Artist: 
Search: 
Culture Club - Do You Really Want To Hurt Me lyrics (Italian translation). | Give me time to realize my crime
, Let me love and steal
, I have danced inside your eyes
, How can...
04:19
video played 2,900 times
added 6 years ago
by moosje
Reddit

Culture Club - Do You Really Want To Hurt Me (Italian translation) lyrics

EN: Give me time to realize my crime
IT: Dammi il tempo di realizzare il mio crimine

EN: Let me love and steal
IT: Let me love e rubare

EN: I have danced inside your eyes
IT: Io ho ballato dentro gli occhi

EN: How can I be real
IT: Come posso essere reale

EN: Do you really want to hurt me
IT: Davvero vuoi ferirmi

EN: Do you really want to make me cry
IT: Davvero vuoi farmi piangere

EN: Precious kisses, words that burn me
IT: Baci preziosi, parole che mi bruciano

EN: Lovers never ask you why
IT: Amanti mai chiedono perché

EN: In my heart the fire's burnin'
IT: Nel mio cuore il fuoco di Burnin '

EN: Choose my colour, find a star
IT: Scegliere il mio colore, trova una stella

EN: Precious people always tell me
IT: Persone preziose sempre dirmi

EN: That's a step, a step too far
IT: È un passo, un passo troppo lungo

EN: Do you really want to hurt me
IT: Davvero vuoi ferirmi

EN: Do you really want to make me cry
IT: Davvero vuoi farmi piangere

EN: Do you really want to hurt me
IT: Davvero vuoi ferirmi

EN: Do you really want to make me cry
IT: Davvero vuoi farmi piangere

EN: Words are few, I have spoken
IT: Le parole sono poche, ho parlato

EN: I could waste a thousand years
IT: Io potrei sprecare mille anni

EN: Wrapped in sorrow, words are token
IT: Avvolto nel dolore, le parole sono token

EN: Come inside and catch my tears
IT: Vieni dentro e prendere le mie lacrime

EN: You've been talkin', but believe me
IT: Tu sei stato talkin ', ma mi creda

EN: If it's true you do not know
IT: Se è vero che non conosci

EN: This boy loves without a reason
IT: Questo ragazzo ama senza un motivo

EN: I'm prepared to let you go
IT: Sono pronto a lasciarti andare

EN: If it's love you want from me
IT: Se è amore che vuoi da me

EN: Then take it away
IT: Poi portarlo via

EN: Everything is not what you see
IT: Tutto ciò che non è quello che si vede

EN: It's over again
IT: È ancora finita

EN: Do you really want to hurt me
IT: Davvero vuoi ferirmi

EN: Do you really want to make me cry
IT: Davvero vuoi farmi piangere

EN: Do you really want to hurt me
IT: Davvero vuoi ferirmi

EN: Do you really want to make me cry
IT: Davvero vuoi farmi piangere

EN: Do you really want to hurt me
IT: Davvero vuoi ferirmi

EN: Do you really want to make me cry
IT: Davvero vuoi farmi piangere

EN: Do you really want to hurt me
IT: Davvero vuoi ferirmi

EN: Do you really want to make me cry
IT: Davvero vuoi farmi piangere

EN: Do you really want to hurt me
IT: Davvero vuoi ferirmi

EN: Do you really want to make me cry
IT: Davvero vuoi farmi piangere