Artist: 
Search: 
Coolio - Gangsta's Paradise lyrics (Portuguese translation). | Verse One:
, As I walk through the valley of the shadow of death
, I take a look at my life and...
04:09
video played 3,737 times
added 8 years ago
by kitkabg
Reddit

Coolio - Gangsta's Paradise (Portuguese translation) lyrics

EN: Verse One:
PT: Versículo 1:

EN: As I walk through the valley of the shadow of death
PT: Como que eu ande pelo vale da sombra da morte

EN: I take a look at my life and realize theres not much left
PT: Eu dar uma olhada na minha vida e perceber theres não sobrou muito

EN: Cuz Ive been blastin and laughin so long
PT: Cuz Ive blastin e rindo tanto

EN: That even my mama thinks that my mind is gone
PT: Que nem minha mãe pensa que minha mente se foi

EN: But I aint never crossed a man that didnt deserve it
PT: Mas não é nunca cruzou um homem que não merecia

EN: He be treated like a punk, you know that son heard up
PT: Ele ser tratado como um idiota, você sabe que ouvi até o filho

EN: You better watch how you talkin and where you walkin
PT: É melhor ter cuidado como você falando e onde você Closets

EN: Or you and your homiez might be lined in chalk
PT: Ou você e seu homiez podem ser alinhados no giz

EN: I really hate to trip, but I gotta, Loc
PT: Eu realmente odeio a viagem, mas tem que, Loc

EN: As they cope, I see myself in the pistol smoke, fool
PT: Como aguentam, vejo-me na pistola de fuma, tolo

EN: Im the kinda G the little homiez wannabe like
PT: Im o tipo G o wannabe homiez pequeno como

EN: On my knees in the night
PT: De joelhos no meio da noite

EN: Saying prayers in the street light
PT: Orações na rua luz

EN: Chorus:
PT: Coro:

EN: We've been spending most our lives
PT: Estamos passando mais nossas vidas

EN: living in the Gangstas Paradise
PT: vivendo no paraíso Gangstas

EN: Verse Two:
PT: Versículo 2:

EN: They got the situation
PT: Eles tem a situação

EN: They got me facin
PT: Eles me pegaram facin

EN: I cant live with no more rights
PT: Não posso viver sem mais direito

EN: I was raised by the stripes
PT: Fui criado por listras

EN: So I gotta be down with the hood team
PT: Então preciso ir pra com a equipe do capô

EN: Too much television watchin got me chasin dreams
PT: Assistir muita televisão tem me chasin sonhos

EN: Im an educated fool with money on my mind
PT: Im um tolo educado com o dinheiro na minha mente

EN: Got my 10 in my hand and the green in my eye
PT: Tenho meus 10 na minha mão e o verde no meu olho

EN: Im a loced-out gangsta set-trippin banger
PT: Im um conjunto trancada-out gangsta-trippin banger

EN: And my homiez is, so dont arouse my anger, fool
PT: E meu homiez é, para não despertar a minha raiva, tolo

EN: Death aint nuthin but a heartbeat away
PT: Morte aint nuthin mas um batimento cardíaco de distância

EN: Im livin life doin time, what can I say?
PT: Im livin vida faz tempo, o que posso dizer?

EN: Im 23, now how will I live to see 24
PT: Im 23, agora como vou viver para ver 24

EN: The way things is goin, I dunno
PT: Pela forma como tudo está indo, eu não sei.

EN: Chorus:
PT: Coro:

EN: Tell me why are we so blind to see
PT: Me diga por que estamos tão cegos para ver

EN: That the ones we hurt are you and me
PT: As pessoas que magoamos são você e eu

EN: We've been spending most our lives
PT: Estamos passando mais nossas vidas

EN: living in the Gangstas Paradise
PT: vivendono paraíso Gangstas

EN: Verse Three:
PT: Verso três:

EN: Power and the money, money and the power
PT: Poder e o dinheiro, dinheiro e o poder

EN: Minute after minute, hour after hour
PT: Minuto após minuto, hora após hora

EN: Everybodys runnin, but half of them aint lookin
PT: Everybodys correndo, mas metade deles não está olhando

EN: At whats goin on in the kitchen
PT: No que está acontecendo na cozinha

EN: But I dont know whats kickin
PT: Mas não sei o que está chutando

EN: They say I gotta learn, but nobodys here to teach me
PT: Eles dizem que tenho que aprender, mas ninguém aqui para me ensinar

EN: If they cant understand it, how can they reach me?
PT: Se eles não entendem isso, como eles podem me encontrar?

EN: I guess they cant
PT: Acho que eles não podem

EN: I guess they wont
PT: Acho que eles não vão

EN: I guess they front
PT: Acho que eles dianteiro

EN: Thats why I know my life is outta luck, fool
PT: Isso é porque eu sei que minha vida é sem sorte, tolo

EN: Chorus:
PT: Coro:

EN: We've been spending most our lives
PT: Estamos passando mais nossas vidas

EN: living in the Gangstas Paradise
PT: vivendo no paraíso Gangstas

EN: Tell me why are we so blind to see
PT: Me diga por que estamos tão cegos para ver

EN: That the ones we hurt are you and me
PT: As pessoas que magoamos são você e eu

EN: Tell me why are we so blind to see
PT: Me diga por que estamos tão cegos para ver

EN: That the ones we hurt are you and me
PT: As pessoas que magoamos são você e eu