Artist: 
Search: 
DJ Khaled - Welcome To My Hood (Remix) (feat. Ludacris, T-Pain, Busta Rhymes, Twista, Mavado, Birdman, Ace Hood, Fat Joe, Jadakiss, Bun B, & Waka Flocka Flame) lyrics (Spanish translation). | [Talking: DJ Khaled & T-Pain]
, I’m foreal about this shit, this the remix (welcome to my hood)...
06:48
Reddit

DJ Khaled - Welcome To My Hood (Remix) (feat. Ludacris, T-Pain, Busta Rhymes, Twista, Mavado, Birdman, Ace Hood, Fat Joe, Jadakiss, Bun B, & Waka Flocka Flame) (Spanish translation) lyrics

EN: [Talking: DJ Khaled & T-Pain]
ES: [Hablando: DJ Khaled & T-Pain]

EN: I’m foreal about this shit, this the remix (welcome to my hood) let’s go, remix, remix, remix
ES: Estoy foreal de esta mierda, este remix de la (bienvenida a mi campana) vamos a ir, remix, remix, remix

EN: (Where ya hood at, where ya hood at, where ya hood at)
ES: (A donde vas a la capilla de los casos, donde ya en la capilla, donde ya en la capilla)

EN: [Chorus]
ES: [Estribillo]

EN: Welcome to my hood, everybody know everybody and if I got it everybody got it, ugh
ES: Bienvenido a mi barrio, todo el mundo sabe todo el mundo y si lo tengo todo el mundo lo tiene, ugh

EN: Welcome to my hood, look at all these old school Chevys, 24′s so you know we roll heavy (YMCMB)
ES: Bienvenido a mi barrio, ver a todos estos Chevys de la vieja escuela, el 24 de así que usted sabe que rollo pesados ​​(YMCMB)

EN: Welcome to my hood, where they gettin fly like a G6, and everybody know this is the remix
ES: Bienvenido a mi barrio, donde gettin volar como un G6, y todo el mundo sabe que esto es el remix

EN: Welcome to my hood, them boys will put you down on yo knees (woop, woop) that’s the sound of the police in my hood
ES: Bienvenido a mi barrio, los chicos le puso sobre las rodillas yo (Woop, woop) que es el sonido de la policía en mi capilla

EN: [Ludacris]
ES: [Ludacris]

EN: Everybody on the corner with the work slangin & bangin in front of that liquor store
ES: Todo el mundo en la esquina con la slangin trabajo y Bangin delante de esa tienda de licores

EN: Blowin money cause I live life fast with this bottle full of yak I’m a sip it slow
ES: causa Blowin dinero que vivir rápido la vida con esta botella llena de yak soy un sorbo lento

EN: Singles double when triple beams takeover
ES: Singles triple doble cuando haces adquisición

EN: Now holla cause they Impalas got extreme makeovers
ES: Ahora holla causa en la que se impalas transformaciones extremas

EN: Couches covered in plastic, babies all in the street
ES: Sillones cubiertos de plástico, todos los bebés en la calle

EN: Now wear the wrong color and catch a Rodney King beatdown
ES: Ahora llevar el color equivocado y coger una paliza a Rodney King

EN: Kids hit with switches, mamas is qoutin’ scriptures
ES: Los niños afectados con interruptores, mamas es escrituras qoutin '

EN: While Ludas gettin head, more gums than baby pictures
ES: Si bien la cabeza poniendo Ludas, más gomas de fotos de bebé

EN: Cock my 40 glock and my partna just bought a replica
ES: Gallo mis 40 glock y mi partna acaba de comprar una réplica

EN: Now Asains sayin they don’t keep no cash in they register (hurry up and buy)
ES: Ahora Asains diciendo que no mantenemos ningún dinero en efectivo en su registro (date prisa y compra)

EN: We run from red & blue lights to get that green
ES: Corremos de las luces roja y azul para conseguir que el verde

EN: But whoever got that white is winnin like Charlie Sheen
ES: Pero el que tiene que el blanco es winnin como Charlie Sheen

EN: [T-Pain]
ES: [T-Pain]

EN: Teddy pain, teddy pain, bad man, bad man
ES: Teddy dolor, dolor de peluche, el hombre malo, hombre malo

EN: Mixed shots, boom boom boom boom boom bang
ES: vacunas mixtas, boom, boom, boom, boom, boom bang

EN: Man we the best never the less, you know we get it hot
ES: El hombre que mejor no obstante, usted sabe que caliéntalo

EN: Fire flame flame, fire fire flame
ES: Fuego llama la llama, la llama de fuego

