Artist: 
Search: 
Cory Gunz - YMCMB MMG (feat. Meek Mill) lyrics (Portuguese translation). | [Verse 1: Cory Gunz]
, Stare is blank when the trigger face
, Lil nigga with a bigger base
, Know me...
02:51
video played 1,642 times
added 6 years ago
Reddit

Cory Gunz - YMCMB MMG (feat. Meek Mill) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Verse 1: Cory Gunz]
PT: [Verse 1: Cory Gunz]

EN: Stare is blank when the trigger face
PT: Olhar fixo está em branco quando o gatilho enfrentam

EN: Lil nigga with a bigger base
PT: Lil nigga com uma base maior

EN: Know me young homie? here's some money, you wonder now
PT: Me conhece homie jovem? Aqui está algum dinheiro, você quer saber agora

EN: I'll make 2012 with a number dial
PT: Eu vou fazer 2012 com um seletor do número

EN: Talking that shit; dont know who they rapping with
PT: Falando essa merda; não sei quem eles rap com

EN: Pause, I say fuck em fast, rabbit dicks
PT: Pausa, eu digo foda rápida, paus de coelho em

EN: I turn the booth to a maggot pit
PT: Dirijo-me a cabine para um poço de larva

EN: She appear when I wave the David Banner wrist
PT: Ela aparece quando eu onda do pulso de David Banner

EN: Gettin money, you bitches can't see me like my mother home
PT: Gettin money, você bitches não pode me ver como minha casa mãe

EN: She's bitchin her dog is back with another bone
PT: Ela é bitchin seu cão está de volta com outro bone

EN: Hollar for a dollar, to swallow back
PT: Hollar para um dólar, engolir volta

EN: I hit her right off of twitter, now follow that
PT: Eu acertá-la direito fora do twitter, agora seguem-se

EN: I'm booking face, my network is social
PT: Eu sou cara de reserva, minha rede é social

EN: Young Money, Cash Money, we coach who coach you
PT: Young Money, dinheiro, nós o treinador que treiná-lo

EN: Slow up them protools with them loco vocals
PT: Lenta até eles protools com eles loco vocal

EN: What you know to, don't do, nigga
PT: O que você sabe para, não, nigga

EN: I'm your go-tos, go-to
PT: Eu sou seu ir-tos, a ir

EN: Plot, once you try I approach you quiet with the toast too
PT: Plotar, uma vez que você tentar eu abordagem você tranquilo com o brinde também

EN: Fire, I will smoke you
PT: Fogo, vai fumar você

EN: Tie, any man, bear hand choke you
PT: Gravata, qualquer homem, urso mão choke você

EN: Silence is what I go to
PT: O silêncio é o que eu vou

EN: Violent, burner in the safe, burner in the car, and the plates, burner on the waist
PT: Violenta, queimador no gravador seguro, no carro e as chapas, gravador na cintura

EN: Find the burner and they solving the case
PT: Encontrar o queimador e eles resolver o caso

EN: Murder in the place, let is dislove in his waist
PT: Assassinato no local, é dislove em sua cintura

EN: I don't give a fuck if your moms and all is in the play
PT: Eu não dou uma foda se suas mães e tudo é na peça

EN: Get your pops, get popped, nigga pop off
PT: Obter seu pop, obter retirados, nigga pop

EN: Get a drop, in the city chopped, get in knocked off
PT: Obter uma queda, a cidade picada, começar no batido para

EN: Glock and it gettin hot, knock ya socks off
PT: Glock e ele ficando quente, derrubar ya meias

EN: Get clocked, when it tick, get tocked off
PT: Obter cronometrado, quando ele assinalar, saia tocked

EN: Block niggas, by the block when its blocked off
PT: Bloquear niggas, pelo bloco quando seu bloqueados fora

EN: Swat looking for the yacht when is docked off
PT: SWAT procurando o iate quando estiver encaixado

EN: In the spot where niggas plot to get bopped, pause
PT: Emo local onde niggas plot para obter bopped, pausar

EN: And when the waps stop then ya top off
PT: E quando as waps parar, em seguida, ya cima

EN: [Verse 2: Millz]
PT: [Verso 2: Millz]

EN: YMCMB DoubleM G, you know me
PT: YMCMB DoubleM G, você me conhece

EN: Old school flow like Kool Moe Dee
PT: Fluxo da velha escola como Kool Moe Dee

EN: Coastal flow, I move low key
PT: Fluxo costeiro, posso mover chave baixa

EN: Make a move OT
PT: Fazer um OT de movimento

EN: Get a brick for the low
PT: Obter um tijolo para o baixo

EN: 95 South get a chick that would go
PT: 95 Sul obter uma garota que iria

EN: Every 36 let the bitch get an O
PT: Todos os 36 deixar a cadela ficar um o

EN: I put it in the hood that bitch better snow
PT: Eu colocá-lo nos bastidores que a neve melhor cadela

EN: In the middle of summer, do numbers
PT: No meio do Verão, fazer números

EN: Niggas better run from us that, front us
PT: Niggas melhor correr de nós que, nós da frente

EN: That Mac-10 with a drummer, they want us
PT: Que Mac-10 com um baterista, eles querem nos

EN: Tell them niggas run up, get done up
PT: Diga-lhes niggas correr até, chegar até

EN: When that automatic get clappin like Cory Gunz when he rapping
PT: Quando esse automático começ clappin como Cory Gunz quando ele bater

EN: That shit be spitting so fast, and my niggas we platinum
PT: Que merda ser cuspir tão rápido e meus niggas nós platina

EN: And I'm... on the way I'm going glow, I put my pressy on
PT: E eu sou o caminho que eu vou brilhar, coloquei meu pressy

EN: 30 thou, like a got a Camero Chevy on
PT: 30 tu, como um tenho uma Camero Chevy em

EN: I go loud around the neck give em a heavy one
PT: Eu vou bem alto ao redor em dar o pescoço um pesado

EN: And niggas sleeping on me, guess I get my Freddy on
PT: E niggas dormindo em mim, acho que eu começ meu Freddy em

EN: Nightmare on you record labels
PT: Pesadelo em você gravar rótulos

EN: I tell em put the dirty money on the other table
PT: Digo em colocar o dinheiro sujo em outra tabela

EN: You ever seen a 100 racks off fiend money
PT: Você já viu um cremalheiras 100 fora dinheiro do demônio

EN: That Martin Luther King, I had a dream money
PT: Que Martin Luther King, eu tinha um dinheiro de sonho

EN: I can tell you niggas never seen money
PT: Eu posso lhe dizer niggas nunca vista dinheiro

EN: We sellin white girl, gettin Christine money
PT: Nós sellin menina branca, obtendo dinheiro de Christine

EN: Aguilera, I'm in the Panamera
PT: Aguilera, estou no Panamera

EN: Niggas whisper when I come through, I can barely hear em
PT: Niggas sussurrar quando venho, eu mal posso ouvir em

EN: I know these niggas looking, I can't see em though
PT: Eu sei esses que Niggas olhando, não vejo em que embora

EN: My daddy in the grave, I make you meet em though
PT: Meu pai no túmulo, posso fazer-te conhecer em embora

EN: They call me, mister "fuck a nigga" I don't need a ho
PT: Eles me chamam, mister "foda um nigga" eu não preciso de um ho

EN: Cause I got my paper up, its time to get my haters up
PT: Causa que eu levantei meu papel, seu tempo para levantar meus inimigos

EN: I'm gone!
PT: Eu souido!

EN: Bitch!
PT: Cadela!

EN: I'm gone!
PT: I'm gone!