Artist: 
Search: 
DJ Sammy - Boys Of Summer lyrics (Portuguese translation). | Nobody on the road
, Nobody on the beach
, I feel it in the air
, The summer's out of reach
, Empty...
03:36
video played 1,135 times
added 6 years ago
by moosje
Reddit

DJ Sammy - Boys Of Summer (Portuguese translation) lyrics

EN: Nobody on the road
PT: Ninguém na estrada

EN: Nobody on the beach
PT: Ninguém na praia

EN: I feel it in the air
PT: Sinto-o no ar

EN: The summer's out of reach
PT: Fora do alcance do verão

EN: Empty lake
PT: Lago vazio

EN: Empty streets
PT: Ruas vazias

EN: The sun goes down alone
PT: O sol desce sozinho

EN: I'm driving by your house
PT: Estou passando pela sua casa

EN: Though I know
PT: Embora eu saiba

EN: You're not home
PT: Você não está em casa

EN: But I can see you
PT: Mas eu posso te ver

EN: Your brown skin shinin' in the sun
PT: Sua pele marrom no sol a brilhar

EN: You got your hair combed back
PT: Você tem o cabelo penteado para trás

EN: and Sunglasses on, baby
PT: e óculos de sol, bebê

EN: (Chorus)
PT: (Refrão)

EN: And I can tell you
PT: E posso dizer-lhe

EN: my love for you will still be strong
PT: meu amor por você ainda será forte

EN: after the
PT: Depois que o

EN: Boys of Summer
PT: Garotos do verão

EN: have gone
PT: ter ido

EN: I never will forget those nights
PT: Nunca esquecerei aquelas noites

EN: I wonder if it was a dream
PT: Pergunto-me se foi um sonho

EN: Remember how you made me crazy
PT: Lembre-se de como você me deixou louco

EN: Remember how I made you scream
PT: Me lembro como eu fiz você gritar

EN: Now I don't understand
PT: Agora eu não entendo

EN: What happened to our love
PT: O que aconteceu com nosso amor

EN: But babe, Im gonna get you back
PT: Mas querida, eu vou para te levar de volta

EN: Im gonna show you what I'm made of
PT: Eu vou te mostrar o que eu sou feito de

EN: I can see you
PT: Posso te ver

EN: your brown skin shinin' in the sun
PT: sua pele marrom no sol a brilhar

EN: I see you walkin' real slow you're
PT: Vejo que estás a andar muito devagar, você está

EN: Smilin' at everyone
PT: Todos sorrindo

EN: And I can tell you
PT: E posso dizer-lhe

EN: my love for you will still be strong
PT: meu amor por você ainda será forte

EN: after the
PT: Depois que o

EN: Boys of Summer
PT: Garotos do verão

EN: have gone
PT: ter ido

EN: Out on the road today
PT: Na estrada hoje

EN: I saw a "Dead Head" sticker on a Cadillac
PT: Eu vi um adesivo de "Dead-Head" em um Cadillac

EN: A little voice inside my head said
PT: Disse uma voz dentro da minha cabeça

EN: "don't look back, you can never look back."
PT: "não olhe para trás, você nunca pode olhar para trás."

EN: I thought I knew what love was
PT: Eu achava que sabia o que era amor

EN: what did I know?
PT: o que eu sabia?

EN: Those days are gone forever
PT: Aqueles dias somem foram para sempre

EN: I should just let them go
PT: Eu apenas deveria deixá-los ir

EN: But...
PT: Mas...

EN: I can see you
PT: Posso te ver

EN: Your brown skin shinin' in the sun
PT: Sua pele marrom no sol a brilhar

EN: You got the top pulled down
PT: Você tem o top puxou para baixo

EN: and radio on baby
PT: e rádio no bebê

EN: And I can tell you
PT: E posso dizer-lhe

EN: my love for you will still be strong
PT: meu amor por você ainda será forte

EN: after the
PT: Depois que o

EN: Boys of Summer
PT: Meninosde verão

EN: have gone
PT: ter ido

EN: I can see you
PT: Posso te ver

EN: Your brown skin shinin' in the sun
PT: Sua pele marrom no sol a brilhar

EN: You got that hair slicked back
PT: Você tem esse cabelo penteado para trás

EN: and those
PT: e aqueles

EN: wayfarers on baby
PT: WAYFARERS em bebê

EN: And I can tell you
PT: E posso dizer-lhe

EN: my love for you will still be strong
PT: meu amor por você ainda será forte

EN: after the
PT: Depois que o

EN: Boys of Summer
PT: Garotos do verão

EN: have gone
PT: ter ido