EN: Put me on the track and I’m a really let a muthafucka feel it, when I do it, how I do it, what I do
ES: Me puso en la pista y soy un maldito que realmente se siente, cuando lo hago, cómo lo hago, lo hago

EN: If a nigga really wanna test (come and test), you can bet that I’m a eat em all day (fuck food)
ES: Si un negro realmente desea probar (ven y prueba), usted puede apostar que soy un come em todo el día (comida mierda)

EN: 850 what I represent, Tallahome Florida president
ES: 850 lo que representan, Tallahome presidente de la Florida

EN: Me & DJ Khaled got these haters lookin hesitant
ES: Me & DJ Khaled tiene estos enemigos buscando dudas

EN: So keep all that wackness out my ear, (phew phew) that’s the sound of your career in my hood
ES: A fin de mantener todo lo que Wackness mi oído, (¡uf uf) que es el sonido de su carrera en mi capilla

EN: [Busta Rhymes]
ES: [Busta Rhymes]

EN: I hope you niggas got your ringside seats, cause it’s whoopass season
ES: Espero que niggas consiguió sus asientos el ringside, porque es temporada de whoopass

EN: Comin to a hood near you, everybody know what happen when you see me comin (BLACKA!)
ES: Comin a una capilla cerca de usted, todo el mundo sabe lo que pasa cuando me veas (BLACKA!)

EN: I be hurdlin & gotcha reguritatin & murderin everything gun shots bah bah bah bah bah bah bah
ES: Me hurdlin y reguritatin gotcha y todo murderin arma bah bah bah tiros bah bah bah bah

EN: Ya’ll know what it is, I’m comin to get it & others are blockin
ES: Ya'll sé lo que es, estoy saliendo para obtener el mismo y los demás son Blockin

EN: I’m runnin the hood and nothin can top it
ES: Estoy corriendo el capó y nada puede rematar

EN: You can google it and you can search it
ES: Puede que Google y se puede buscar

EN: On how a nigga come and unlock it, impossible to stop it
ES: De cómo un negro venga a desbloquearlo, imposible de detener

EN: More fire, thunder, pain, I go and heed the villian, he’s adrenaline poppin
ES: Más fuego, el trueno, el dolor, voy a prestar atención al villano, que es poppin adrenalina

EN: Need a medical situation because the way I’m fuckin everything until I’m peepin it
ES: ¿Necesitas una situación médica debido a la forma en que estoy todo jodido hasta que me lo peepin

EN: Why you tryna do what you already know that I’m the king with it
ES: ¿Por qué tryna hacer lo que ya sabes que yo soy el rey con él

EN: And, you don’t wanna come behind me with it bro
ES: Y, usted no quiere venir detrás de mí con ella hermano

EN: Uggh, I killed this shit I ain’t gotta rhyme no more
ES: Uggh, yo maté a esta mierda que no tengo que rima no más

EN: [Twista]
ES: [Twista]

EN: Welcome to my hood where poor members of faculty backin me
ES: Bienvenido a mi barrio, donde los miembros pobres de la facultad que me backin

EN: If you ever try attackin me, that could be when I eat em
ES: Si usted alguna vez de attackin mí, que podría ser cuando como em

EN: Especially when I beat em, when they see a bunch of killas and hustlas on the side of me
ES: Especialmente cuando le gané a em, cuando ven un montón de killas y Hustlas en el lado de mí

EN: I’m an anomoly to em, put em on crutches
ES: Soy una anomalía a em, poner em con muletas

EN: We’ll sock ya lip first for you touch us, he one that’s kickin our brothas
ES: Vamos a medias ya los labios primero para que nos toque, lo que es kickin nuestra Brothas

EN: Much as I smoke the duchess and model chicks that cut us
ES: Por mucho que el humo los polluelos duquesa y el modelo que nos corte

EN: And muthafuckas that love us, their enemies wanna touch us
ES: Y muthafuckas que nos aman, sus enemigos quieren que nos toque

EN: I’m a spit a flow as if it was a sin, then the gangstas are restin forever
ES: Soy un flujo de saliva como si fuera un pecado, entonces los gangstas son restin para siempre

EN: See a solid 4, then I’m a put it on the fin
ES: Ver un sólido 4, entonces soy lo puso en la aleta

EN: Then you know to never test, it’ll be a category F5
ES: Entonces usted sabe que nunca la prueba, que será una categoría F5

EN: Handle military with automatic weapon so let’s ride
ES: militares Maneje con arma automática así que vamos a andar

EN: Love to the honeys, and everybody that runnin the north
ES: El amor de las mieles, y todo el mundo que corriendo el norte

EN: And they whole city from the westside
ES: Y toda la ciudad desde el lado oeste

