Artist: 
Search: 
Courtney Love - Mono lyrics (French translation). | Hey
, Hey
, Hey
, HEY, yeah we had everything
, Vinyl and mono
, And we looked the other way
, Man,...
03:36
video played 164 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Courtney Love - Mono (French translation) lyrics

EN: Hey
FR: Hey

EN: Hey
FR: Hey

EN: Hey
FR: Hey

EN: HEY, yeah we had everything
FR: HEY, oui, nous avions tout

EN: Vinyl and mono
FR: Vinyl et mono

EN: And we looked the other way
FR: Et nous avons examiné la façon dont d'autres

EN: Man, we were so dumb
FR: Man, nous avons été si bête

EN: Is this the part in the book that you wrote
FR: Est-ce la partie dans le livre que vous avez écrit

EN: Where I've gotta come and save the day?
FR: Lorsque j'ai obtenu de venir sauver le jour?

EN: Did you miss me?
FR: Je vous ai manqué?

EN: Did you miss me?
FR: Je vous ai manqué?

EN: Yeah, yeah, yeah, yeah
FR: Ouais, ouais, ouais, ouais

EN: Well they say that rock is dead
FR: Eh bien, ils disent que le rock est mort

EN: And they're probably right.
FR: Et ils sont sans doute raison.

EN: 99 girls in the pit
FR: 99 filles dans la fosse

EN: Did it have to come to this?
FR: At-il eu à en arriver là?

EN: Oh God, you owe me one more song
FR: Oh mon Dieu, tu me dois encore une chanson

EN: So I can prove to you that I'm so much better than him
FR: Donc, je peux vous prouver que je suis tellement mieux que lui

EN: Oh God, please listen fast
FR: Oh mon Dieu, s'il vous plaît écoutez rapide

EN: Here comes the crash
FR: Voici le crash

EN: We're gonna rise above
FR: On va s'élever au-dessus

EN: We've gotta smash it up
FR: Nous avons obtenu de Smash It Up

EN: You won't abandon us again
FR: Vous ne nous abandonnera pas à nouveau

EN: Hey
FR: Hey

EN: Give us brilliant boys that we wanna fuck, woman
FR: Donnez-nous les garçons brillants que nous voulons pour baiser, femme

EN: Full of ecstasy, hard drugs and bad luck
FR: Plein d'extase, les drogues dures et de la malchance

EN: Yeah, yeah ,yeah
FR: Ouais, ouais, ouais

EN: Turn the lights back on
FR: Allumez les lumières de retour sur

EN: You burn so hard but you won't burn long
FR: Vous brûlez si dur, mais vous ne serez pas brûler longtemps

EN: Three chords in your pocket tonight
FR: Trois accords dans votre poche ce soir

EN: Are you, you the one
FR: Êtes-vous, vous le

EN: With the spark to bring my punk rock back?
FR: Avec l'étincelle d'apporter mon punk rock de retour?

EN: I don’t think so.
FR: Je ne le pense pas.

EN: Oh God, I wanna hear you say
FR: Oh Dieu, je veux vous entendre dire

EN: I wanna hear you say that you're sorry again
FR: Je veux vous entendre dire que vous êtes encore désolé

EN: Oh God, you owe me one more song
FR: Oh mon Dieu, tu me dois encore une chanson

EN: So I could prove to you that I'm so much better than him
FR: Donc je pourrais vous prouver que je suis tellement mieux que lui

EN: Oh God, I'd give you anything
FR: Oh mon Dieu, je te donnerais n'importe quoi

EN: To hear you say that I was right and you were wrong
FR: Pour vous entendre dire que j'avais raison et vous aviez tort

EN: Oh God, before I leave this life
FR: Oh mon Dieu, avant de quitter cette vie

EN: Now an eightball isn’t love
FR: Maintenant une eightball n'est pas l'amour

EN: The hooker’s never gonna cum
FR: Le talonneur never gonna cum

EN: Just give it back to me
FR: Il suffit de me le rendre

EN: Blow out all of the lights tonight.. Ow... Oh yeah
FR: Éteignez toutes les lumières de ce soir .. Ow ... Oh yeah

EN: Two million miles down the PCH
FR: Deux millions de miles sur la PCH

EN: And now he's gone
FR: Et maintenant il est parti

EN: I slashed his tires, I bled his brakes
FR: J'ai frappé ses pneus, j'ai saigné ses freins

EN: It had to be done
FR: Il fallait faire

EN: Their hand-job lies were just too cruel
FR: Leurs mensonges main-emploi ont été tout simplement trop cruel

EN: Yeah mercy was done
FR: Ouais merci a été fait

EN: We drowned them all in their swimming pools
FR: Nous avons noyé tous dans leurs piscines

EN: Run away, run away, run away, year
FR: Fuir, fuir, fuir, l'année

EN: Now God, I wanna hear you say
FR: Or, Dieu, je veux vous entendre dire

EN: I wanna hear you say that you were wrong again
FR: Je veux vous entendre dire que vous avez eu tort de nouveau

EN: Now God, I wanna hear you say
FR: Or, Dieu, je veux vous entendre dire

EN: I wanna hear you say that I am so much better than him
FR: Je veux vous entendre dire que je suis tellement mieux que lui

EN: Now God, you owe us one more song
FR: Or, Dieu, vous nous devez un autre morceau

EN: Get out of my life, see this world as it really is
FR: Sors de ma vie, voir ce monde tel qu'il est réellement

EN: Is it just a sad slide show
FR: Est-ce simplement un diaporama triste

EN: Can't make a hooker cum
FR: Impossible de faire un cum talonneur

EN: And an eightball isn’t love
FR: Et une eightball n'est pas l'amour

EN: I need one thing that’s divine
FR: J'ai besoin d'une chose qui est divine

EN: Let me hear it tonight
FR: Permettez-moi de l'entendre ce soir

EN: Let me hear it tonight
FR: Permettez-moi de l'entendre ce soir

EN: I've gotta hear it tonight
FR: Je dois l'entendre ce soir

EN: You're gonna let me hear the last chords tonight, yeah
FR: Tu vas me faire entendre ce soir derniers accords, ouais