Artist: 
Search: 
Common - The Believer (feat. John Legend) (The Dreamer / The Believer Album) lyrics (Italian translation). | [John legend - Hook]
, I believe in the light that shines and will never die
, Oh I believe the fire...
03:45
Reddit

Common - The Believer (feat. John Legend) (The Dreamer / The Believer Album) (Italian translation) lyrics

EN: [John legend - Hook]
IT: [John legend - gancio]

EN: I believe in the light that shines and will never die
IT: Credo nella luce che brilla e non morirà mai

EN: Oh I believe the fire burns, we stay alive
IT: Oh, credo che il fuoco brucia, restiamo vivi

EN: They will talk about us
IT: Si parlerà di noi

EN: Like they talked about the kings before us
IT: Come hanno parlato i re prima di noi

EN: They will talk about us
IT: Si parlerà di noi

EN: [Common - Verse 1]
IT: [Comune - versetto 1]

EN: These are the words of a believer, achiever, leader of the globe
IT: Queste sono le parole di un credente, uomo d'azione, leader del globo

EN: Feeding souls of those in need
IT: Alimentazione anime di quelli nel bisogno

EN: I bleed the blood of the struggle
IT: Sanguino il sangue della lotta

EN: Walking over troubled puddles
IT: Camminando sopra le pozzanghere travagliate

EN: Hustles in my chest, no hustle no progress
IT: Hustles nel mio petto, hustle no nessun progresso

EN: Extremities of life and it’s process
IT: Estremità della vita e il suo processo

EN: Birth of a son, death of another
IT: Nascita di un figlio, morte di un altro

EN: With love I can rest both mothers
IT: Con amore posso riposare entrambe madri

EN: And told ‘em, who’s in control is the one thats above us
IT: E ha detto ' em, che è in controllo è quello che è sopra di noi

EN: I walk where money talks and love stutters
IT: Cammino dove il denaro parla e balbetta l'amore

EN: Body language of a nation going through changes
IT: Linguaggio del corpo di una nazione attraversando cambiamenti

EN: The young become dangerous, pain gets spent into anger
IT: I giovani diventano pericolosi, dolore viene speso in rabbia

EN: Anger gets sent through the chamber
IT: Rabbia viene inviato attraverso la camera

EN: It’s tough when your own look like strangers
IT: È difficile quando il tuo sguardo come sconosciuti

EN: We are the sons of gangsters and stone rangers
IT: Noi siamo i figli di gangster e rangers pietra

EN: If he could how would Ernie Barnes paint us
IT: Se potesse come vuoi Ernie Barnes dipingere noi

EN: Look at the picture, hard not to blame us
IT: Guardate la foto, difficile non ci colpa

EN: But time forgives and the Chi where the young die often
IT: Ma tempo perdona e il Chi, dove i giovani muoiono spesso

EN: Do they end up in a coffin because we haven’t taught them?
IT: Finiscono in una bara perché noi non abbiamo insegnato loro?

EN: Is it what we talking we really aint walking
IT: È quello che stiamo parlando di noi davvero aint camminando

EN: Dudes, hustlers pay, how much did it cost ‘em?
IT: Dudes, truffatori e pagare, quanto è costato ' em?

EN: Find myself on the same corner that we lost ‘em
IT: Mi trovo all'angolo stesso che abbiamo perso ' em

EN: Real talking, in they ear like a walkman
IT: Parlare di vera e propria, in essi l'orecchio come un walkman

EN: Thoughts spin around the corner to the World
IT: Pensieri girare dietro l'angolo di mondo

EN: When I see them, I see my baby girl
IT: Quando li vedo, vedo la mia bambina

EN: Believe
IT: Credere

EN: [John legend - Hook]
IT: [Johnleggenda - gancio]

EN: I believe in the light that shines and will never die
IT: Credo nella luce che brilla e non morirà mai

EN: Oh I believe the fire burns, we stay alive
IT: Oh, credo che il fuoco brucia, restiamo vivi

