Artist: 
Search: 
Cypress Hill - Insane In The Brain lyrics (Spanish translation). | Who you tryin' to get crazy with ese?
, Don't you know I'm loco?
, 
, To da one on da flamboyant...
03:25
video played 845 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Cypress Hill - Insane In The Brain (Spanish translation) lyrics

EN: Who you tryin' to get crazy with ese?
ES: ¿Que tratas de enloquecer con ese?

EN: Don't you know I'm loco?
ES: ¿No sabes que estoy loco?

EN: To da one on da flamboyant tip
ES: Da uno en Punta extravagante da

EN: I'll just toss that ham in the fryin' pan
ES: Sólo te tiro ese jamón en la sartén friendo

EN: Like spam, get done when I come and slam
ES: Como spam, hacer cuando entre slam

EN: Damn, I feel like the Son of Sam
ES: Maldita sea, me siento como el hijo de Sam

EN: Don't make me wreck shit, hectic
ES: No me obligues a romper cosas, agitado

EN: Next get the chair got me goin' like General Electric
ES: Próxima consigue la silla me hace ir como General Electric

EN: And the lights are blinkin', I'm thinkin'
ES: Y las luces están parpadeando, estoy pensando en '

EN: It's all over when I go out drinkin'
ES: Todo terminó cuando salgo bebiendo

EN: Ohh, makin' my mind slow
ES: ¡ haciendo mi mente lenta

EN: That's why I don't fuck with the big four, oh
ES: Por eso no me meto con los cuatro grandes, oh

EN: Bro, I got ta' maintain
ES: Hermano, tengo ta' mantener

EN: 'Cause a nigga like me is goin' insane
ES: Porque un negro como yo va loco

EN: Insane in da membrane
ES: Loco en membrana da

EN: Insane in the brain
ES: Loco en el cerebro

EN: Insane in da membrane
ES: Loco en membrana da

EN: Insane in the brain
ES: Loco en el cerebro

EN: Insane in da membrane
ES: Loco en membrana da

EN: Crazy insane, got no brain
ES: Loco loco, no tiene cerebro

EN: Insane in da membrane
ES: Loco en membrana da

EN: Insane in the brain
ES: Loco en el cerebro

EN: Do my shit undercover now it's time for the blubba
ES: Hacer mi secreto ahora es tiempo para el blubba

EN: Blabber, to watch that belly get fatter
ES: Blabber, para ver cómo ese vientre gordo

EN: Fat boy on a diet, don't try it
ES: Gordo en una dieta, no lo intentes

EN: I'll jack your ass like a looter in a riot
ES: Yo a jack el culo como un saqueador en un motín

EN: My shit's fat like a sumo, slammin dat ass
ES: Grasa de mis cosas como un sumo, slammin dat culo

EN: Leavin your face in the grass
ES: Leavin tu rostro en la hierba

EN: 'Cause you know, I don't take a chulo, lightly
ES: Porque tú sabes, no me tomo un chulo, ligera

EN: Punks just jealous 'cause they can't outwrite me
ES: Punkies celosos porque ellos no me outwrite

EN: Or kick that style, wicked, wild
ES: O darle ese estilo, malvados y salvajes

EN: Happy face nigga never seen me smile
ES: Negro de cara feliz nunca me visto sonreír

EN: Rip dat main frame, I'll explain
ES: Rip dat marco principal, voy a explicar

EN: A nigga like me is goin' insane
ES: Un negro como yo va loco

EN: Insane in da membrane
ES: Loco en membrana da

EN: Insane in the brain
ES: Loco en el cerebro

EN: Insane in da membrane
ES: Loco en membrana da

EN: Insane in the brain
ES: Loco en el cerebro

EN: Insane in da membrane
ES: Loco en membrana da

EN: Crazy insane, got no brain
ES: Loco loco, no tiene cerebro

EN: Insane in da membrane
ES: Loco en damembrana

EN: Insane in the brain
ES: Loco en el cerebro

EN: Like Louie Armstrong played the trumpet
ES: Como Louie Armstrong tocaba la trompeta

EN: I'll hit that bong and break ya off somethin' soon
ES: Voy a golpear la cachimba y romper ya algo pronto

EN: I got ta get my props
ES: Tengo ta conseguir mis apoyos

EN: Cops, come and try to snatch my crops
ES: Policías, venga y pruebe a arrebatar mis cultivos

EN: These pigs wanna blow my house down
ES: Estos cerdos quieren derribar mi casa

EN: Head underground to the next town
ES: Metro de cabeza a la próxima ciudad

EN: They get mad when they come to raid my pad
ES: Se enojan cuando vienen a mi casa

EN: And I'm out in the nine deuce Cad
ES: Y estoy en el deuce nueve Cad

EN: Yes I'm the pirate, pilot of this ship
ES: Sí, el pirata, piloto de la nave

EN: If I get with the ultraviolet dream
ES: Si consigo con el sueño ULTRAVIOLETA

EN: Hide from the red light beam
ES: Ocultar del rayo de luz roja

EN: Now do you believe in the unseen?
ES: ¿Ahora crees en lo oculto?

EN: Look, but don't make you eyes strain
ES: Mira, pero no lo hace la tensión de los ojos

EN: A nigga like me is goin insane
ES: Un negro como yo es ir loco

EN: Insane in da membrane
ES: Loco en membrana da

EN: Insane in the brain
ES: Loco en el cerebro

EN: Insane in da membrane
ES: Loco en membrana da

EN: Insane in the brain
ES: Loco en el cerebro

EN: Insane in da membrane
ES: Loco en membrana da

EN: Crazy insane, got no brain
ES: Loco loco, no tiene cerebro

EN: Insane in da membrane
ES: Loco en membrana da

EN: Insane in the brain
ES: Loco en el cerebro