Artist: 
Search: 
Coldplay - Speed Of Sound lyrics (Portuguese translation). | How long before I get in?
, Before it starts, before I begin?
, How long before you decide?
, Before...
04:29
video played 31 times
added 4 years ago
Reddit

Coldplay - Speed Of Sound (Portuguese translation) lyrics

EN: How long before I get in?
PT: Quanto tempo até eu entrar?

EN: Before it starts, before I begin?
PT: Antes de começar, antes de começar?

EN: How long before you decide?
PT: Quanto tempo antes você decidir?

EN: Before I know what it feels like?
PT: Antes de saber o que se sente?

EN: Where To, where do I go?
PT: Onde, onde eu vou?

EN: If you never try, then you'll never know.
PT: Se você nunca tentar, então você nunca saberá.

EN: How long do I have to climb,
PT: Quanto tempo tenho que escalar,

EN: Up on the side of this mountain of mine?
PT: Em cima ao lado desta montanha meu?

EN: Look up, I look up at night,
PT: Olho para cima, olho para a noite,

EN: Planets are moving at the speed of light.
PT: Planetas estão se movendo na velocidade da luz.

EN: Climb up, up in the trees,
PT: Subir, até nas árvores,

EN: every chance that you get,
PT: todas as chances que você começa,

EN: is a chance you seize.
PT: é uma chance para que você aproveitar.

EN: How long am I gonna stand,
PT: Quanto tempo eu vou ficar,

EN: with my head stuck under the sand?
PT: com minha cabeça debaixo da areia?

EN: I'll start before I can stop,
PT: Eu vou começar antes que eu possa parar,

EN: before I see things the right way up.
PT: antes vejo as coisas da maneira certa.

EN: All that noise, and all that sound,
PT: Todo esse barulho e todo esse som,

EN: All those places I got found.
PT: Todos aqueles lugares que eu tenho encontrado.

EN: And birds go flying at the speed of sound,
PT: E pássaros voando à velocidade do som,

EN: to show you how it all began.
PT: para mostrar como tudo começou.

EN: Birds came flying from the underground,
PT: Pássaros veio voando do underground,

EN: if you could see it then you'd understand?
PT: Se você pudesse vê-lo, então você entenderia?

EN: Ideas that you'll never find,
PT: Idéias que você nunca encontrará,

EN: All the inventors could never design.
PT: Todos os inventores nunca poderiam projetar.

EN: The buildings that you put up,
PT: Os edifícios que você coloca,

EN: Japan and China all lit up.
PT: Japão e China todo iluminado.

EN: The sign that I couldn't read,
PT: O sinal de que não podia ler,

EN: or a light that I couldn't see,
PT: ou uma luz que eu não podia ver,

EN: some things you have to believe,
PT: algumas coisas que você tem que acreditar,

EN: but others are puzzles, puzzling me.
PT: Mas outros são quebra-cabeças, me confundindo.

EN: All that noise, and all that sound,
PT: Todo esse barulho e todo esse som,

EN: All those places I got found.
PT: Todos aqueles lugares que eu tenho encontrado.

EN: And birds go flying at the speed of sound,
PT: E pássaros voando à velocidade do som,

EN: to show you how it all began.
PT: para mostrar como tudo começou.

EN: Birds came flying from the underground,
PT: Pássaros veio voando do underground,

EN: if you could see it then you'd understand,
PT: Se você pudesse vê-lo, então você entenderia,

EN: ah when you see it then you'll understand?
PT: Ah quando você vê-lo então você vai entender?

EN: All those signs, I knew what they meant.
PT: Todos esses sinais, eu sabia que elesquis dizer.

EN: Some things you can invent.
PT: Algumas coisas que você pode inventar.

EN: Some get made, and some get sent,
PT: Alguns são feitas, e alguns enviados,

EN: Ooh?
PT: Oh?

EN: Birds go flying at the speed of sound,
PT: Pássaros voando à velocidade do som,

EN: to show you how it all began.
PT: para mostrar como tudo começou.

EN: Birds came flying from the underground,
PT: Pássaros veio voando do underground,

EN: if you could see it then you'd understand,
PT: Se você pudesse vê-lo, então você entenderia,

EN: ah, when you see it then you'll understand?
PT: Ah, quando você vê-lo então você vai entender?