EN: They will talk about us
IT: Si parlerà di noi

EN: Like they talked about the kings before us
IT: Come hanno parlato i re prima di noi

EN: They will talk about us
IT: Si parlerà di noi

EN: [Common - Verse 2]
IT: [Comune - Verse 2]

EN: The lord lives among us
IT: Il Signore vive tra noi

EN: The young uns hunger become a means to get it
IT: La fame di giovani uns diventano un mezzo per ottenerlo

EN: By any means necessary, under pressure
IT: Con ogni mezzo necessario, sotto pressione

EN: Children feeling lesser, with the steel up on the dresser
IT: Bambini sentirsi minore, con l'acciaio fino sul Como

EN: Killin’ will aggressors, destiny’s children
IT: Killin' volontà aggressori, figli del destino

EN: Survivors, soldiers, in front of buildings they eyes look older
IT: Superstiti, soldati, davanti a edifici hanno occhi guardare vecchi

EN: Hard to see blessings in the violent culture
IT: Difficile vedere benedizioni nella cultura violenta

EN: Face against weapons, sirens, holsters
IT: Faccia contro le armi, sirene, fondine

EN: That aint the way that Langston Hughes wrote us
IT: Questo non è il modo in cui Langston Hughes ha scritto di noi

EN: Soul controllers on the shoulders of Moses and Noah
IT: Controller anima sulle spalle di Mosè e Noè

EN: We go from being oppressors to Oprah
IT: Andiamo da essere oppressori di Oprah

EN: Cultivated to overcome ever since we came overseas
IT: Coltivato per superare fin da quando siamo arrivati all'estero

EN: Today and the way that you can see we determined
IT: Oggi e il modo in cui si può vedere abbiamo determinato

EN: Solar keeps burning, shawty’s know to keep learning
IT: Solare continua a bruciare, shawty sapere per mantenere apprendimento

EN: Lesson’s in our life, but life stripes that we earning
IT: Lezione nella nostra vita, ma la vita che noi guadagnare strisce

EN: Took raps advice that Christ is returning
IT: Ha preso il Consiglio di colpi secchi che Cristo è il ritorno

EN: Like a thief in the night, I write the beacons of light
IT: Come un ladro nella notte, scrivo i fari di luce

EN: For those of us in dark alleys and parched valleys
IT: Per quelli di noi in vicoli bui e riarse valli

EN: Street kids spark rallies of the conscience conquerors of a contest
IT: Strada per bambini scintilla raduni dei conquistatori coscienza di un concorso

EN: That seems beyond us, even through the unseen, I know that God watches
IT: Sembra che di là di noi, anche attraverso l'invisibile, so che Dio guarda

EN: From one King’s dream he was able to Barack us
IT: Dal sogno di un re era in grado di Barack ci

EN: The prophets, nothing can stop us
IT: I profeti, nulla ci può fermare

EN: Believe
IT: Credere

EN: [John legend - Hook]
IT: [John legend - gancio]

EN: I believe in the light that shines and will never die
IT: Credo nella luce chesplende e volontà non muoiono mai

EN: Oh I believe the fire burns, we stay alive
IT: Oh, credo che il fuoco brucia, restiamo vivi

EN: They will talk about us
IT: Si parlerà di noi

EN: Like they talked about the kings before us
IT: Come hanno parlato i re prima di noi

EN: They will talk about us
IT: Si parlerà di noi

EN: I know I know I know our dreams won’t turn to dust
IT: Lo so che lo so che lo so che non trasformerà i nostri sogni in polvere

EN: They will talk about us
IT: Si parlerà di noi

EN: I know I know I know our dreams won’t turn to dust
IT: Lo so che lo so che lo so che non trasformerà i nostri sogni in polvere

EN: They will talk about us
IT: Si parlerà di noi

EN: I know I know I know our dreams won’t turn to dust
IT: Lo so che lo so che lo so che non trasformerà i nostri sogni in polvere

EN: They will talk about us
IT: Si parlerà di noi