Artist: 
Search: 
Cypress Hill - Boom Biddy Bye Bye (Fugees Remix) lyrics (French translation). | [Wyclef] Refugee camp, with Cypress Hill
, [B-Real] Yo, bringin it on
, [Wyclef] Cubans meet the...
03:24
video played 4,117 times
added 8 years ago
Reddit

Cypress Hill - Boom Biddy Bye Bye (Fugees Remix) (French translation) lyrics

EN: [Wyclef] Refugee camp, with Cypress Hill
FR: [Wyclef] camp de réfugiés, avec Cypress Hill

EN: [B-Real] Yo, bringin it on
FR: [B-Real] Yo, il bringin sur

EN: [Wyclef] Cubans meet the Haitians
FR: [Wyclef] Cubains répondre aux Haïtiens

EN: Perfect combination, check it
FR: Combinaison parfaite, check it

EN: Verse One: Wyclef, B-Real
FR: Verse One: Wyclef, B-Real

EN: [Wyclef] You say guns
FR: [Wyclef] Tu dis canons

EN: [B-Real] I say pistolas
FR: [B-Real] Je dis pistolas

EN: [Wyclef] Well if you got beef son
FR: [Wyclef] Eh bien, si vous avez obtenu le fils de boeuf

EN: [B-Real] Callate la boca
FR: [B-Real] Callate La Boca

EN: [Wyclef] Go meet me on the island where the Cubans meet the Haitians
FR: [Wyclef] Allez me rencontrer sur l'île, où les Cubains répondre aux Haïtiens

EN: [B-Real] A bullet beats the verbal lyrical assassination
FR: [B-Real] Une balle bat l'assassinat lyrique verbale

EN: [Wyclef] From L.A. to Brooklyn why you doin all that talkin
FR: [Wyclef] From LA to Brooklyn pourquoi tu fais tout ce que talkin

EN: [B-Real] Think you got a soul but you're a Dead Man Walking
FR: [B-Real] Pensez-vous a une âme, mais vous êtes un Dead Man Walking

EN: [Wyclef] Yo toast the host from coasts' we boast
FR: [] Wyclef Yo Toast l'hôte à partir des côtes », nous vanter

EN: When we meet again, I will be Casper that Friendly Ghost
FR: Quand nous nous reverrons, je serai que Casper The Friendly Ghost

EN: [B-Real] You'll hear shots, like the show Cops
FR: [B-Real] Vous entendrez des coups de feu, comme dans l'émission Cops

EN: Things are still the same, I'm still growin crops
FR: Les choses sont toujours les mêmes cultures, je suis encore growin

EN: [Wyclef] Wyclef with B-Real, let me build better yet
FR: [Wyclef] Wyclef avec B-Real, permettez-moi de construire, mieux encore

EN: [B-Real] Killa bee kill
FR: [B-Real] Bee Killa tuer

EN: [Wyclef] Yo B-Real watch your grip
FR: [Wyclef] Yo B-Real regarder votre grip

EN: Chorus: B-Real, Wyclef, Lauryn Hill
FR: Chorus: B-Real, Wyclef Jean, Lauryn Hill

EN: [B-Real] Hi, boom biddy bye bye
FR: [B-Real] Salut, Boom Bye Bye biddy

EN: [Lauryn Hill] Ahhhahhh, ahhhahhh
FR: [Lauryn Hill] Ahhhahhh, ahhhahhh

EN: [Wyclef] You open up your eyes you'll be the next one to die
FR: [Wyclef] Vous ouvrez vos yeux, vous serez le prochain à mourir

EN: [Lauryn Hill] Ahhahhhh, ahhhahhh
FR: [Lauryn Hill] Ahhahhhh, ahhhahhh

EN: [B-Real] Boom biddy bye bye
FR: [B-Real] Boom Bye Bye biddy

EN: [Lauryn Hill] Ahhahhhh, ahhhahhh
FR: [Lauryn Hill] Ahhahhhh, ahhhahhh

EN: [Wyclef] Ohh as simple as they come as as simple as they die
FR: [Wyclef] Ohh simple comme ils sont venus en simple comme ils meurent

EN: [Lauryn Hill] Ahhahhhh, ahhhahhh
FR: [Lauryn Hill] Ahhahhhh, ahhhahhh

EN: [B-Real] Boom biddy bye bye
FR: [B-Real] Boom Bye Bye biddy

EN: [Lauryn Hill] Ahhahhhh, ahhhahhh
FR: [Lauryn Hill] Ahhahhhh, ahhhahhh

EN: [Wyclef] Yo who told the boyy, to pack a forty-five
FR: [Wyclef] Yo qui ont dit au boyy, à emballer un quarante-cinq

