Artist: 
Search: 
DJ Khaled - All I Do Is Win (Remix) (feat. Rick Ross, Busta Rhymes, Diddy, Nicki Minaj, Fabolous, Jadakiss, Fat Joe, Swizz Beatz & T-Pain) lyrics (Portuguese translation). | [T-Pain - Chorus] (Swiss Beatz)
, All I Do is win win win no matter what
, got money on mind I can...
03:53
Reddit

DJ Khaled - All I Do Is Win (Remix) (feat. Rick Ross, Busta Rhymes, Diddy, Nicki Minaj, Fabolous, Jadakiss, Fat Joe, Swizz Beatz & T-Pain) (Portuguese translation) lyrics

EN: [T-Pain - Chorus] (Swiss Beatz)
PT: Refrão] [T-Pain - (Swiss Beatz)

EN: All I Do is win win win no matter what
PT: Tudo que faço é win win win não importa o que

EN: got money on mind I can never get enough
PT: tenho dinheiro em mente que eu nunca consigo ter o suficiente

EN: whenever me and Khaled do the remix
PT: sempre me Khaled e fazer o remix

EN: everybody hands go up
PT: mãos todos sobem

EN: (ey, showtime)
PT: (Ey, showtime)

EN: and they stay there
PT: e eles ficam lá

EN: and they say yeah
PT: e eles dizem sim

EN: and they stay there
PT: e eles ficam lá

EN: Up down, up down
PT: Até para baixo, para cima para baixo

EN: cause all I do is win win win
PT: Porque tudo que eu faço é win win win

EN: and if you goin’ in put your hands in the air make em stay there…
PT: e se você está indo em colocar as mãos no ar em fazer ficar lá ...

EN: [DJ Khaled]
PT: [DJ Khaled]

EN: Sittin’ on the top floor
PT: Sentado no piso superior

EN: what you think I’m hot for
PT: O que você acha que eu sou quente por

EN: every summer drop more
PT: cada gota de verão mais

EN: hits to make my stock go (up)
PT: hits para fazer o meu estoque vai (para cima)

EN: them hands go (up)
PT: lhes as mãos ir (para cima)

EN: them fans go (up)
PT: os fãs vão (para cima)

EN: another one in this bitch and I’ma (stay there)
PT: outro no presente e eu sou bitch (ficar lá)

EN: we the best of the best
PT: temos o melhor dos melhores

EN: while you haters asleep
PT: enquanto você dorme haters

EN: I’m yelling free weezy
PT: Estou gritando weezy livre

EN: I rep the heart of the streets
PT: Eu represento o coração das ruas

EN: who hotter than me (Khaled)
PT: mais quente do que eu (Khaled)

EN: I’m wearing the crown (we can’t stop, won’t stop)
PT: Eu estou usando a coroa (que não pode parar, não vai parar)

EN: go hate on me now
PT: ir ódio em mim agora

EN: [Rick Ross]
PT: Rick [Ross]

EN: I can never get enough when it comes to gettin’ (?)
PT: Eu nunca consigo ter o suficiente quando se trata de gettin '(?)

EN: n-ggas aint ready for my Ferrari Scudliegi
PT: n-GGAS não está pronto para meu Ferrari Scudliegi

EN: Mario Andretti, money coming fast
PT: Mario Andretti, dinheiro que vem rápido

EN: my honeycomb hideout is made of all glass
PT: meu esconderijo favo de mel é feito de todos os vidros

EN: I can never be a racist
PT: Eu nunca posso ser racista

EN: wake up every morning just to count white faces
PT: acordar todos os dias apenas para contagem de glóbulos brancos faces

EN: Neo in the matrix, glorious as Morpheus
PT: Neo na matriz, glorioso como Morpheus

EN: employed all warriors I mean as a scorpion
PT: empregados todos os guerreiros eu quero dizer como um escorpião

EN: Dr Kavorkian
PT: Dr Kavorkian

EN: [Busta Rhymes]
PT: [Busta Rhymes]

EN: Yo, everytime I come we got another n-gga come and get a lot of money
PT: Yo, eu venho sempre temos outra n GGA, venha e pegue um monte de dinheiro

EN: when I’m in the building and I promise there aint no mothaf-cker better better better
PT: quando estou no prédio e eu prometo que não há nenhuma mothaf cker, melhor melhor melhor

EN: ah ha, ok
PT: ah ha, ok

EN: n-ggas know I got it when I hit ya with the pidda padder
PT: n-GGAS sabem que eu tenho quando eu bati com o ya padder PIDDA

EN: everybody see me then you hear a lot of chitter chatter
PT: todo mundo me ver, então você ouvir um monte de conversa fiada chitter

EN: n-ggas know there aint nobody badder badder badder
PT: n-GGAS sei que não há ninguém badder badder badder

EN: I watch a lot of n-ggas when I’m in the cut, so sick
PT: Eu vejo um monte de n-GGAS quando estou no corte, tão doente

EN: when I come hit em in the gut
PT: quando eu venho bater em no intestino

EN: you will crown me king (no matter what)
PT: você vai me coroar rei (não importa o quê)

EN: ok lets shine my friend
PT: ok deixa brilhar o meu amigo

EN: get up on my grind again, some n-ggas should be happy that I chose to rhyme with them, cause…
PT: levantar-se novamente no meu grind, alguns n-GGAS deve estar feliz que eu escolhi para rimar com eles, porque ...

