Artist: 
Search: 
Cypress Hill - Insane In The Brain lyrics (Italian translation). | Who you tryin' to get crazy with ese?
, Don't you know I'm loco?
, 
, To da one on da flamboyant...
03:25
video played 844 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Cypress Hill - Insane In The Brain (Italian translation) lyrics

EN: Who you tryin' to get crazy with ese?
IT: Che si cercava di ottenere pazzo con ese?

EN: Don't you know I'm loco?
IT: Non sai che io sono in loco?

EN: To da one on da flamboyant tip
IT: A da uno sgargiante punta da

EN: I'll just toss that ham in the fryin' pan
IT: Io sarò solo buttare quel prosciutto in padella fryin'

EN: Like spam, get done when I come and slam
IT: Come spam, fatto arrivare quando vengo e sbattere

EN: Damn, I feel like the Son of Sam
IT: Accidenti, mi sento come il figlio di Sam

EN: Don't make me wreck shit, hectic
IT: Non farmi rovinare la merda, frenetica

EN: Next get the chair got me goin' like General Electric
IT: Prossimo get la sedia mi ha goin ' come General Electric

EN: And the lights are blinkin', I'm thinkin'
IT: E le luci sono blinkin', sto pensando '

EN: It's all over when I go out drinkin'
IT: È finita quando esco bevendo

EN: Ohh, makin' my mind slow
IT: Oh, makin ' mia mente lento

EN: That's why I don't fuck with the big four, oh
IT: Ecco perché io non scopare con le quattro grandi, oh

EN: Bro, I got ta' maintain
IT: Bro, ho ottenuto ta' mantenere

EN: 'Cause a nigga like me is goin' insane
IT: Perche ' un negro come me è goin ' folle

EN: Insane in da membrane
IT: Folle da membrana

EN: Insane in the brain
IT: Folle nel cervello

EN: Insane in da membrane
IT: Folle da membrana

EN: Insane in the brain
IT: Folle nel cervello

EN: Insane in da membrane
IT: Folle da membrana

EN: Crazy insane, got no brain
IT: Pazzo pazzo, non ottenuto cervello

EN: Insane in da membrane
IT: Folle da membrana

EN: Insane in the brain
IT: Folle nel cervello

EN: Do my shit undercover now it's time for the blubba
IT: Faccio la mia merda sotto copertura che ora è il momento per il blubba

EN: Blabber, to watch that belly get fatter
IT: Blabber, per guardare quella pancia e ottenere più grasso

EN: Fat boy on a diet, don't try it
IT: Ciccione su una dieta, non provarci

EN: I'll jack your ass like a looter in a riot
IT: Io sarò presa il culo come un saccheggiatore in un tumulto

EN: My shit's fat like a sumo, slammin dat ass
IT: Grasso di mia merda come un sumo, slammin dat culo

EN: Leavin your face in the grass
IT: Leavin faccia nell'erba

EN: 'Cause you know, I don't take a chulo, lightly
IT: Perche ' sai, non prendo un chulo, leggermente

EN: Punks just jealous 'cause they can't outwrite me
IT: Punk solo geloso perche ' essi non outwrite me

EN: Or kick that style, wicked, wild
IT: O calci quello stile, malvagio, selvatici

EN: Happy face nigga never seen me smile
IT: Faccia felice Negro avermi mai visto sorridere

EN: Rip dat main frame, I'll explain
IT: Strappare la cornice principale dat, mi spiego

EN: A nigga like me is goin' insane
IT: Un negro come me è goin ' folle

EN: Insane in da membrane
IT: Folle da membrana

EN: Insane in the brain
IT: Folle nel cervello

EN: Insane in da membrane
IT: Folle da membrana

EN: Insane in the brain
IT: Folle nel cervello

EN: Insane in da membrane
IT: Folle da membrana

EN: Crazy insane, got no brain
IT: Pazzo pazzo, non ottenuto cervello

EN: Insane in da membrane
IT: Folle damembrana

EN: Insane in the brain
IT: Folle nel cervello

EN: Like Louie Armstrong played the trumpet
IT: Come Louie Armstrong suonato la tromba

EN: I'll hit that bong and break ya off somethin' soon
IT: Mi ha colpito quel bong e rompere ya Somethin ' presto

EN: I got ta get my props
IT: Ho ottenuto ta ottenere mio puntelli

EN: Cops, come and try to snatch my crops
IT: Poliziotti, venite a cercare di strappare i miei raccolti

EN: These pigs wanna blow my house down
IT: Questi maiali si desidera far casa mia

EN: Head underground to the next town
IT: Metropolitana di testa alla prossima città

EN: They get mad when they come to raid my pad
IT: Si arrabbio quando arrivano a saccheggiare il mio pad

EN: And I'm out in the nine deuce Cad
IT: E io sono fuori nel deuce nove Cad

EN: Yes I'm the pirate, pilot of this ship
IT: Sì, sono il pirata, il pilota di questa nave

EN: If I get with the ultraviolet dream
IT: Se ottengo con il sogno di ultravioletto

EN: Hide from the red light beam
IT: Nascondere il fascio di luce rossa

EN: Now do you believe in the unseen?
IT: Adesso credi nell'invisibile?

EN: Look, but don't make you eyes strain
IT: Guardare, ma non farti ceppo occhi

EN: A nigga like me is goin insane
IT: Un negro come me è goin folle

EN: Insane in da membrane
IT: Folle da membrana

EN: Insane in the brain
IT: Folle nel cervello

EN: Insane in da membrane
IT: Folle da membrana

EN: Insane in the brain
IT: Folle nel cervello

EN: Insane in da membrane
IT: Folle da membrana

EN: Crazy insane, got no brain
IT: Pazzo pazzo, non ottenuto cervello

EN: Insane in da membrane
IT: Folle da membrana

EN: Insane in the brain
IT: Folle nel cervello