Artist: 
Search: 
Common - Raw (How You Like It) lyrics (Bulgarian translation). | La la la la la
, La la la la la
, 
, [Verse 1]
, Bow! Bow!
, I came through the door with the raw...
04:09
video played 10,760 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Common - Raw (How You Like It) (Bulgarian translation) lyrics

EN: La la la la la
BG: Ла ла ла ла ла

EN: La la la la la
BG: Ла ла ла ла ла

EN: [Verse 1]
BG: [Стих 1]

EN: Bow! Bow!
BG: Лък! Лък!

EN: I came through the door with the raw Martin Margiela superstar status
BG: Дойдох през вратата със сурови Мартин Margiela суперзвезда статут

EN: Everything stellar, with some bad bitches and some ex-drug sellers
BG: Всичко звездна, с някои лоши кучки и някои продавачи, ex-наркотици

EN: Niggas already jealous, we in this joint like Bob Marley and The Wailers
BG: Негрите вече ревнува, ние в този съвместен като Боб Марли и The Wailers

EN: She already wanna pick, bitch don’t be so over zealous
BG: Тя вече искате да изберете, кучка не бъде толкова над ревностни

EN: Go to the bar to get around like a propeller
BG: Отидете на лентата да се придвижва като перка

EN: The bar maid’s name is Stella
BG: Лентата на мома в името е Стела

EN: I’m so appalled like McCartney, would you record me
BG: Аз съм толкова ужасен като Маккартни, ще записвате ме

EN: Am I really mad? Hardly, I’m here to party
BG: Аз съм наистина луд? Едва ли аз съм тук, за да празнуват

EN: One of y’all to give me body like Lati-fah
BG: Един от y'all да ми даде тялото като Lati-fah

EN: Niggas in the corner smoking that ree-fa
BG: Негрите в ъгъла, пушене че ree-ФА

EN: Seen a girl she had bottom like a speak-er
BG: Видял едно момиче, тя е дъното като говорят-er

EN: Wanna put some hands on her like a preach-er
BG: Искате ли да я сложа някакви ръце като проповядвам-er

EN: Hmmmm! Well let me take my time
BG: Hmmmm! Ами нека да взема моето време

EN: She ordered Bacardi, getting twisted in the limelight
BG: Тя осъжда Бакарди, първи усукани в светлината на прожекторите

EN: Seen that ass cause I got hindsight
BG: Вижда че задника причина аз имам закъснение

EN: She was lit shining bright in a fit that was tight
BG: Тя е осветена блестящи светли в пристъп, който е здраво

EN: ‘Bout to get that invite to a night over Egypt
BG: "Мач да получите тази покана за една нощ над Египет

EN: She said “You rap?” Yea mummy
BG: Тя каза, "Си рапър?" да мумия

EN: I’m Tutankhamun kicking it, spending this rap money
BG: Аз съм Тутанкамон рита, джобни пари тази рап

EN: [Hook] x2
BG: [Кука] x 2

EN: Feels so good
BG: Чувствувам така добър

EN: I wanna touch somebody
BG: Искам да се докоснат някого

EN: So let’s go, go
BG: Така че Хайде, отидете

EN: Wanna feel you close, keep touching
BG: Искате ли да се чувствате затворите, съхранява докосва

EN: [Bridge] x4
BG: [Мост] x 4

EN: La la la la la, how you like it
BG: La la la la la, как ти харесва

EN: [Verse 2]
BG: [Стих 2]

EN: She was all couture, in a Tom Ford
BG: Тя е всички мода, в Том Форд

EN: Security guard let me in cause I’m lord
BG: Охрана позволявам me причина аз съм Господ

EN: Of finesse, the under, the rings, the dress
BG: На финес под, пръстените, рокля

EN: Code is to always stay fresh
BG: Кодът е да остава винаги пресни

EN: Aware of a chest cause I stay abreast
BG: Запознати с гърдите причина аз престой в крак

EN: She was extra cold, I’m here to de-congest
BG: Тя е допълнителностудено, тук съм да де-congest

EN: This nigga next to us was slopped and made a mess
BG: Този негър до нас е slopped и направи бъркотия

EN: Knocking over bar stools, I hoped that he carpooled
BG: Анализатори за бар столове, надявах се, че той carpooled

EN: I’m locked into my mood, Long as dude don’t disturb my groove
BG: Аз съм заключен в настроението ми, докато пич не наруши ми groove

EN: I won’t have to take it back to high school
BG: Аз няма да го вземе обратно към училище

EN: Rewind! No need to take me back in time
BG: Назад! Няма нужда да ме назад във времето

EN: Keep my mind on the grind and the great feline
BG: Запази ума ми за мелене и велики котешки

EN: Cause what’s in front of me is this behind
BG: Защото това, което е пред мен е това зад

EN: Up north she’s thick, down south she’s fine
BG: На север, тя е дебела, на юг тя е глоба

EN: Tuned in to what I’m doing
BG: Настроен към това, което правя

EN: I’m so unassuming when I’m pursuing
BG: Аз съм толкова скромен, когато аз съм преследването

EN: The ladies, the ladies, a soldier of love like Sade
BG: Дами, дами, войник на любовта като Сад

EN: So in love to this lady when this nigga tried to play me
BG: Така че в любов към тази жена, когато този негър се опита да играе с мен

EN: Saw me talking to slim and started acting shady
BG: Видя ми се говори за отслабване и започна действа сенчести

EN: Dude got foul like crack in the 80s
BG: Пич имам фал пукнатина в 80-те

EN: Uh, uh, uh! You don’t wanna test this yo
BG: Ъ, ъ, ъ! Вие не искате да тествате това Йо

EN: You never know who got a check up in the disco
BG: Никога не знаеш кой имам проверка в дискотека

EN: “You Hollywood.” Nah nigga, I’m Chicago
BG: "Вие Холивуд." няма негър, аз съм Чикаго

EN: So I cracked his head with a motherfucking bottle
BG: Така че аз крекинг главата му с шибания бутилка

EN: [Hook] x2
BG: [Кука] x 2

EN: [Bridge] x4
BG: [Мост] x 4