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Diddy]
PT: [] Diddy

EN: Hey turn me up man, I want them to hear me
PT: Hey me levantar homem, eu quero que eles me ouvir

EN: ayo check this out,
PT: ayo verificar isso,

EN: my heart racing like I snort cocaine
PT: o meu coração como eu cheirar cocaína

EN: I got a billion reasons you should know my whole name
PT: Eu tenho um bilhão de motivos que você deve saber meu nome completo

EN: got the most paper, Mr New York times
PT: tem o maior papel, o tempo senhor de Nova York

EN: I’m a natural born winner Mr New York’s mine
PT: mina I'ma nato vencedor deputado de Nova York

EN: everybody getting money but I cop the first 6
PT: todos recebendo dinheiro, mas eu tira os 6 primeiros

EN: now I run the game so I toss the first pitch
PT: agora eu corro o jogo que eu jogue o primeiro passo

EN: yeah I let you wife her but she still my first b-tch
PT: yeah eu deixá-lo esposa ela, mas ela ainda é meu primeiro b-tch

EN: less than 9 digits n-gga that ain’t f-cking rich muthaf-cker
PT: menos de 9 dígitos n GGA que não é f-cking rico muthaf-cker

EN: [Nicki Minaj]
PT: [Nicki Minaj]

EN: yo, all I do is win aint that the reason that you really mad
PT: yo, tudo que faço é ganhar, não é esse o motivo que você realmente louco

EN: undisputed hailing all the way from Trinidad
PT: indiscutível saudando todo o caminho de Trinidad

EN: I aint mad Ma, I see you with your bummy swag
PT: Eu não estou bravo Ma, eu vejo você com a sua presa esfarrapadas

EN: I’m in that money green swag lot of money bags,
PT: Estou nesse lote swag dinheiro verde de sacos de dinheiro,

EN: I told Khaled that you the best but I’m the bestest
PT: Eu disse Khaled que o melhor, mas estou bestest

EN: better run for cover if your name is on my checklist
PT: melhor correr para se esconder, se seu nome está na minha lista

EN: you can talk slick all the way down to the welfare
PT: você pode falar slick todo o caminho para o bem-estar

EN: as the IRS b-tch I’m paying for your healthcare
PT: como o IRS b tch-Eu estou pagando por sua saúde

EN: [Fabolous]
PT: [] Fabolous

EN: Look I’ma make this here official
PT: Procure fazer isso aqui sou oficial

EN: let me clear some issues
PT: deixe-me esclarecer algumas questões

EN: first off I am not for Britney Spears initials
PT: primeiramente eu não sou de iniciais Britney Spears

EN: thats no BS at your request
PT: thats não BS em seu pedido

EN: lean back you and your crew Fat Joe TS
PT: lean back você e sua tripulação Fat Joe TS

EN: yeah it’s young funeral
PT: Sim, é funeral jovens

EN: hard black on me
PT: rígido preto em mim

EN: so act like summers over and fall back homie
PT: assim, agir como verões mais e cair mano

EN: winning is all I do, I’ll answer all of you
PT: ganhar é tudo que eu faço, eu vou responder a todos vocês

EN: but y’all aint saying sh-t like prank callers do
PT: mas vocês não está dizendo t-sh como fazer chamadas brincadeira

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Jadakiss]
PT: [Jadakiss]

EN: yo, it’s already proven I go them birds moving
PT: yo, já está provado que eu vou lhes aves que se deslocam

EN: all I do is win I’m allergic to losing
PT: tudo que faço é ganhar Eu sou alérgico a perder

EN: yeah, yellow gold cuban, 9 mill (?)
PT: sim, o cubano ouro amarelo, 9 moinho (?)

EN: I show you what to do with em
PT: Eu mostro-lhe o que fazer com em

EN: finish em, I’m through with them
PT: em fim, eu estou junto com eles

EN: they gon have to jump me, this gon take a few of them
PT: que vamos ter de saltar de mim, este gon ter alguns deles

EN: they don’t want no problems
PT: eles não querem nenhum problema

EN: they might end up sueing them
PT: eles podem acabar sueing-los

EN: disassociate yourself have nothing to do with them
PT: dissociar-se não tem nada a ver com eles

EN: we already got a (?) we tryna get two of them
PT: já tenho um (?) nós tentando obter dois deles

EN: [Fat Joe]
PT: [Fat] Joe

EN: Just blew trial, crack lots is little Italy
PT: Apenas soprava julgamento, os lotes de crack é a Itália pouco

EN: your wife she a screamer yelling slow down Joe you killing me
PT: sua esposa, ela gritando um screamer abrandar Joe você me matando

EN: beat her like a prize fight mommy I’m a rude boy
PT: espancá-la como uma luta de menino da mamã prêmio Sou rude

EN: you just hit the powerball
PT: que você acabou de bater o powerball

EN: everyday a new toy, n-gga it’s a stick up
PT: quotidiana de um brinquedo novo, n GGA, é um pedaço de pau até

EN: a muthaf-cking robbery
PT: um assalto muthaf-cking

EN: (?) that have Haitian Jack proud of me
PT: (?) Que Haitian Jack orgulhoso de mim

EN: riding through Harlem me and Jeezy pardon me
PT: Andar através Harlem mim e me perdoe Jeezy

EN: Puffy surfin on the hood for n-ggas that keep doubting me
PT: Puffy surfando na capa para n-GGAS que mantêm duvidando de mim

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [End]
PT: [FIM]