Artist: 
Search: 
Courtney Love - Hold On To Me (On Jay Leno) (Live) lyrics (French translation). | Hey, this life is never fair
, The angels that you need are never there
, But sometimes he comes to...
04:15
video played 458 times
added 7 years ago
by kitkabg
Reddit

Courtney Love - Hold On To Me (On Jay Leno) (Live) (French translation) lyrics

EN: Hey, this life is never fair
FR: Hey, cette vie n'est jamais équitable

EN: The angels that you need are never there
FR: Les anges dont vous avez besoin ne sont jamais là

EN: But sometimes he comes to me
FR: Mais parfois, il vient à moi

EN: In the dead of winter, dead of night
FR: Plein cœur de l'hiver, morts de la nuit

EN: He's all that I can see
FR: Il est tout ce que je peux voir

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: Aaahhh
FR: Aaahhh

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: Aaahhh
FR: Aaahhh

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: We all get our glory
FR: Nous recevons tous notre gloire

EN: Our little bit of fame
FR: Notre peu de gloire

EN: But there's no truth at the heart of any of it
FR: Mais il n'y a pas de vérité au cœur d'une quelconque de ses

EN: Just the brilliance and the passion
FR: Tout l'éclat et la passion

EN: And the bitterness remains
FR: Et les restes de l'amertume

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: Aaahhh
FR: Aaahhh

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: Aaahhh
FR: Aaahhh

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: Oh how he brings me down
FR: Oh comment il m'amène vers le bas

EN: Oh, down into the ground
FR: Oh, vers le bas dans le sol

EN: I never will get out
FR: J'irai jamais

EN: And I never will get out
FR: Et j'irai jamais

EN: And I'll protect you from the night
FR: Et je vais vous protéger de la nuit

EN: It will never fall
FR: Il ne tombera jamais

EN: I'll protect you from the truth
FR: Je vais vous protéger de la vérité

EN: Won't hear it at all
FR: Il ne sera pas du tout entendre

EN: I am the centre of the unverise
FR: Je suis au centre de l'unverise

EN: I am the centre of the universe
FR: Je suis le centre de l'univers

EN: I am the centre of the universe
FR: Je suis le centre de l'univers

EN: When you're in the whirlpool
FR: Lorsque vous êtes dans le bain à remous

EN: And they try to suck you in
FR: Et ils essaient de vous sucer

EN: Remember, you aren't gonna drown
FR: N'oubliez pas, vous n'allez pas noyer

EN: Baby, 'til you have had a alive
FR: Bébé, jusqu'à ce vous avez eu une vie

EN: Hang on to me, forever baby
FR: S'accrocher à moi, pour toujours bébé

EN: I could always swim
FR: Je pourrais toujours nager

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: Aaahhh
FR: Aaahhh

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: Aaahhh
FR: Aaahhh

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: Aaahhh
FR: Aaahhh

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: Aaahhh
FR: Aaahhh

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: Aaahhh
FR: Aaahhh

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: Aaahhh
FR: Aaahhh

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: Aaahhh
FR: Aaahhh

EN: Hold on to me
FR: Me retiens

EN: Hush, your highness
FR: Hush, votre Altesse

EN: Don't you breathe
FR: Ne pas respirer

EN: Baby, hold me in your arms
FR: Bébé, me tenir dans vos bras

EN: I'm shivering
FR: J'ai des frissons

EN: What was all that for?
FR: Ce qui était tout ce que pour ?

EN: If I was the battle
FR: Si j'étais la bataille

EN: Baby, you have won the war
FR: Bébé, vousont gagné la guerre