EN: [Mavado]
ES: [Mavado]

EN: well cum to the gully whe we nuh tek bad up big SPLIFF inna mi hand and HENNESSY inna mi cup yuh see the GAL dem wi ve up is like sum ANGEL abducted dem FAT and GRAD up yuh a here mi when yuh pass the gate written at the entrance violate A straight death sentence to live yuh must be great to be a snake kno repentance we coming at yuh with vengeance
ES: así cum al barranco whe que Nuh tek mal hasta SPLIFF grandes inna mi mano y Hennessy Yuh inna mi taza de ver las dem GAL he wi arriba es como dem suma secuestrados ANGEL FAT y GRAD Yuh un aquí mi Yuh cuando pasan la puerta escrito en la entrada de violar una sentencia de muerte directamente a vivir Yuh debe ser grande para ser un arrepentimiento kno serpiente que vendrá a Yuh con la venganza

EN: [DJ Khaled]
ES: [DJ Khaled]

EN: Never slippin, I’m ballin, Puff keep on callin
ES: Nunca slippin, estoy Ballin, Puff seguir llamando

EN: I don’t see none of you p-ssies, f-ck that shit you be talkin
ES: No veo que ninguno de ustedes-p ssies, f-ck que te cagas ser hablando

EN: Rep Miami the ghettos (Dade County), every hood and the projects
ES: Representante de los guetos de Miami (Dade), campana y todos los proyectos de la

EN: And when I drop off my singles, I’m droppin one of my targets
ES: Y cuando me cae de mi soltero, soy Droppin uno de mis objetivos

EN: Lord forgive me for my sins, I gave you hits
ES: Señor, perdóname por mis pecados, te di golpes

EN: I gave you “All I Do Is Win“, I live this shit
ES: Te di'Lo único que hacer es ganar", vivo esta mierda

EN: And, we the best, it’s no pretend
ES: Y, lo mejor, no es fingir

EN: I touch a million, throwin hundreds in this bitch
ES: Toco un millón, cientos throwin en esta perra

EN: [Birdman]
ES: [Birdman]

EN: Real real nigga numba 1, hustle fly with my son
ES: Numba Real nigga verdadero 1, volar prisa con mi hijo

EN: I come from uptown, G5 tommy gun
ES: Yo vengo de la parte alta, pistola G5 tommy

EN: Red flag everyday, hundred mil ready to spray
ES: Red todos los días la bandera, cien mil listo para rociar

EN: Swagged out nigga, Bugatti with the paper plate
ES: Estampados nigga, Bugatti con el plato de papel

EN: Blowin on some good nigga, feelin good nigga
ES: Soplando en algunos nigga bueno, nigga buena sentimiento

EN: Stunna island, Me & Khaled on the wood nigga
ES: Stunna isla, Me & Khaled en el negro de madera

EN: You understand, shinin like I know we should
ES: Usted entiende, brillando como yo sabemos que debemos

EN: Birdman YMCMB we good nigga
ES: Birdman nos YMCMB nigga buena

EN: [Ace Hood]
ES: [Ace Hood]

EN: Ace Hood in this bitch hoe, kickin down in yo front door
ES: Ace Hood en este azada perra, pateando en el yo frente a la puerta

EN: Knock knock, you hear the glock cock and that thing pop on the 4 4
ES: Knock knock, se oye la llave de Glock y que aparecen cosa en el 4 4

EN: Posted up in that same block, I’m in the drop top with that bank roll
ES: Publicado en esa misma cuadra, estoy en la caída superior con ese rodillo del banco

EN: Young nigga, I’m out chere
ES: nigga joven, estoy fuera chére

EN: Can’t name a place I can’t go
ES: No se puede nombrar un lugar que no puede ir

EN: Ridin round with my 50 grand
ES: Ridin ronda con mis abuelos 50

EN: And they wonder what do that safe hold
ES: Y se preguntan ¿qué es lo que tienen seguro

EN: Middle finga them feds and that’s why I pedge a part of my G code
ES: finga Medio ellos federales y es por eso que pedge una parte de mi código G

EN: And fuck them prosecutors, hustla count a sewer
ES: Y los fiscales se jodan, Hustla contar una alcantarilla

EN: It’s we the best forever, amke sure you spread the rumor bitch
ES: Es que es la mejor para siempre, asegúrese de difundir el rumor de perra

EN: [Fat Joe]
ES: [Fat Joe]

EN: Good coke, hard ride stashes in the bodyshop
ES: coque Bueno, caletas difícil viajar en el taller

EN: Only way to break them bricks down is karate chops
ES: Sólo manera de romper ladrillos hacia abajo es golpes de kárate

