Artist: 
Search: 
Common - Follow Me lyrics (Italian translation). | Follow me now, follow me now,
, Follow me now, follow me now,
, Follow me now, follow me now,
,...
04:00
video played 447 times
added 6 years ago
Reddit

Common - Follow Me (Italian translation) lyrics

EN: Follow me now, follow me now,
IT: Seguimi ora, seguimi adesso,

EN: Follow me now, follow me now,
IT: Seguimi ora, seguimi adesso,

EN: Follow me now, follow me now,
IT: Seguimi ora, seguimi adesso,

EN: Follow me now, follow me now,
IT: Seguimi ora, seguimi adesso,

EN: Follow me now, follow me now,
IT: Seguimi ora, seguimi adesso,

EN: Follow me now, follow me now!
IT: Seguimi ora, Seguimi ora!

EN: … fall to plan B…
IT: ... cadere al piano B....

EN: But what you gonna do when you got one gun?
IT: Ma cosa vuoi per fare quando hai una pistola?

EN: I sing a song, but the hit unsung,
IT: Cantare una canzone, ma il colpo non celebrato,

EN: With faces on the mirror, I’m the revolution!
IT: Con facce sullo specchio, io sono la rivoluzione!

EN: No looking back, cause in back it’s what’s done,
IT: Non guardando indietro, causa in fondo è quello che è fatto,

EN: Tell the preacher God got more than one son!
IT: Dice il predicatore che Dio ha preso più di un figlio!

EN: Tell the law…
IT: Dì legge...

EN: I walk like a warrior from… ground
IT: Io cammino come un guerriero dalla terra

EN: On the… thy try to beat us like the drum,
IT: Sulla... tuo prova a battere noi come il tamburo,

EN: In Cincinnati another brother hung up,
IT: A Cincinnati appeso un altro fratello,

EN: And anyone see the… where his family….
IT: E chiunque vede il... dove la famiglia...

EN: They want us to hold justice, but you’re handing me not
IT: Vogliono farci tenere la giustizia, ma tu mi stai consegnando non

EN: The same they did to.. and Michael Jackson, son, son,
IT: Lo stesso. che hanno fatto... e Michael Jackson, figlio, figlio,

EN: Till the main attraction, turn around!
IT: Fino all'attrazione principale, voltati!

EN: …jump in the …!
IT: ... .jump nella...!

EN: You brag it or not! Use your mind and non-power,
IT: Esso si vantarsi o no! Usa la tua mente e non-potere,

EN: Get your government touch!
IT: Ottenere il vostro tocco di governo!

EN: Chorus:
IT: Coro:

EN: Follow me now! …
IT: Seguimi ora! …

EN: Follow me now, soldier make way!
IT: Seguimi ora, soldato fai strada!

EN: Follow me now, follow me now
IT: Seguimi ora, Seguimi ora

EN: Follow me now, follow me now,
IT: Seguimi ora, seguimi adesso,

EN: Follow me now, follow me now!
IT: Seguimi ora, Seguimi ora!

EN: Follow me now! …
IT: Seguimi ora! …

EN: Follow me now, soldier make way!
IT: Seguimi ora, soldato fai strada!

EN: Follow me now, follow me now
IT: Seguimi ora, Seguimi ora

EN: Follow me now, follow me now,
IT: Seguimi ora, seguimi adesso,

EN: Follow me now, follow me now!
IT: Seguimi ora, Seguimi ora!

EN: The boys chat chat on…
IT: La chat di chat ragazzi su...

EN: I got the black doctors make the cops run,
IT: Ho preso il nero medici fanno i poliziotti a correre,

EN: They’re watching me, I’m watching them!
IT: Mi stai guardando, li sto guardando!

EN: Them big boys got a lot of cock in them,
IT: Li grandi ragazzi ho un sacco di cazzo in loro,

EN: My people on the block got a lot of pot in them,
IT: Il mio popolo sul blocco c'erano un saccodi pot in loro,

EN: And when we roll together we’ll be rocking them to sleep.
IT: E quando noi rotolare insieme noi ti dondolo li a dormire.

EN: No time for that, but just things to be done,
IT: Nessun tempo per quello, ma solo le cose da fare,

EN: Stay true to what I do, so that you…
IT: Rimanere fedeli quello che faccio, così che si...

EN: From project, buildings, see the … being hung,
IT: Dal progetto, edifici, vedere il... essere appeso,

EN: With that happening, body messing with Saddam.
IT: Con questo accada, corpo pasticciano con Saddam.

EN: Burn the woods, cause ….we don’t push no button,
IT: Bruciano i boschi, causa... We non premere nessun pulsante,

EN: Kill… no weapons of destruction.
IT: Non uccidere... armi di distruzione.

EN: How can we follow a leader when it’s a corrupt one?
IT: Come possiamo seguire un leader quando è un corrotto?

EN: The government…
IT: Il governo...

EN: Black people in the urban, area one,
IT: Gente nera nella zona urbana, una,

EN: I hold up a peace sign but I carry a gun!
IT: Reggono un segno di pace, ma portare una pistola!

EN: Chorus:
IT: Coro:

EN: Follow me now! …
IT: Seguimi ora! …

EN: Follow me now, soldier make way!
IT: Seguimi ora, soldato fai strada!

EN: Follow me now, follow me now
IT: Seguimi ora, Seguimi ora

EN: Follow me now, follow me now,
IT: Seguimi ora, seguimi adesso,

EN: Follow me now, follow me now!
IT: Seguimi ora, Seguimi ora!

EN: Follow me now! …
IT: Seguimi ora! …

EN: Follow me now, soldier make way!
IT: Seguimi ora, soldato fai strada!

EN: Follow me now, follow me now
IT: Seguimi ora, Seguimi ora

EN: Follow me now, follow me now,
IT: Seguimi ora, seguimi adesso,

EN: Follow me now, follow me now!
IT: Seguimi ora, Seguimi ora!