Artist: 
Search: 
DMX - Slippin' Again (Undisputed Album) lyrics (French translation). | [Intro]
, 
, It's what it is baby
, Straight biz baby
, We ain't kids baby
, We get down like that
,...
03:47
video played 170 times
added 5 years ago
Reddit

DMX - Slippin' Again (Undisputed Album) (French translation) lyrics

EN: [Intro]
FR: [Intro]

EN: It's what it is baby
FR: C'est ce que c'est bébé

EN: Straight biz baby
FR: Bébé droite biz

EN: We ain't kids baby
FR: On n'est pas bébé enfants

EN: We get down like that
FR: Nous descendre comme ça

EN: X2
FR: X 2

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Slipping and falling
FR: Glisser et tomber

EN: This time it got a nigga calling
FR: Cette fois, il m'a une vocation de nigga

EN: Up to the Lord where I'm crawling
FR: Jusqu'à l'Éternel, où je suis rampant

EN: On my knees cuz I'm tired of slipping and falling
FR: Sur mes genoux cuz je suis fatigué de glisser et tomber

EN: X2
FR: X 2

EN: [Verse 1]
FR: [Verse 1]

EN: (check it) more money more problems
FR: (vérifier) plus d'argent plus de problèmes

EN: I thought more money would solve 'em
FR: Je pensais que plus d'argent résoudrait em

EN: I spent more money in Harlem
FR: J'ai dépensé plus d'argent à Harlem

EN: Than Frank Lucas did before the boys got em
FR: Que Frank Lucas fait avant que les garçons me suis em

EN: Now the shit done changed
FR: Maintenant, la merde faite changé

EN: How I'm feeling? the shit look strange
FR: Comment je me sens ? le look de merde étrange

EN: I realize that shit ain't the same
FR: Je me rends compte que la merde n'est pas la même

EN: Cuz at the end of the day this shit ain't a game
FR: Parce qu'à la fin de la journée cette merde n'est pas un jeu

EN: Nigga going through it but I slipped and fell
FR: Nigga passant par elle, mais j'ai glissé et est tombé

EN: Ran to the hood, took a trip to Hell
FR: Ran à la hotte, fit un voyage en enfer

EN: Did what I should, that's why my shit sell
FR: Fait ce que je devrais, c'est pourquoi vendre ma merde

EN: Always know I could, so I did well
FR: Toujours savoir que je pouvais, si j'ai bien fait

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Slipping and falling
FR: Glisser et tomber

EN: This time it got a nigga calling
FR: Cette fois, il m'a une vocation de nigga

EN: Up to the Lord where I'm crawling
FR: Jusqu'à l'Éternel, où je suis rampant

EN: On my knees cuz I'm tired of slipping and falling
FR: Sur mes genoux cuz je suis fatigué de glisser et tomber

EN: [Verse 2]
FR: [Verset 2]

EN: If y'all only knew
FR: Si vous saviez

EN: What my life was like, and what I'm going through
FR: À quoi ressemblait ma vie, et ce que je vais à travers

EN: Maybe you'd think before you talk
FR: Peut-être que vous pensez avant de parler

EN: You better crawl before you walk
FR: Vous analysez mieux avant de vous promener

EN: Think having money is the answer?
FR: Pensez à avoir de l'argent est la réponse ?

EN: Money ain't nothing but another form of cancer
FR: L'argent n'est pas rien, mais une autre forme de cancer

EN: All you could do is watch me die
FR: Tout ce que vous pourriez faire est de me regarder mourir

EN: You don't wanna watch me cry
FR: Vous ne voulez pas me voir pleurer

EN: So watch me fly!
FR: Alors regardez moi voler !

EN: What you gon' do is watch me fly
FR: Ce qui vous gon' faire est watch me mouche

EN: Do my thing on that big stage in the sky
FR: Faire mon truc sur cette grande scène dans le ciel

EN: Lord, please, hold me down
FR: Seigneur, s'il vous plaît, maintenez moi

EN: Cuz now everybody wanna know me now
FR: Parce que maintenant tout le monde veux savoir moimaintenant

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Slipping and falling
FR: Glisser et tomber

EN: This time it got a nigga calling
FR: Cette fois, il m'a une vocation de nigga

EN: Up to the Lord where I'm crawling
FR: Jusqu'à l'Éternel, où je suis rampant

EN: On my knees cuz I'm tired of slipping and falling
FR: Sur mes genoux cuz je suis fatigué de glisser et tomber

EN: [Verse 3]
FR: [Verset 3]

EN: Please help me, which way do I go?
FR: Aidez-moi s'il vous plaît, quel chemin dois-je m'adresser ?

EN: Life's a book, which page do I show?
FR: La vie est un livre, quelle page puis-je afficher ?

EN: Cuz I know, can't show 'em all
FR: Parce que je sais, ne peuvent pas montrer em tous les

EN: Even though I slipped and fell I won't fall
FR: Même si j'ai glissé et est tombé je ne tombera pas

EN: Get it? ok, you don't
FR: L'obtenir ? OK, vous n'avez pas

EN: Some of y'all will but most of y'all won't
FR: Certains de vous tous mais la plupart de vous tous ne

EN: I'mma keep living life being the man
FR: Je vais te garder de vivre la vie comme l'homme le

EN: And got ??? and I know only He can save me
FR: Et a obtenu??? et je sais que lui seul peut me sauver

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Slipping and falling
FR: Glisser et tomber

EN: This time it got a nigga calling
FR: Cette fois, il m'a une vocation de nigga

EN: Up to the Lord where I'm crawling
FR: Jusqu'à l'Éternel, où je suis rampant

EN: On my knees cuz I'm tired of slipping and falling
FR: Sur mes genoux cuz je suis fatigué de glisser et tomber

EN: [Outro]
FR: [Outro]

EN: (Shouting)
FR: (Criant)

EN: I wish, I wish, ah I wish you knew!
FR: Je souhaite, je le tiens, ah, je voudrais vous saviez !

EN: I wish you fucking knew!
FR: Je souhaite que tu baises savait !

EN: (Singing)
FR: (Chant)

EN: *humming* maAHmmaAHH
FR: * bourdonnement * maAHmmaAHH

EN: You love me
FR: Tu m'aime

EN: I don't wanna fall
FR: Je ne veux pas tomber

EN: I won't fall
FR: Je ne tombera pas

EN: I don't wanna fall
FR: Je ne veux pas tomber

EN: Please help me
FR: S'il vous plaît aidez-moi

EN: I don't wanna fall
FR: Je ne veux pas tomber

EN: AA
FR: AA