (Ihr Niggaz ist obdachlos)

EN: KATO... (Where the hood at?)
DE: KATO... (Wo die Motorhaube auf?)