Artist: 
Search: 
Culcha Candela - Wildes Ding lyrics (Italian translation). | Sie war ne Deathmetal Rockerbraut 
, Bittersüß und voll versaut 
, Die Sorte Girl die dich auch...
03:39
video played 970 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Culcha Candela - Wildes Ding (Italian translation) lyrics

DE: Sie war ne Deathmetal Rockerbraut
IT: Lei era morte metal Rockerbraut ne

DE: Bittersüß und voll versaut
IT: Bittersweetly e completa incasinato

DE: Die Sorte Girl die dich auch mitm Hocker vom Hocker haut
IT: La ragazza di varietà da lei anche mitm sgabello dalla pelle sgabello

DE: Sie stand auf Headbangen ich bangte mit
IT: Lei stava sul headbanging mi bangte con

DE: Beim Blick in die Sterne hörten wir gerne Rammstein und Kiss
IT: Quando stai guardando la stella che abbiamo ascoltato i Rammstein e bacio come

DE: Sie soff mich ständig untern Tisch immer auf ex ex ex
IT: Lei mi bevuto costantemente sotto l'ex sempre in tabella ex ex

DE: Auf ihrem Hintern stand gestochen scharf 6 6 6
IT: Sul loro passeggiano era rasoio affilato 6 6 6

DE: (Bridge)
IT: (Ponte)

DE: Ich will nur eine mit Herz Kopf Arsch und Pepp
IT: Voglio solo un asino e vivacità con testa di cuore

DE: Draußen Prinzessin und ein Freak in meinem Bett
IT: Principessa all'aperto e un freak nel mio letto

DE: Ein klein bisschen Lady ein klein bisschen Gaga
IT: Un po ' piccolo signora Gaga un po ' piccolo

DE: Sowas fänd ich voll perfekt
IT: Mi fänd qualcosa di completamente perfetto

DE: (Chorus)
IT: (Coro)

DE: Ich brauch ein wildes Ding
IT: Bisogno di una cosa selvaggia

DE: So ein wildes Ding
IT: Così una cosa selvaggia

DE: Ich brauch ein wildes Ding
IT: Bisogno di una cosa selvaggia

DE: Und sie sagt: Hey Süßer schau doch mal wie wild ich bin
IT: E lei dice: Hey di dolce sguardo, ma io sono come selvaggio

DE: Sie war ein voll Veganer Eso-Hippie
IT: Lei è stato un hippie ESO vegana

DE: Wollte mit mir für die Freiheit kämpfen
IT: Voleva combattere con me per la libertà

DE: Sie backte die besten Hasch-Cookies
IT: Lei al forno i migliori biscotti di hash

DE: Ich sollte mit ihr nach Jamaika trampen
IT: Io dovrei autostop con lei dopo la Giamaica

DE: Ihr Hobby war Kamasutra Power Meditieren
IT: Lei ha scritto che era la meditazione di potere kamasutra

DE: Für die Biobauern demonstrieren
IT: Dimostrare per gli agricoltori biologici

DE: Sie wollte Yoga studieren
IT: Voleva studiare lo yoga

DE: Meine Freunde sagten dass ich doch ne Macke haben muss
IT: Miei amici ha detto che ho ancora ne deve avere Macke

DE: Doch sie war meine Dancehall-Queen
IT: Ma lei era mio Dancehall Queen

DE: Wir tanzten barfuß im Club
IT: Abbiamo ballato a piedi nudi nel Club

DE: (Bridge)
IT: (Ponte)

DE: Ich will nur eine mit Herz Kopf Arsch und Pepp
IT: Voglio solo un asino e vivacità con testa di cuore

DE: Draußen Prinzessin und ein Freak in meinem Bett
IT: Principessa all'aperto e un freak nel mio letto

DE: Ein klein bisschen Lady ein klein bisschen Gaga
IT: Un po ' piccolo signora Gaga un po ' piccolo

DE: Sowas fänd ich voll perfekt
IT: Mi fänd qualcosa di completamente perfetto

DE: (Chorus)
IT: (Coro)

DE: Ich brauch ein wildes Ding
IT: Bisogno di una cosa selvaggia

DE: So ein wildes Ding
IT: Così una cosa selvaggia

DE: Ich brauch ein wildes Ding
IT: Bisogno di una cosa selvaggia

DE: Und sie sagt: Hey Süßer schau doch mal wie wild ich bin
IT: E lei dice: Hey di dolce sguardo maIo sono come selvaggio

DE: Sie war ne BWL-Jura-Studentin
IT: E ' stato ne studente di economia diritto

DE: Schwer gepflegt aus reichem Haus
IT: Difficile pulito fuori di casa ricca

DE: Shoppen war ihr einziges Hobby
IT: Lo shopping è stato il suo unico hobby

DE: Mein Erbe hat sie aufgeraucht
IT: Lei ha fumato la mia eredità

DE: Schnell noch ein Cafe auf den Champs Elyssee
IT: Avere rapidamente un caffè sulle Champs L

DE: Dann nach Davos posen im Powder Schnee
IT: Poi a Davos posen nella neve in polvere

DE: Nach unserem Candlelight Dinner am See
IT: Dopo la cena a lume di candela sul lago

DE: Holt die kleine Maus
IT: Porta il topolino

DE: Ihre Peitsche raus
IT: Loro frusta fuori

DE: Und teilt aus
IT: E distribuisce

DE: (Bridge)
IT: (Ponte)

DE: Ich will nur eine mit Herz Kopf Arsch und Pepp
IT: Voglio solo un asino e vivacità con testa di cuore

DE: Draußen Prinzessin und ein Freak in meinem Bett
IT: Principessa all'aperto e un freak nel mio letto

DE: Ein klein bisschen Lady ein klein bisschen Gaga
IT: Un po ' piccolo signora Gaga un po ' piccolo

DE: Sowas fänd ich voll perfekt
IT: Mi fänd qualcosa di completamente perfetto

DE: (Chorus)
IT: (Coro)

DE: Ich brauch ein wildes Ding
IT: Bisogno di una cosa selvaggia

DE: So ein wildes Ding
IT: Così una cosa selvaggia

DE: Ich brauch ein wildes Ding
IT: Bisogno di una cosa selvaggia

DE: Und sie sagt: Hey Süßer schau doch mal wie wild ich bin
IT: E lei dice: Hey di dolce sguardo, ma io sono come selvaggio