Artist: 
Search: 
DJ CASSIDY - Calling All Hearts (feat. Robin Thicke & Jessie J) lyrics (Portuguese translation). | Calling all hearts ooh
, To the dance floor, tonight
, Let love start! 
, (Let love start!)
, 
, Oh,...
06:35
video played 1,395 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

DJ CASSIDY - Calling All Hearts (feat. Robin Thicke & Jessie J) (Portuguese translation) lyrics

EN: Calling all hearts ooh
PT: Chamando todos os corações ooh

EN: To the dance floor, tonight
PT: A pista de dança, hoje à noite

EN: Let love start!
PT: Deixe-se amar iniciar!

EN: (Let love start!)
PT: (Deixe amar início!)

EN: Oh, calling all party people in the place to be
PT: Oh, chamando todas as pessoas do partido no lugar para ser

EN: We gonna celebrate tonight!
PT: Nós vamos para celebrar esta noite!

EN: And rock out with the family
PT: E curtir com a família

EN: Here we go!
PT: Aqui vamos nós!

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: Calling all hearts ooh yeah, ooh yeah
PT: Chamando todos os corações ooh Sim, ooh Sim

EN: To the dance floor, ooh yeah
PT: A pista de dança, ooh Sim

EN: Tonight, oh yeah!
PT: Esta noite, oh sim!

EN: Let love start, oh yeah, oh yeah
PT: Deixe o amor começar, oh sim, oh sim

EN: To the dance floor, oh yeah
PT: Para o dance floor, oh sim

EN: Tonight, oh yeah!
PT: Esta noite, oh sim!

EN: Let's go!
PT: Vamos!

EN: [Jessie J:]
PT: [Jessie j:]

EN: I got a feeling everybody needs a reason to shout
PT: Tenho a sensação que todo mundo precisa de um motivo para gritar

EN: Oh, oh, oh, oh, oh!
PT: Oh, oh, oh, oh, oh!

EN: Leave all your problems and your drama at the door and get down
PT: Deixe todos os seus problemas e seu drama na porta e descer

EN: Oh, oh, oh, oh, oh!
PT: Oh, oh, oh, oh, oh!

EN: This is where we all unite
PT: Isto é onde todos se unem

EN: If we get it right, we gonna light up the sky!
PT: Se nós conseguirmos, nós vamos iluminar o céu!

EN: At this place in this time
PT: Neste lugar, neste tempo

EN: You gotta let go cause it's alright!
PT: Deixe ir porque está tudo bem!

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: Calling all hearts ooh yeah, ooh yeah
PT: Chamando todos os corações ooh Sim, ooh Sim

EN: To the dance floor, ooh yeah
PT: A pista de dança, ooh Sim

EN: Tonight, oh yeah!
PT: Esta noite, oh sim!

EN: Let love start, oh yeah, oh yeah
PT: Deixe o amor começar, oh sim, oh sim

EN: To the dance floor, oh yeah
PT: Para o dance floor, oh sim

EN: Tonight, oh yeah!
PT: Esta noite, oh sim!

EN: Let's go!
PT: Vamos!

EN: [Robin Thicke:]
PT: [Robin Thicke:]

EN: Go a little harder with your partner,
PT: Ir um pouco mais difícil com seu parceiro,

EN: Heat it up in this place, oh, oh, oh!
PT: Aquecê-lo neste lugar, Ah, Ah, Ah!

EN: It's ok to make up, if you take up, put a smile on your face,
PT: Está ok para fazer as pazes, se você pegar, colocar um sorriso em seu rosto,

EN: Yeah, oh yeah, baby!
PT: Sim, oh sim, querida!

EN: This is where we all unite
PT: Isto é onde todos se unem

EN: We gonna groove, we gonna move into the night
PT: Vamos curtir, vamos para mover para a noite

EN: At this place in this time
PT: Neste lugar, neste tempo

EN: You gotta let go cause it's alright!
PT: Deixe ir porque está tudo bem!

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: Calling all hearts ooh yeah, ooh yeah
PT: Chamando todos os corações ooh Sim, ooh Sim

EN: To the dance floor, ooh yeah
PT: A pista de dança, ooh Sim

EN: Tonight, oh yeah!
PT: Esta noite, ohSim!

EN: Let love start, oh yeah, oh yeah
PT: Deixe o amor começar, oh sim, oh sim

EN: To the dance floor, oh yeah
PT: Para o dance floor, oh sim

EN: Tonight, oh yeah!
PT: Esta noite, oh sim!

EN: Let's go!
PT: Vamos!

EN: If the feeling's tonight
PT: Se o sentimento é hoje à noite

EN: Then I'm calling all hearts, you can call in all hearts, yeah
PT: Então eu estou chamando todos os corações, você pode chamar em todos os corações, sim

EN: A celebration of love
PT: Uma celebração do amor

EN: Then I'm calling all hearts, you can call in all hearts, yeah
PT: Então eu estou chamando todos os corações, você pode chamar em todos os corações, sim

EN: One, two, three, go!
PT: Um, dois, três, força!

EN: Shake it, shake it down tonight
PT: Sacode, sacode hoje à noite

EN: That's right!
PT: É isso mesmo!

EN: Shake it down, shake it down, that's right!
PT: Agitá-lo para baixo, agitá-lo para baixo, isso mesmo!

EN: Shake it, shake it down tonight
PT: Sacode, sacode hoje à noite

EN: That's right!
PT: É isso mesmo!

EN: Shake it down, shake it down, that's right!
PT: Agitá-lo para baixo, agitá-lo para baixo, isso mesmo!

EN: Hey, dance a little bit more (just dance a little bit more)
PT: Ei, dançar um pouco mais (só um pouco mais de dança)

EN: Come all night (come together, hey!)
PT: Vem a noite toda (se juntam, Ei!)

EN: Move a little bit more!
PT: Mova um pouco mais!

EN: Come all night, oh yeah!
PT: Venha toda a noite, oh sim!

EN: [Chorus:]
PT: [Refrão:]

EN: Calling all hearts oh yeah, oh yeah
PT: Chamando todos os corações oh sim, oh sim

EN: To the dance floor, oh yeah
PT: Para o dance floor, oh sim

EN: You gotta let it stop
PT: Você tem que parar

EN: (You gotta let it stop, you gotta let it stop!)
PT: (Você tem que parar, você tem que parar!)

EN: Back to the dance floor tonight, oh yeah!
PT: Volta para a dança do assoalho esta noite, oh sim!

EN: To the dance floor, oh yeah!
PT: Para o dance floor, oh sim!

EN: Then I'm calling all hearts,
PT: Então vou chamar todos os corações,

EN: (I'm calling everybody, I'm calling everyone
PT: (Eu estou ligando pra todos, vou chamar todo mundo

EN: I'm calling everybody, get you' )
PT: Eu estou chamando todo mundo, se você ')

EN: Tonight is the night, tonight is the night!
PT: Hoje é a noite, hoje é a noite!

EN: I'm calling all hearts, I'm calling all hearts!
PT: Estou ligando todos os corações, eu estou chamando todos os corações!

EN: I'm calling all hearts, I'm calling all hearts!
PT: Estou ligando todos os corações, eu estou chamando todos os corações!

EN: I rock tonight
PT: Eu sou o máximo esta noite

EN: Calling all hearts!
PT: Chamando todos os corações!

EN: Calling all hearts, hearts, hearts!
PT: Chamando todos os corações, corações, corações!