EN: Niggas gettin left right in front of the precinct
ES: gettin Niggas izquierda justo en frente del recinto

EN: Leave em like them Jordans, red dot leakin
ES: Deja em como ellos Jordan, el punto rojo leakin

EN: I’m 15 when I first startin coppin pies
ES: Tengo 15 años cuando pasteles primera Coppin Startin

EN: You 46 just turnin blood, stop it 5
ES: Usted acaba de sangre 46 turnin, detenerlo 5

EN: It’s like the only way to make it is supplyin things
ES: Es como la única manera de hacer las cosas es supplyin

EN: Hoop dreams dunkin over cars, let the choir sing
ES: Hoop Dreams dunkin sobre los coches, que el coro canta

EN: [Jadakiss]
ES: [Jadakiss]

EN: They knockin packs off, they lettin gats off
ES: Ellos llamando a los paquetes de descuento, que el AGCS lettin fuera

EN: Medicate, benefit cards scratch off’s
ES: Medicar, tarjetas de rascar los beneficios

EN: Savin every dime, tryna choke a quarter
ES: Savin hasta el último centavo, tryna estrangulador cuarto

EN: And they ain’t sellin crack, they sellin coke & water
ES: Y no es vendiendo crack, que vendiendo coca y agua

EN: Smokin or ya snortin, they coppin all the Jordans
ES: Snortin Smokin o ya, que Coppin todos los Jordan

EN: Nothins more important, steal em if you can’t afford em
ES: más importante Nothins, robar em si usted no puede permitirse em

EN: I’m gettin to the money, I need another comma
ES: Me estoy poniendo al dinero, necesito otra coma

EN: Some of em love the drama, more than they love they mama
ES: Algunos de em encanta el teatro, más de lo que les gusta mamá

EN: [Bun B]
ES: [Bun B]

EN: Welcome to the land of the trill, where everybody walkin with they hand on they steel
ES: Bienvenido a la tierra del trino, donde todo el mundo caminando con ellos en la mano de acero que

EN: And, a model is a supply & demand any will
ES: Y, un modelo es una oferta y la demanda de una voluntad

EN: You went outta line with the wrong man then get killed
ES: Fuiste Outta línea con el hombre equivocado entonces matar

EN: When ya damned if you will & damned if you won’t
ES: Cuando ya condenados si se quiere y maldito si no se

EN: Lotta dudes sayin that they can but they don’t
ES: Lotta dudes diciendo que puede pero no

EN: Lotta boys sayin that they g’s and they ain’t
ES: Lotta niños diciendo que g y no es

EN: Mess around, get layed down in the paint
ES: Perder el tiempo, echar un polvo en la pintura

EN: Better do what you say, and say what you do
ES: Mejor hacer lo que usted dice, y decir lo que haces

EN: For I come around ya hood, broad day with the crew
ES: Para los que vienen en torno ya la capilla, pleno día con el equipo

EN: They got them fists, AR’s, AK’s and them twos
ES: Tienen los puños, AR, AK y dos años que

EN: And they will gladiate all day, what it do
ES: Y ellos gladiate todo el día, lo que hace

EN: R.I.P. to the trillest that did it, to my g’s on lockdown
ES: RIP para trillest el que lo hizo, a mi g en bloqueo

EN: Stick with it, think I’m a stop reppin PAT, forget it
ES: Stick con ella, creo que voy a parar PAT Reppin, olvídalo

EN: [Waka Flocka Flame]
ES: [Waka Flocka Flame]

EN: Welcome to Clayton county, my house got surrounded
ES: Bienvenido al condado de Clayton, mi casa se rodeó

EN: Enemies tryna drown me, but my hood still around me
ES: Enemigos tryna me ahogue, pero mi capilla todavía a mi alrededor

EN: Rookie of the year, no freshman cover
ES: El novato del año, estudiante de primer año no cubren

EN: Shawty 16 years old, with 4 baby mothas
ES: 16 años de edad Shawty, con 4 mothas bebé

EN: First rapper ever to jump off the stage on BET
ES: rapero Primera vez de saltar de la etapa en BET

EN: And, since Pac go to Hollywood to keep it street
ES: Y, desde Pac ir a Hollywood para evitar que la calle

EN: First rule to put T watches on the TV
ES: La primera regla para poner los relojes de T en la TV

EN: Everyday it’s a party on Grove street
ES: Cada día es una fiesta en la calle Grove

EN: [Outro: DJ Khaled - talking]
ES: [Outro: DJ Khaled - hablando]

EN: We the best forever, June 28th, it’s gon be a hot summa
ES: Nosotros, los mejores para siempre, 28 de junio, que es gon sea una summa caliente