Artist: 
Search: 
DJ Tiesto - Edward Carnby lyrics (Bulgarian translation). | Shto li mesetchinko greesh
, Ta mi makata ogriavash
, Dolu senki se tcherneyat
, I prekarshvat mi...
03:49
video played 1,510 times
added 8 years ago
by nestor
Reddit

DJ Tiesto - Edward Carnby (Bulgarian translation) lyrics

EN: Shto li mesetchinko greesh
BG: Shto li mesetchinko greesh

EN: Ta mi makata ogriavash
BG: Септември mi makata ogriavash

EN: Dolu senki se tcherneyat
BG: Dolu senki se tcherneyat

EN: I prekarshvat mi krilata
BG: Аз prekarshvat mi krilata

EN: Shte li mi zorata vlee
BG: Shte ли ми zorata vlee

EN: Novi sili, giva vyara
BG: Нови sili, giva вяра

EN: Da otlitna, da prehvrakna
BG: Da otlitna, da prehvrakna

EN: Sas zorata da se sleya
BG: SAS zorata da se sleya

EN: Eh, denyat kogat' raztsyfne
BG: Нали denyat kogat' raztsyfne

EN: Tchist kato voda ot izvor
BG: Tchist kato вода които извор

EN: Shte raprysne li tamata
BG: Li tamata на Shte raprysne

EN: Na syrceto mi v noshtite
BG: Na syrceto mi v noshtite

EN: [TRANSLATE]
BG: [ПРЕВОД]

EN: Why are you glowing little moon?
BG: Защо се блестящ малко Луната?

EN: To enlighten my pain!
BG: За да просветят ми болка!

EN: Down here the Dark shadows
BG: Тук shadows черното

EN: Have cut my wings
BG: Са изрязали ми криле

EN: Will The Dawm fulfill me
BG: Ще Dawm изпълни, ме

EN: With vital strenght and belief?
BG: С жизнено важни strenght и вяра?

EN: To elevate, to be elevated,
BG: Да се повдигне, за да бъде повишен,

EN: And with the rising sun, fade away!
BG: И със слънце, изчезне!

EN: And when the day will burst
BG: И когато ще спукване деня

EN: Flowing as pure as the water source
BG: Постъпващи като чисти като източник на водата

EN: Will it dispel the darkness
BG: Ще го разсее тъмнината

EN: Of my heart?
BG: Сърцето ми?