EN: [Lauryn Hill] Ahhahhhh, ahhhahhh
FR: [Lauryn Hill] Ahhahhhh, ahhhahhh

EN: [B-Real] Boom biddy bye bye
FR: [B-Real] Boom Bye Bye biddy

EN: [Lauryn Hill] Ahhahhhh, ahhahhhh
FR: [Lauryn Hill] Ahhahhhh, ahhahhhh

EN: [Wyclef] Now he rest in the place that they call paradise
FR: [Wyclef] Maintenant, il reste dans l'endroit qu'ils appellent le paradis

EN: Verse Two: B-Real, Wyclef
FR: Verse Two: B-Real, Wyclef

EN: Fools run up, but they've never seen the last
FR: Fools accourent, mais ils n'ont jamais vu la dernière

EN: Spread your last lyrics get broken like glass
FR: Spread your lyrics dernier se cassent comme du verre

EN: Can he pass or does he posess the will
FR: Peut-il passer ou possède-t-il la volonté

EN: Or does he need to create to keep him straight on the real
FR: Ou at-il besoin de créer pour lui tenir droit sur le réel

EN: Punks are broken some dey fall off the ledge
FR: Punks sont brisés certaines entrent Dey au large de la corniche

EN: Refugee Camp bringin it straight over the edge
FR: Camp de réfugiés qu'il bringin droite sur le bord

EN: You duck as I fluff the feathers from ya skin
FR: Vous canard comme je fluff ya les plumes de la peau

EN: How ya gonna win that's like Satan without no sin (without no sin)
FR: How ya gonna win c'est comme Satan sans aucun péché (sans aucun péché)

EN: They'll never happen while I'm rappin I be watchin
FR: Ils vont jamais arriver pendant que je suis Rappin je watchin

EN: The Philistines, creepin up in Manhattan
FR: Les Philistins, creepin à Manhattan

EN: The sun turn up though Wyclef produce a track with Muggs
FR: Le soleil se présenter si Wyclef produire un morceau avec Muggs

EN: But there's no survivors, they all died in the flood
FR: Mais il n'y a pas de survivants, ils sont tous morts dans les inondations

EN: Chorus
FR: Chorus

EN: Verse Three: Wyclef, B-Real
FR: Verse Three: Wyclef, B-Real

EN: Yo, once a child, twice a villain
FR: Yo, une fois un enfant, deux fois un méchant

EN: If this was drugs I'd make a million off this combination
FR: Si ce n'était la drogue, je ferais un million de désactiver cette combinaison

EN: They say you'redope Clef you're dope so they offer me sess and beer
FR: Ils disent you'redope Clef vous doper afin qu'ils m'offrent sess et de la bière

EN: Beware, you pull your wallet Mr. Thief stares
FR: Méfiez-vous, vous tirez votre portefeuille regarde M. Thief

EN: The opposite direction of the room, he pulled his gun and said
FR: Le sens opposé de la salle, il tira son fusil et dit:

EN: I'm doomed join the son of man in the tomb
FR: Je suis maudit rejoindre le fils de l'homme dans la tombe

EN: I see the soldiers, comin from out the shadows
FR: Je vois les soldats, Comin From les ombres

EN: Ready for battle, ain't trying to hear the baffled
FR: Prêt pour la bataille, ne cherche pas à entendre les dérouté

EN: Warriors lined up in full war gear
FR: Guerriers alignés dans les engins de guerre totale

EN: In it to win it if it goes on for years
FR: En elle la gagner si cela continue pendant des années

EN: Dedicated to the stable of the Assassins
FR: Dédié à la stabilité des Assassins

EN: Revolutionaries, just bring on the action
FR: Révolutionnaires, porter sur une action

EN: Chorus
FR: Chorus

EN: [WYCLEF]
FR: [Wyclef]

EN: Soldier man
FR: Soldier Man

EN: Rewind selector soldier man
FR: Rewind soldat sélecteur de l'homme

EN: Refugee soldier man
FR: Réfugiés Soldier Man

EN: Brooklyn soldier man
FR: Brooklyn Soldier Man

EN: L.A massive soldier man
FR: La Man soldat massive

EN: New Jersey massive soldier man
FR: New Jersey homme soldat massive

EN: Uptown massive soldier man
FR: Uptown homme soldat massive

EN: Long beach massive soldier man
FR: Long soldat plage massive homme

EN: You know the whole world watches soldier man
FR: Vous connaissez le monde entier suit l'homme soldat

EN: Boom biddy bye bye open up ya eyes you'll be the next one to die.......
FR: Boom Bye Bye biddy ouvrir tes yeux tu seras le prochain à mourir .......