Artist: 
Search: 
Cody Simpson - Awake All Night lyrics (Spanish translation). | It's 2:30 in the morning and I'm still thinking 'bout ya baby 
, I'm so vividly yawning, but I’m...
03:05
video played 1,980 times
added 5 years ago
Reddit

Cody Simpson - Awake All Night (Spanish translation) lyrics

EN: It's 2:30 in the morning and I'm still thinking 'bout ya baby
ES: Es de 2:30 de la mañana y todavía estoy pensando ' pelea ya baby

EN: I'm so vividly yawning, but I’m still thinking 'bout ya baby
ES: Yo estoy tan vívidamente bostezo, pero todavía estoy pensando ' pelea ya baby

EN: Heaven I'm above this word on every bit of ya baby
ES: Cielo estoy por encima de esta palabra en cada pedacito de ya bebé

EN: I think that I'm in love with every single bit you baby
ES: Creo que me estoy enamorando con cada bit que usted bebé

EN: I don't know if I'll fall asleep tonight
ES: No sé si vas a caer dormido esta noche

EN: 'Cause you won't just get off my mind
ES: Porque no sólo bajar mi mente

EN: Instead of counting sheep I count the stars within your eyes
ES: En lugar de contar ovejas que contar las estrellas en tus ojos

EN: I wish that I could sleep but the stars are way too bright
ES: Me gustaría que pude dormir pero las estrellas son demasiado brillantes

EN: It's all about you with or without you if it won’t I’d be fine
ES: Es todo acerca de usted con o sin ti si no estaría bien

EN: But the thing is everything is and I’ll be awake all night
ES: Pero lo es todo y yo estaré despierto toda la noche

EN: It's 4:15 in the morning and it’s still the same old story baby
ES: Es 4:15 de la mañana y sigue siendo el mismo bebé de historia

EN: Staring at the roof for hours but I really don’t find it boring baby
ES: Mirando el techo durante horas pero yo realmente no resulta aburrido bebé

EN: Painting my feelings on the ceiling and it's always just a portrait of you
ES: Mis sentimientos sobre el techo y la pintura es siempre sólo un retrato de usted

EN: My dreams are a box of chocolates then they’re the great assortments of you
ES: Mis sueños son una caja de bombones, entonces son los grandes surtidos de usted

EN: Cause
ES: Causa

EN: I don't know if I'll fall asleep tonight
ES: No sé si vas a caer dormido esta noche

EN: 'Cause you won't just get off my mind
ES: Porque no sólo bajar mi mente

EN: Instead of counting sheep I count the stars within your eyes
ES: En lugar de contar ovejas que contar las estrellas en tus ojos

EN: I wish that I could sleep but the stars are way too bright
ES: Me gustaría que pude dormir pero las estrellas son demasiado brillantes

EN: It's all about you with or without you if it won’t I’d be fine
ES: Es todo acerca de usted con o sin ti si no estaría bien

EN: But the thing is everything is and I’ll be awake all night
ES: Pero lo es todo y yo estaré despierto toda la noche