Artist: 
Search: 
Cypress Hill - Insane In The Brain lyrics (Bulgarian translation). | Who you tryin' to get crazy with ese?
, Don't you know I'm loco?
, 
, To da one on da flamboyant...
03:25
video played 845 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Cypress Hill - Insane In The Brain (Bulgarian translation) lyrics

EN: Who you tryin' to get crazy with ese?
BG: Кой ти опитвам да се разбием с Юи?

EN: Don't you know I'm loco?
BG: Не знаеш ли, аз съм loco?

EN: To da one on da flamboyant tip
BG: За един da da пищен върха

EN: I'll just toss that ham in the fryin' pan
BG: Аз ще хвърля това шунка в fryin' тиган

EN: Like spam, get done when I come and slam
BG: Като спам се извършва, когато дойде и шлем

EN: Damn, I feel like the Son of Sam
BG: По дяволите аз се чувствам като син на сам

EN: Don't make me wreck shit, hectic
BG: Не да ме развалина лайна, забързаното

EN: Next get the chair got me goin' like General Electric
BG: Следващият получи председателят ме Goin ' като General Electric

EN: And the lights are blinkin', I'm thinkin'
BG: И светлини са blinkin', аз съм мислене "

EN: It's all over when I go out drinkin'
BG: Това е всичко свърши, когато излизам да пия '

EN: Ohh, makin' my mind slow
BG: о изкара ми ума бавно

EN: That's why I don't fuck with the big four, oh
BG: Ето защо аз не се ебавайте с голямата четворка, о

EN: Bro, I got ta' maintain
BG: Брато, аз имам ta "поддържа

EN: 'Cause a nigga like me is goin' insane
BG: Защото един негър като мен става луд

EN: Insane in da membrane
BG: Луд в da мембрана

EN: Insane in the brain
BG: Луд в мозъка

EN: Insane in da membrane
BG: Луд в da мембрана

EN: Insane in the brain
BG: Луд в мозъка

EN: Insane in da membrane
BG: Луд в da мембрана

EN: Crazy insane, got no brain
BG: Луд луд, имам няма мозък

EN: Insane in da membrane
BG: Луд в da мембрана

EN: Insane in the brain
BG: Луд в мозъка

EN: Do my shit undercover now it's time for the blubba
BG: Направи ми глупости под прикритие, сега е време за blubba

EN: Blabber, to watch that belly get fatter
BG: Дрънкало, да гледате това Коремът се дебели

EN: Fat boy on a diet, don't try it
BG: Мазнини момче на диета, не го опитате

EN: I'll jack your ass like a looter in a riot
BG: Ще Джак си задника като looter в бунт

EN: My shit's fat like a sumo, slammin dat ass
BG: Ми пука мазнини като сумо, и dat задника

EN: Leavin your face in the grass
BG: Тръгвам лицето си в тревата

EN: 'Cause you know, I don't take a chulo, lightly
BG: Защото знаете ли, не се чуло, леко

EN: Punks just jealous 'cause they can't outwrite me
BG: Пънкари просто ревнува, защото те не могат да ме outwrite

EN: Or kick that style, wicked, wild
BG: Или удар този стил, нечестивите, диви

EN: Happy face nigga never seen me smile
BG: Щастливо лице Негро никога не е виждал ми усмивка

EN: Rip dat main frame, I'll explain
BG: Откъснете dat основната рамка, ще обясня

EN: A nigga like me is goin' insane
BG: Един негър като мен става луд

EN: Insane in da membrane
BG: Луд в da мембрана

EN: Insane in the brain
BG: Луд в мозъка

EN: Insane in da membrane
BG: Луд в da мембрана

EN: Insane in the brain
BG: Луд в мозъка

EN: Insane in da membrane
BG: Луд в da мембрана

EN: Crazy insane, got no brain
BG: Луд луд, имам няма мозък

EN: Insane in da membrane
BG: Луд в daмембрана

EN: Insane in the brain
BG: Луд в мозъка

EN: Like Louie Armstrong played the trumpet
BG: Като Луи Армстронг играл на тромпет

EN: I'll hit that bong and break ya off somethin' soon
BG: Аз ще удари тази бонг и я скъса нещо скоро

EN: I got ta get my props
BG: Аз имам ta получите ми подпори

EN: Cops, come and try to snatch my crops
BG: Ченгета, дойде и се опита да грабне си култури

EN: These pigs wanna blow my house down
BG: Тези свине искат да взриви къщата ми

EN: Head underground to the next town
BG: Под земята се отправят към следващия град

EN: They get mad when they come to raid my pad
BG: Те се сърди, когато те идват да нападение ми подложка

EN: And I'm out in the nine deuce Cad
BG: И аз съм в девет deuce Cad

EN: Yes I'm the pirate, pilot of this ship
BG: Да аз съм пират, пилотен на този кораб

EN: If I get with the ultraviolet dream
BG: Ако получа с ултравиолетова мечта

EN: Hide from the red light beam
BG: Скрий от червена светлина греда

EN: Now do you believe in the unseen?
BG: Сега да вярват в невидимия?

EN: Look, but don't make you eyes strain
BG: Изглежда, но не ви правят очите щам

EN: A nigga like me is goin insane
BG: Един негър като мен е съществуващ луд

EN: Insane in da membrane
BG: Луд в da мембрана

EN: Insane in the brain
BG: Луд в мозъка

EN: Insane in da membrane
BG: Луд в da мембрана

EN: Insane in the brain
BG: Луд в мозъка

EN: Insane in da membrane
BG: Луд в da мембрана

EN: Crazy insane, got no brain
BG: Луд луд, имам няма мозък

EN: Insane in da membrane
BG: Луд в da мембрана

EN: Insane in the brain
BG: Луд в мозъка