Artist: 
Search: 
Coolio - Gangsta's Paradise lyrics (German translation). | Verse One:
, As I walk through the valley of the shadow of death
, I take a look at my life and...
04:09
video played 3,734 times
added 8 years ago
by kitkabg
Reddit

Coolio - Gangsta's Paradise (German translation) lyrics

EN: Verse One:
DE: Vers 1:

EN: As I walk through the valley of the shadow of death
DE: Wie ich durch das Tal des Schattens des Todes Fuß

EN: I take a look at my life and realize theres not much left
DE: Ich nehme einen Blick auf mein Leben und erkennen Theres nicht viel übrig bleibt

EN: Cuz Ive been blastin and laughin so long
DE: Cuz Ive been Strahlmittel und laughin so lange

EN: That even my mama thinks that my mind is gone
DE: Dass sogar meine Mama meint, dass mein Geist gegangen ist

EN: But I aint never crossed a man that didnt deserve it
DE: Aber ich Aint niemals einen Mann, der es verdient nicht überschritten

EN: He be treated like a punk, you know that son heard up
DE: Er behandelt werden wie Punk, wissen Sie, dass Sohn gehört bis

EN: You better watch how you talkin and where you walkin
DE: Sie besser sehen wie Sie talkin und wo Sie walkin

EN: Or you and your homiez might be lined in chalk
DE: Oder Sie und Ihre Homiez könnte in Kreide gefüttert werden

EN: I really hate to trip, but I gotta, Loc
DE: Ich hasse wirklich Reise, aber ich lernte, Loc

EN: As they cope, I see myself in the pistol smoke, fool
DE: Als sie fertig werden, sehe ich mich in die Pistole Rauch, Narr

EN: Im the kinda G the little homiez wannabe like
DE: Im ein bisschen g der kleinen Homiez Wannabe wie

EN: On my knees in the night
DE: Auf meinen Knien in der Nacht

EN: Saying prayers in the street light
DE: Sagen Gebete in der Straße Licht

EN: Chorus:
DE: Chor:

EN: We've been spending most our lives
DE: Wir haben die meisten unseres Lebens verbracht

EN: living in the Gangstas Paradise
DE: Leben im Paradies Gangstas

EN: Verse Two:
DE: Vers 2:

EN: They got the situation
DE: Sie haben die situation

EN: They got me facin
DE: Sie haben mich t

EN: I cant live with no more rights
DE: Ich kann nicht Leben ohne weitere Rechte

EN: I was raised by the stripes
DE: Ich wuchs die Streifen

EN: So I gotta be down with the hood team
DE: So lernte ich unten mit Kapuze Team sein

EN: Too much television watchin got me chasin dreams
DE: Zu viel Fernsehen watchin hat mich chasin Träume

EN: Im an educated fool with money on my mind
DE: Im ein gebildeter Narr mit Geld auf meinem Verstand

EN: Got my 10 in my hand and the green in my eye
DE: Bekam mein 10 in meiner Hand und das Grün in mein Auge

EN: Im a loced-out gangsta set-trippin banger
DE: Im ein locked-Out Gangsta Satz-trippin banger

EN: And my homiez is, so dont arouse my anger, fool
DE: Und meine Homiez ist, so dass Dont wecken meine Wut, täuschen

EN: Death aint nuthin but a heartbeat away
DE: Tod Aint Nuthin aber einen Herzschlag entfernt

EN: Im livin life doin time, what can I say?
DE: Zeit Im livin Leben Doin, was ich sagen kann?

EN: Im 23, now how will I live to see 24
DE: Im 23, wird jetzt wie lebe ich zu sehen, 24

EN: The way things is goin, I dunno
DE: Ich weiß nicht wie die Dinge goin ist,

EN: Chorus:
DE: Chor:

EN: Tell me why are we so blind to see
DE: Mir sagen, warum wir so blind zu sehen sind

EN: That the ones we hurt are you and me
DE: Du und ich sind die, die wir verletzen

EN: We've been spending most our lives
DE: Wir haben die meisten unseres Lebens verbracht

EN: living in the Gangstas Paradise
DE: Lebenim Paradies Gangstas

EN: Verse Three:
DE: Vers 3:

EN: Power and the money, money and the power
DE: Macht und Geld, Geld und die macht

EN: Minute after minute, hour after hour
DE: Minute nach Minute, Stunde um Stunde

EN: Everybodys runnin, but half of them aint lookin
DE: EveryBodys runnin, aber die Hälfte von ihnen ist nicht lookin

EN: At whats goin on in the kitchen
DE: Auf was ist goin on in der Küche

EN: But I dont know whats kickin
DE: Aber ich weiß nicht, was ist kickin

EN: They say I gotta learn, but nobodys here to teach me
DE: Sie sagen, dass ich, aber Nobodys hier lernen musst, mir beizubringen

EN: If they cant understand it, how can they reach me?
DE: Wenn sie es nicht verstehen, wie können sie mich erreichen?

EN: I guess they cant
DE: Ich schätze, dass sie heucheln

EN: I guess they wont
DE: Ich schätze, dass sie gewohnt

EN: I guess they front
DE: Ich schätze, dass sie vorne

EN: Thats why I know my life is outta luck, fool
DE: Das ist warum ich weiß, mein Leben ist outta Glück, Narr

EN: Chorus:
DE: Chor:

EN: We've been spending most our lives
DE: Wir haben die meisten unseres Lebens verbracht

EN: living in the Gangstas Paradise
DE: Leben im Paradies Gangstas

EN: Tell me why are we so blind to see
DE: Mir sagen, warum wir so blind zu sehen sind

EN: That the ones we hurt are you and me
DE: Du und ich sind die, die wir verletzen

EN: Tell me why are we so blind to see
DE: Mir sagen, warum wir so blind zu sehen sind

EN: That the ones we hurt are you and me
DE: Du und ich sind die, die wir verletzen