Artist: 
Search: 
Crossfade - Colors lyrics (Portuguese translation). | Can you feel it crush you?
, Does it seem to bring the worst in you out?
, There's no running away...
03:24
video played 14 times
added 4 years ago
Reddit

Crossfade - Colors (Portuguese translation) lyrics

EN: Can you feel it crush you?
PT: Você pode sentir isso esmagá-lo?

EN: Does it seem to bring the worst in you out?
PT: Parece trazer o pior em você para fora?

EN: There's no running away from
PT: Não há nenhuma execução longe de

EN: These things that hold you down
PT: Essas coisas que você segure

EN: Do they complicate you
PT: Eles te complicar

EN: Because they make you feel like this?
PT: Porque eles fazem você se sentir assim?

EN: Of all the colors that you shine
PT: De todas as cores que você brilhar

EN: This is surely not your best
PT: Isto certamente não é o melhor

EN: But you should know these
PT: Mas você deve saber que estas

EN: Colors that you're shinin' are
PT: São cores que estás a brilhar

EN: Surely not the best
PT: Certamente não é a melhor

EN: Colors that you shine
PT: Cores que você brilhar

EN: Surely not the best
PT: Certamente não é a melhor

EN: Colors that you shine
PT: Cores que você brilhar

EN: I know you feel alone, yeah
PT: Eu sei que você se sente sozinho, sim

EN: And no one else can figure you out
PT: E ninguém mais pode te entender.

EN: But don't you ever turn away from
PT: Mas não te revoltar-se longe de

EN: The ones that help you down
PT: Os que ajudá-lo para baixo

EN: Well, they love to save you
PT: Bem, eles adoram te salvar

EN: Don't you know they would love to see you smile?
PT: Você não sabe que eles gostariam de ver você sorrir?

EN: But these colors that you shine
PT: Mas essas cores que você brilhar

EN: Are surely not your style
PT: Certamente não são seu estilo

EN: But you should know these
PT: Mas você deve saber que estas

EN: Colors that you're shinin' are
PT: São cores que estás a brilhar

EN: Surely not the best
PT: Certamente não é a melhor

EN: Colors that you shine
PT: Cores que você brilhar

EN: Surely not the best
PT: Certamente não é a melhor

EN: Colors that you shine
PT: Cores que você brilhar

EN: I know you're feeling like you're lost
PT: Eu sei que você está se sentindo como se estivesse perdido

EN: But you should know these colors that you're shinin' are...
PT: Mas saiba que são essas cores que estás a brilhar...

EN: I know you're feeling like you're lost
PT: Eu sei que você está se sentindo como se estivesse perdido

EN: You feel you've drifted way too far
PT: Você sente que você já foi longe demais

EN: Did you know these colors that you're shinin' are
PT: Você sabia que são essas cores que estás a brilhar

EN: Surely not the best
PT: Certamente não é a melhor

EN: Colors that you shine
PT: Cores que você brilhar

EN: Surely not the best
PT: Certamente não é a melhor

EN: Colors that you shine
PT: Cores que você brilhar

EN: Surely not the best
PT: Certamente não é a melhor

EN: (I know you're feeling like you're lost)
PT: (Eu sei que você está se sentindo como se estivesse perdido)

EN: Colors that you shine
PT: Cores que você brilhar

EN: (But you should know these colors that you're shinin' are...)
PT: (Mas você deve saber que essas cores que estás a brilhar são...)

EN: Surely not the best...
PT: Certamente não é a melhor...

EN: (I know you're feeling like you're lost)
PT: (Eu sei que você está se sentindo como se estivesseperdeu)

EN: You feel you've drifted way too far
PT: Você sente que você já foi longe demais

EN: Did you know these colors that you're shinin' are...
PT: Você sabia que são essas cores que estás a brilhar...